diff --git a/language/Afrikaans/strings.po b/language/Afrikaans/strings.po index 007340d94bb..6672c0aee6a 100644 --- a/language/Afrikaans/strings.po +++ b/language/Afrikaans/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Albanian/strings.po b/language/Albanian/strings.po index e401765e3db..3ff97a2dbbb 100644 --- a/language/Albanian/strings.po +++ b/language/Albanian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Arabic/strings.po b/language/Arabic/strings.po index cf42f360075..e7c343e54a6 100644 --- a/language/Arabic/strings.po +++ b/language/Arabic/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Basque/strings.po b/language/Basque/strings.po index 3cec35c97a9..745bbf51426 100644 --- a/language/Basque/strings.po +++ b/language/Basque/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Belarusian/strings.po b/language/Belarusian/strings.po index 5bab92baca3..9f95c06bcdf 100644 --- a/language/Belarusian/strings.po +++ b/language/Belarusian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Bosnian/strings.po b/language/Bosnian/strings.po index a9a8d98cdae..9d0604b99a6 100644 --- a/language/Bosnian/strings.po +++ b/language/Bosnian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Bulgarian/strings.po b/language/Bulgarian/strings.po index 27b39ccb3ae..aa0a9c65a66 100644 --- a/language/Bulgarian/strings.po +++ b/language/Bulgarian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Burmese/strings.po b/language/Burmese/strings.po index e91d65c871a..06f99ef2966 100644 --- a/language/Burmese/strings.po +++ b/language/Burmese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Catalan/strings.po b/language/Catalan/strings.po index 36384252a03..45006647d55 100644 --- a/language/Catalan/strings.po +++ b/language/Catalan/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME 0.180\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-14 14:01+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -16,21 +16,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "L'auditoria està en curs…" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Codi de barres nou:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[crea]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Introduiu un codi" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[llista de programari]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "La mida del codi de barres no és vàlid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Seleccioneu el mode d'accés" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Només lectura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lectura i escriptura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu en una altra imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu al diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "Torna a carregar-ho tot" msgid "Autofire Status" msgstr "Estat d'autotret" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Inhabilitat" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Encès" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Apagat" @@ -95,6 +111,486 @@ msgstr "No s'ha trobat cap botó en aquesta màquina!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Retard d'autotret" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Instantànies" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Cabines" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Quadres de control" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Díptics" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Títols" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Finals" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logotips" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game Over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "ComEsFa" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Puntuacions" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Selecciona" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Portades" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Afegeix o suprimeix favorits" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporta la llista mostrada a un fitxer" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Mostra la visualitzció de DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Selecció de part de programari:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Selecció de BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El programari és un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "El programari és el pare" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Suportat: No" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Suportat: Parcialment" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Suportat: Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "El controlador és el pare" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En resum: NO FUNCIONA" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Resum: Protecció no emulada" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En resum: Funciona" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Gràfics: Imperfectes, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Gràfics: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "So: No implementat" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "So: Imperfecte" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "So: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Imatges" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Infos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (per defecte)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "aturat" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "reproduint" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(reproduint)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "enregistrant" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(enregistrant)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausa/Atura" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Reprodueix" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Enregistra" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rebobina" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avanç ràpid" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina són incorrectes. La màquina podria " +"no executar-se correctament.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Hi ha problemes coneguts amb aquesta màquina\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina no han estat bolcats correctament.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"AQUESTA MÀQUINA NO FUNCIONA. L'emulació per a aquesta màquina no és " +"completa. No podeu fer res al respecte, tret d'esperar a que els " +"desenvolupadors milloren l'emulació.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Premeu qualsevol tecla per continuar" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Controlador: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"So:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vídeo:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Cap\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vector" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Pantalla «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "No suportat" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Parcialment suportat" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[buit]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfície d'usuari" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Altres controls" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Reinicialitza" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Llista de la selecció - cerca: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Feu doble clic o premeu %1$s per seleccionar" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtre principal" @@ -141,2051 +637,40 @@ msgstr "^!Tipus de dispositiu" msgid "^!Region" msgstr "^!Regió" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostra'ls tots" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Amaga els filtres" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Amaga la info/imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Amaga ambdós" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Colors" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Llengua" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostra els panells laterals" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Paràmetres personalitzats de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "per defecte" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Tipus de lletra de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Línies" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Mida del text de la info" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Paràmetres del tipus de lletra de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Text d'exemple - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Text normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Color seleccionat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Fons del text normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Color de fons seleccionat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Color del subelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clona" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Vora" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Fons" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Color no disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Color del lliscador" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Fons del visualitzador de gfx" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Color de ratolí al damunt" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Color de fons de ratolí al damunt" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaura els colors originals" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Paràmetres dels colors de la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Feu doble click o premeu %1$s per a canviar el valor del color" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Previsualització del menú" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Subelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Seleccionat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Ratolí a sobre" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Vermell" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verd" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Selecciona des de la paleta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Paràmetres d'ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Previsualització de color =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Plata" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Negre" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Taronja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Groc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violeta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Història del programari" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Ús del programari" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisió: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Història" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Ordre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "IU" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Mostres" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "INI extra" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icones" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Trampes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Instantànies" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Cabines" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Díptics" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Títols" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Finals" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Quadres de control" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Mirilles" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Selecciona" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "ComEsFa" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logotips" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Puntuacions" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Portades" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Paràmetres de carpetes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Carpetes %1$s actuals" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Canvia de carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Afegeix una carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Suprimeix una carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Canvia la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Afegeix la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Premeu TAB per establir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Suprimeix la carpeta %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nom de la imatge nova:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format de la imatge:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Introduïu una extensió de fitxer també" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Seleccioneu el format de la imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[crea]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[llista de programari]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Seleccioneu el mode d'accés" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Només lectura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lectura i escriptura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu en una altra imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Llegeix aquesta imatge, escriu al diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "No es pot desar damunt d'un directori" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "El programari seleccionat manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu-ne un diferent." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina són incorrectes. La màquina podria no executar-se correctament.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "Hi ha problemes coneguts amb aquesta màquina\n\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Una o més ROM/CHD per a aquesta màquina no han estat bolcats correctament.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulació del teclat pot no ser 100% acurada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Els colors no són 100% acurats.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Els colors estan completament malament.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulació de vídeo no és 100% acurada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulació de so no és 100% acurada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La màquina manca so.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La màquina requereix fitxer d'art externs\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "\nAQUESTA MÀQUINA NO FUNCIONA. L'emulació per a aquesta màquina no és completa. No podeu fer res al respecte, tret d'esperar a que els desenvolupadors milloren l'emulació.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "\n\nHi ha clons funcionals d'aquesta màquina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "\n\nPremeu qualsevol tecla per continuar" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Controlador: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"So:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vídeo:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Cap\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vector" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Pantalla «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "No suportat" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Parcialment suportat" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[buit]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminals" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[fallit]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfície d'usuari" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Altres controls" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Reinicialitza" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Entrada (general)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Entrada (aquesta màquina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controls analògics" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuració de la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informació de la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informació de la imatge" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gestor de fitxers" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Control de cinta" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Selecció de BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lector de codi de barres" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositius de xarxa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mode de teclat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Controls dels lliscadors" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opcions de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Trampa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opcions de connectors" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualització de DAT externa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Afegeix als favorits" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Suprimeix dels favorits" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Selecciona una màquina nova" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Torna a la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Surt" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Torna al menú anterior" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mode de teclat:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulat" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps d'execució: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps d'execució: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (blocat)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Retard visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "S'ha desat %s.xml sota la carpeta ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nom: Descripció:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "S'ha desat %s.txt sota la carpeta ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exporta la llista en format XML (like -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Exporta la llista en format XML (com -listxml, però excloent dispositius)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exporta la llista en format TXT (com -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "\n S'ha desat la configuració \n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Controlador" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Aquesta màquina no té bios." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Desa la configuració de la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configura la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (per defecte)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Connectors" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Fitxer" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoria" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr " ^!Configura un filtre personalitzat" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personalitza la IU" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configura els directoris" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opcions de so" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Entrada general" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Desa la configuració" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Paràmetres" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Llista de la selecció - cerca: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Feu doble clic o premeu %1$s per seleccionar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informació general" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" afegit a la llista de favorits." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" suprimit de la llista de favorits." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"La màquina seleccionada manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu una altra màquina.\n" -"\n" -"Premeu una tecla per continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configura les opcions" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configura la màquina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Any: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabricant: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "El controlador és el pare\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En resum: NO FUNCIONA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En resum: Protecció no emulada\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En resum: Funciona\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Gràfics: Colors imperfectes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Gràfics: imperfectes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Gràfics: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "So: No implementat\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "So: Imperfecte\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "So: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "El control·lador és un esquelet: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "El joc és mecànic: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requereix art: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Suporta cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "El control·lador és una BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Suporta desar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientació de la pantalla: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horitzontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Requereix CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Ús" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "No hi ha infos disponibles" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d màquines (%5$d BIOS))" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "Cerca %1$s: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Conjunt de roms: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Quadres de control" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game Over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Afegeix o suprimeix favorits" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporta la llista mostrada a un fitxer" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Mostra la visualitzció de DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El programari és un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "El programari és el pare" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Suportat: No" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Suportat: Parcialment" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Suportat: Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "El controlador és el pare" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En resum: NO FUNCIONA" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Resum: Protecció no emulada" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En resum: Funciona" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Gràfics: Imperfectes, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Gràfics: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "So: No implementat" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "So: Imperfecte" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "So: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Imatges" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Infos" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"El programari seleccionat manca un o més fitxers requerits. Seleccioneu un programari diferent.\n" -"\n" -"Premeu una tecla per continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Selecció de part de programari:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Selecció de BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d paquets de programari)" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Regió: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editor: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Any: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipus de dispositiu: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Cerca: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: (aleatori)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Controlador: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imperfecte" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "D'acord" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "No implementat" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gràfics: %s, So: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [intern]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "So" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opcions de miscel·lània" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostra el punter del ratolí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confirma la sortida de les màquines" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opcions avançades" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Opcions de rendiment" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Dorm" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Velocitat" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Velocitat de refresc" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rota" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Rota a la dreta" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Rota a l'esquerra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Rota automàticament a la dreta" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Rota automàticament a l'esquerra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Inverteix l'eix X" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Inverteix l'eix Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Opcions d'entrada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Ratolí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Multi-teclat" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Multi-ratolí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapeig de dispositius" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Mode de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtratge biliniar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Preescalat de mapa de bits" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Mode de finestra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gestor de fitxers]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nom curt" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descripció" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "aturat" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "reproduint" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(reproduint)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "enregistrant" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(enregistrant)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausa/Atura" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Reprodueix" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Enregistra" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rebobina" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avanç ràpid" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rota" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2214,14 +699,1778 @@ msgstr "Escapçada" msgid "Full" msgstr "Completa" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Fitxer" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoria" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr " ^!Configura un filtre personalitzat" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personalitza la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configura els directoris" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opcions de so" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Entrada general" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Desa la configuració" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Paràmetres" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "El fitxer ja existeix. Voleu sobreescriure'l?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nom de la imatge nova:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format de la imatge:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Introduïu una extensió de fitxer també" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Seleccioneu el format de la imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Torna a la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Surt" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Torna al menú anterior" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Codi de barres nou:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Introduiu un codi" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "La mida del codi de barres no és vàlid!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" afegit a la llista de favorits." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" suprimit de la llista de favorits." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configura les opcions" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configura la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Connectors" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horitzontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d màquines (%5$d BIOS))" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "Cerca %1$s: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Conjunt de roms: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Opcions de miscel·lània" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Trampes" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostra el punter del ratolí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confirma la sortida de les màquines" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opcions avançades" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Opcions de rendiment" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Dorm" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Velocitat" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Velocitat de refresc" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Rota a la dreta" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Rota a l'esquerra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Rota automàticament a la dreta" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Rota automàticament a l'esquerra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Inverteix l'eix X" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Inverteix l'eix Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Opcions d'entrada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Ratolí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Multi-teclat" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Multi-ratolí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapeig de dispositius" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opcions de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Mode de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtratge biliniar" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Preescalat de mapa de bits" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Mode de finestra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "No es pot desar damunt d'un directori" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"El programari seleccionat manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu-ne " +"un diferent." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminals" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[fallit]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" S'ha desat la configuració \n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostra'ls tots" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Amaga els filtres" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Amaga la info/imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Amaga ambdós" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Tipus de lletra" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Colors" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Llengua" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostra els panells laterals" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Paràmetres personalitzats de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "per defecte" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Tipus de lletra de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Negreta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Cursiva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Línies" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Mida del text de la info" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Paràmetres del tipus de lletra de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Text d'exemple - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Text normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Color seleccionat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Fons del text normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Color de fons seleccionat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Color del subelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Vora" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Fons" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Color no disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Color del lliscador" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Fons del visualitzador de gfx" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Color de ratolí al damunt" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Color de fons de ratolí al damunt" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaura els colors originals" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Paràmetres dels colors de la IU" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Feu doble click o premeu %1$s per a canviar el valor del color" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Previsualització del menú" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Subelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Seleccionat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Ratolí a sobre" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Vermell" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verd" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Selecciona des de la paleta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Previsualització de color =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Plata" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Negre" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Taronja" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Groc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "IU" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Mostres" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "INI extra" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icones" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Quadres de control" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Mirilles" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Paràmetres de carpetes" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Carpetes %1$s actuals" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Canvia de carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Afegeix una carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Suprimeix una carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Canvia la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Afegeix la carpeta %1$s - cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Premeu TAB per establir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Suprimeix la carpeta %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "So" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COLORS" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "L'auditoria està en curs…" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s (%3$d / %4$d paquets de programari)" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Regió: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editor: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Any: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipus de dispositiu: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Cerca: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Ús del programari" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisió: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mode de teclat:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulat" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps d'execució: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps d'execució: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (blocat)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Retard visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "S'ha desat %s.xml sota la carpeta ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nom: Descripció:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "S'ha desat %s.txt sota la carpeta ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exporta la llista en format XML (like -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exporta la llista en format XML (com -listxml, però excloent dispositius)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exporta la llista en format TXT (com -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Controlador" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Aquesta màquina no té bios." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Afegeix als favorits" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Suprimeix dels favorits" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Desa la configuració de la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configura la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Teclegeu el nom o seleccioneu: (aleatori)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Controlador: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "No implementat" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imperfecte" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gràfics: %s, So: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Entrada (general)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Entrada (aquesta màquina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controls analògics" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuració de la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informació de la màquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informació de la imatge" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestor de fitxers" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Control de cinta" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Selecció de BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lector de codi de barres" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositius de xarxa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mode de teclat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Controls dels lliscadors" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Trampa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opcions de connectors" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualització de DAT externa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Selecciona una màquina nova" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Paràmetres d'ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Història del programari" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Història" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Ordre" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulació del teclat pot no ser 100% acurada.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Els colors no són 100% acurats.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Els colors estan completament malament.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulació de vídeo no és 100% acurada.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulació de so no és 100% acurada.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La màquina manca so.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La màquina requereix fitxer d'art externs\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Hi ha clons funcionals d'aquesta màquina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informació general" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "La màquina seleccionada manca una o més imatges ROM o CHD. Seleccioneu " +#~ "una altra màquina.\n" +#~ "\n" +#~ "Premeu una tecla per continuar." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Conjunt de ROM: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Any: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabricant: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "El control·lador és un clon de: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "El controlador és el pare\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En resum: NO FUNCIONA\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En resum: Protecció no emulada\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En resum: Funciona\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Gràfics: Colors imperfectes\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Gràfics: imperfectes\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Gràfics: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "So: No implementat\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "So: Imperfecte\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "So: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "El control·lador és un esquelet: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "El joc és mecànic: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requereix art: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "El control·lador és una BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta desar: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientació de la pantalla: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Requereix CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Ús" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "No hi ha infos disponibles" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "El programari seleccionat manca un o més fitxers requerits. Seleccioneu " +#~ "un programari diferent.\n" +#~ "\n" +#~ "Premeu una tecla per continuar." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [intern]" + #~ msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d softwares )" #~ msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d programaris )" diff --git a/language/Chinese_Simplified/strings.po b/language/Chinese_Simplified/strings.po index 979b876e013..6c372dc2b44 100644 --- a/language/Chinese_Simplified/strings.po +++ b/language/Chinese_Simplified/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 03:34+0800\n" "Last-Translator: YuiFAN\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "校验中..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[ 空插槽 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "新条码:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[ 建立 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "输入条码" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[ 软件清单 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "条码长度无效!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "选择存取模式" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "唯读" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "读写" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "读取此映像档,写入至其他映像档" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "读取此映像档,写入差异档" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "全部重新载入" msgid "Autofire Status" msgstr "连发状态" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "已启用" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "开" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "关" @@ -96,6 +112,478 @@ msgstr "在此机器上找不到按钮!" msgid "Autofire Delay" msgstr "连发延迟" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "快照 (snap)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "机械图 (cabinets)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "控制面板" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "广告图 (flyers)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "标题图 (titles)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "结束图 (ends)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "装饰图预览" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "首领" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "标题图" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "对战" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "游戏结束" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "说明" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "得分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "贴画 (marquees)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "封面" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "新增或移除最爱" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "汇出显示的清单至档案" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "显示文件检视" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "软件部分选项: " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "选择 BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "软件相容于: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "软件为主档" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "已支援: 否" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "已支援: 部分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "已支援: 是" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom套: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "驱动相容于: %-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "驱动为主档" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "整体: 不可执行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "整体: 未模拟保护" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "整体: 可以执行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "图形: 不完美, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "图形: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "声音: 无法执行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "声音: 不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "声音: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "图像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "信息" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (缺省)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "已停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "正在执行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(正在执行)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "正在记录" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(正在记录)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "暂停/停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "执行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "记录" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "倒带" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "快进" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 是不正确的。此机械可能无法正确执行。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"本机械已知具有下列的问题\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 尚未正确地被 DUMP。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "尚未支援台面型筐体模式的画面翻转。" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "本机械无法完成,并非模拟中的错误而可能呈现怪异的行为或缺少元件。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "本机械无声音硬体,故 MAME 将不会产生声音,这是可预期的行为。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"此机械无法执行,机械的模拟还不完全。除了等待开发人员改良模拟之外,没有方法可" +"以解决这个问题。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "按任意按键继续" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"驱动: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"声音:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"视讯:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "无\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "向量" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "画面 '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "画面" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "不支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "部分支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[ 空 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "其他控制" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "重设" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "选项清单 - 搜寻: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "双击或按下 %1$s 以选择" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "主要过滤器" @@ -142,2073 +630,40 @@ msgstr "^!装置类别" msgid "^!Region" msgstr "^!区域" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "显示全部" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "隐藏过滤器" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "隐藏信息/图片" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "隐藏两者" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "字体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "语言" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "显示侧面版" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "连发设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "缺省" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UI 字体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "粗体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "斜体" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "行" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "信息字体大小" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "UI 字体设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "采样文字 - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "一般文本" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "选择色彩" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "一般文本背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "选择背景颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "子项目颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "克隆" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "边框" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "机械设定开关" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "未拥有游戏颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "参数调整" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "图形检视器背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "鼠标经过颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "鼠标经过背景颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "鼠标按下颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "鼠标按下背景颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "还原至原本颜色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "UI 色彩设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "双击或按下 %1$s 以改变颜色值" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "菜单预览" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "一般" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "子项目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "已选择" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "鼠标经过" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "透明度" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "红" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "绿" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "蓝" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "从色盘选择" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB 设定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "颜色预览=" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "白" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "银" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "灰" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "黑" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "橘" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "黄" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "紫" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "软件历史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "软件用法" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "版本: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "历史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "出招表" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "采样文件" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "文件" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "额外的 INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "图示" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "作弊码文件 (cheat)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "快照 (snap)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "机械图 (cabinets)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "广告图 (flyers)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "标题图 (titles)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "结束图 (ends)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "贴画 (marquees)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "控制面板" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "十字准星" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "装饰图" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "首领" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "装饰图预览" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "选择" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "游戏结束" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "说明" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "标题图" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "得分" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "对战" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "封面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "文件夹设定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "当下 %1$s 文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "变更文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "新增文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "移除文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "变更 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "新增 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "按下 TAB 键设定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "移除 %1$s 文件夹" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "档案已存在 — 是否覆写?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "新映象档名称:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "映像档格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "建立" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "请一并输入副档名" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "选择映像档格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[ 空插槽 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[ 建立 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[ 软件清单 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "选择存取模式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "唯读" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "读写" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "读取此映像档,写入至其他映像档" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "读取此映像档,写入差异档" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "无法跨目录储存" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 是不正确的。此机械可能无法正确执行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"本机械已知具有下列的问题\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "本机械有一个或更多的 ROM/CHD 尚未正确地被 DUMP。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "键盘模拟可能未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "色彩是完全错误的。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "色彩尚未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "视讯模拟尚未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "声音模拟尚未达到 100% 精确。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "机械缺少声音。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "尚未支援台面型筐体模式的画面翻转。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "机械需要外部装饰图档案" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "本机械无法完成,并非模拟中的错误而可能呈现怪异的行为或缺少元件。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "本机械无声音硬体,故 MAME 将不会产生声音,这是可预期的行为。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "机械具有保护尚未完全模拟。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"此机械无法执行,机械的模拟还不完全。除了等待开发人员改良模拟之外,没有方法可" -"以解决这个问题。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"本机械的的部分元件无法模拟,因其需要实际活动的互动或机械装置的组合。故无法完" -"成此游戏的执行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"本机械尚有可执行的仿制版: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "按任意按键继续" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"驱动: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"声音:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"视讯:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "无\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "向量" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "画面 '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "画面" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "不支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "部分支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[ 空 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "伪终端" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[ 错误 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "其他控制" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "重设" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "输入设定 (一般)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "输入设定 (本机器)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "类比控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "机械设定开关" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "机器设定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "收入信息" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "机器信息" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "映像档信息" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "文件管理器" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "磁带控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "选择 BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "插槽设备" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "条码读取器" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "网路装置" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "键盘模式" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "参数调整" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "视频选项" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "十字准星选项" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "游戏作弊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "插件选项" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "檢視外部文件" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "新增至最爱" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "从最爱移除" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "选择新机器" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "回到机械" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "结束" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "回上一层菜单" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "自动" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "键盘模式:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "自然" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "模拟" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"执行时间: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"执行时间: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"彩票分配数: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "投币数 %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "投币数 %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (已锁定)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "可见度延迟" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml 已储存于 ui 文件夹。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "名称: 描述:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt 已储存于 ui 资料夹下。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "汇出 XML 格式列表 (同 -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull,但不包含装置)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" 设定已保存 \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "驱动" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "此机台没有 BIOS。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "保存机械设定" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "设定机台:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (缺省)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "筛选" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!文件" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!类别" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!设定自订筛选" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "自订 UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "设定目录" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "声音选项" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "一般输入" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "保存设定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "设定" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "选项清单 - 搜寻: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "双击或按下 %1$s 以选择" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "一般信息" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" 已新增至最爱清单。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr " 从最爱清单移除。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"选定的机械缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他机械。\n" -"\n" -"按任意键继续。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "设定选项" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "设定机台" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Rom套: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "年份: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "制造商: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "驱动程式相容于: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "驱动程式为主档\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "整体: 不可执行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "整体: 未模拟保护\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "整体: 可以执行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "图形: 色彩不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "图形: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "图形: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "声音: 无法执行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "声音: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "声音: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "驱动程式尚未完整: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "游戏为机械式: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "需要装饰图: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "必要可点击的装饰图: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "支援台面型筐体: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "驱动为 BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "支援即时存档: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "画面方向: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "垂直" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "水平" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "需要 CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM 验证通过: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM 验证通过: 错误\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "样本档验证通过: 不需要\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "样本档验证通过: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "样本档验证通过: 错误\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM 验证通过: 已停用\n" -"样本档验证通过: 已停用\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "用法" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "无可用信息" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 机械 (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s 搜寻: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom组: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "系统: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "控制面板" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "装饰图预览" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "游戏结束" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "新增或移除最爱" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "汇出显示的清单至档案" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "显示文件检视" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "软件相容于: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "软件为主档" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "已支援: 否" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "已支援: 部分" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "已支援: 是" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom套: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "驱动相容于: %-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "驱动为主档" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "整体: 不可执行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "整体: 未模拟保护" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "整体: 可以执行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "图形: 不完美, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "图形: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "声音: 无法执行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "声音: 不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "声音: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "图像" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "信息" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。\n" -"\n" -"按任意键继续。" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "软件部分选项: " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "选择 BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 软件包 )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "驱动: \"%1$s\" 软件清单 " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "区域: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "出版商: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "年代: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "软件清单: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "装置类别: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s 搜寻: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"找不到机械,请检查 %1$s.ini 的 ROM 目录设定\n" -"\n" -"如果此为首次使用 %2$s,请参阅 docs 目录中的 config.txt 以取得设定 %2$s 的相关" -"信息。" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "输入名称或选择: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "输入名称或选择: (随机)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "驱动: %-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "确认" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "无法执行" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "图形: %s, 声音: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [内部]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "声音" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "采样率" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "使用外部采样率" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "其他选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "重新选择上次执行的机台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "放大右侧面版的图片" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT 信息" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "显示滑鼠指标" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "确认离开机台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "略过起始的信息画面" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "强制撷图显示比例为 4:3" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "使用图片作为背景" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "略过 BIOS 选择菜单" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "略过软件部分选择菜单" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "信息自动验证" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "在可用清单中隐藏无 ROM 机台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "进阶选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "效能选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "自动省略画格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "省略画格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "限制速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "休眠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "更新速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "选转选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "右旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "左旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "自动右旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "自动左旋转" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "翻转 X" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "翻转 Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "装饰图选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "装饰图裁切" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "使用背景图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "使用覆叠图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "使用外框图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "使用控制面版图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "使用机台标题图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "状态/播放选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "自动储存/还原" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "双线过滤撷图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "烙印撷图" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "输入选项" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "投币锁定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "滑鼠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "摇杆" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "光线枪" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "多重键盘" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "多重滑鼠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "稳定键" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI 启动" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "画面外重新装填" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "摇杆无反应区" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "摇杆饱和值" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "自然键盘" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "同时发生的对立状况" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "投币脉冲" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "装置映对" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "分配光线枪装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "分配轨迹球装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "分配踏板装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "分配 Adstick 装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "分配划桨装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "分配转盘装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "分配指向装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "分配滑鼠装置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "视讯模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "画面数" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "三重缓冲" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "双线过滤" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "点阵图预缩放" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "视窗模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "强制比例" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "最大化开始" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "同步更新" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "等待垂直同步" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[ 文件管理器 ]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "切换项目顺序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "切换顺序:目前项目依照 %s 排序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "短档名" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "描述" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[ 完整清单 ]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "已停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "正在执行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(正在执行)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "正在记录" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(正在记录)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "暂停/停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "执行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "记录" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "倒带" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "快进" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "此驱动需要额外载入下列装置的映像档: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "键盘模拟状态" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "模式: 部分模拟" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: 已启用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**使用 ScrLock 键切换**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "模式: 完整模拟" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: 已停用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "无法启用连发" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "选择保存位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "选择载入位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "取消保存" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "取消载入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "保存至位置 %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "从位置 %s 载入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"确定要退出吗?\n" -"\n" -"按 ''%1$s'' 退出,\n" -"按 ''%2$s'' 继续模拟。" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "主音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s 音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "超频 CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s 刷新率" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s 亮度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s 对比" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s 迦玛值" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "激光影碟 %1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "激光影碟 %1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "激光影碟 %1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "激光影碟 %1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "向量闪烁度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "最小光束宽度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "最大光束宽度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "光束强度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "十字准星尺度 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "十字准星位移 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "十字准星尺度 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "十字准星尺度 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "十字准星位移 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "十字准星位移 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**保存 ui.ini 时错误**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**保存 %s.ini 时错误**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "画面 #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "旋转" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "背景图" @@ -2237,10 +692,1833 @@ msgstr "裁切" msgid "Full" msgstr "全部" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "筛选" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!文件" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!类别" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!设定自订筛选" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "自订 UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "设定目录" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "声音选项" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "一般输入" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "保存设定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "设定" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "档案已存在 — 是否覆写?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "新映象档名称:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "映像档格式" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "请一并输入副档名" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "选择映像档格式" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "回到机械" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "结束" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "回上一层菜单" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "自动" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "新条码:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "输入条码" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "条码长度无效!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" 已新增至最爱清单。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr " 从最爱清单移除。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "设定选项" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "设定机台" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 机械 (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s 搜寻: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom组: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "系统: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "其他选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "重新选择上次执行的机台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "放大右侧面版的图片" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "作弊码文件 (cheat)" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "显示滑鼠指标" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "确认离开机台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "略过起始的信息画面" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "强制撷图显示比例为 4:3" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "使用图片作为背景" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "略过 BIOS 选择菜单" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "略过软件部分选择菜单" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "信息自动验证" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "在可用清单中隐藏无 ROM 机台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "进阶选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "效能选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "自动省略画格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "省略画格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "限制速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "休眠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "更新速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "选转选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "右旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "左旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "自动右旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "自动左旋转" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "翻转 X" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "翻转 Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "装饰图选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "装饰图裁切" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "使用背景图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "使用覆叠图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "使用外框图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "使用控制面版图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "使用机台标题图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "状态/播放选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "自动储存/还原" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "双线过滤撷图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "烙印撷图" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "输入选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "投币锁定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "滑鼠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "摇杆" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "光线枪" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "多重键盘" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "多重滑鼠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "稳定键" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI 启动" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "画面外重新装填" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "摇杆无反应区" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "摇杆饱和值" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "自然键盘" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "同时发生的对立状况" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "投币脉冲" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "装置映对" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "分配光线枪装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "分配轨迹球装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "分配踏板装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "分配 Adstick 装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "分配划桨装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "分配转盘装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "分配指向装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "分配滑鼠装置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "视频选项" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "视讯模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "画面数" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "三重缓冲" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "双线过滤" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "点阵图预缩放" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "视窗模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "强制比例" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "最大化开始" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "同步更新" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "等待垂直同步" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "无法跨目录储存" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "伪终端" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[ 错误 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "此驱动需要额外载入下列装置的映像档: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "键盘模拟状态" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "模式: 部分模拟" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: 已启用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**使用 ScrLock 键切换**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "模式: 完整模拟" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: 已停用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "无法启用连发" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"确定要退出吗?\n" +"\n" +"按 ''%1$s'' 退出,\n" +"按 ''%2$s'' 继续模拟。" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "主音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s 音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "超频 CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s 刷新率" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s 亮度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s 对比" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s 迦玛值" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "激光影碟 %1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "激光影碟 %1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "激光影碟 %1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "激光影碟 %1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "向量闪烁度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "最小光束宽度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "最大光束宽度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "光束强度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "十字准星尺度 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "十字准星位移 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "十字准星尺度 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "十字准星尺度 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "十字准星位移 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "十字准星位移 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**保存 ui.ini 时错误**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**保存 %s.ini 时错误**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" 设定已保存 \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "显示全部" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "隐藏过滤器" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "隐藏信息/图片" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "隐藏两者" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "字体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "显示侧面版" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "连发设定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "缺省" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UI 字体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "粗体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "斜体" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "行" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "信息字体大小" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "UI 字体设定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "采样文字 - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "一般文本" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "选择色彩" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "一般文本背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "选择背景颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "子项目颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "克隆" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "边框" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "机械设定开关" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "未拥有游戏颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "参数调整" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "图形检视器背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "鼠标经过颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "鼠标经过背景颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "鼠标按下颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "鼠标按下背景颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "还原至原本颜色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "UI 色彩设定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "双击或按下 %1$s 以改变颜色值" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "菜单预览" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "一般" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "子项目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "已选择" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "鼠标经过" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "透明度" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "红" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "绿" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "蓝" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "从色盘选择" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "颜色预览=" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "银" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "灰" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "黑" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "橘" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "黄" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "紫" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "采样文件" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "文件" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "额外的 INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "图示" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "控制面板" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "十字准星" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "装饰图" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "装饰图预览" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "游戏结束" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "文件夹设定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "当下 %1$s 文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "变更文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "新增文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "移除文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "变更 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "新增 %1$s 文件夹 - 搜寻: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "按下 TAB 键设定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "移除 %1$s 文件夹" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "声音" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "采样率" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "使用外部采样率" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " 色彩" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PENS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "校验中..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 软件包 )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "驱动: \"%1$s\" 软件清单 " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "区域: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "出版商: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "年代: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "软件清单: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "装置类别: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s 搜寻: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "软件用法" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "版本: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "键盘模式:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "自然" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "模拟" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"执行时间: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"执行时间: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"彩票分配数: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "投币数 %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "投币数 %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (已锁定)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "可见度延迟" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml 已储存于 ui 文件夹。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "名称: 描述:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt 已储存于 ui 资料夹下。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "汇出 XML 格式列表 (同 -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull,但不包含装置)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "汇出 TXT 格式列表 (同 -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "驱动" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "此机台没有 BIOS。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "新增至最爱" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "从最爱移除" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "保存机械设定" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "设定机台:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "选择载入位置" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "选择保存位置" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"找不到机械,请检查 %1$s.ini 的 ROM 目录设定\n" +"\n" +"如果此为首次使用 %2$s,请参阅 docs 目录中的 config.txt 以取得设定 %2$s 的相关" +"信息。" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "输入名称或选择: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "输入名称或选择: (随机)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "驱动: %-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "无法执行" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "确认" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "图形: %s, 声音: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "输入设定 (一般)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "输入设定 (本机器)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "类比控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "机械设定开关" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "机器设定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "收入信息" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "机器信息" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "映像档信息" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "文件管理器" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "磁带控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "选择 BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "插槽设备" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "条码读取器" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "网路装置" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "键盘模式" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "参数调整" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "十字准星选项" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "游戏作弊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "插件选项" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "檢視外部文件" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "选择新机器" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB 设定" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "软件历史" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "历史" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "出招表" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "键盘模拟可能未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "色彩是完全错误的。" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "色彩尚未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "视讯模拟尚未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "声音模拟尚未达到 100% 精确。" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "机械缺少声音。" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "机械需要外部装饰图档案" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "机械具有保护尚未完全模拟。" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "本机械的的部分元件无法模拟,因其需要实际活动的互动或机械装置的组合。故无法" +#~ "完成此游戏的执行。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "本机械尚有可执行的仿制版: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "一般信息" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "选定的机械缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他机械。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意键继续。" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Rom套: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "年份: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "制造商: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "驱动程式相容于: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "驱动程式为主档\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "整体: 不可执行\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "整体: 未模拟保护\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "整体: 可以执行\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "图形: 色彩不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "图形: 不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "图形: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "声音: 无法执行\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "声音: 不完美\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "声音: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "驱动程式尚未完整: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "游戏为机械式: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "需要装饰图: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "必要可点击的装饰图: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "支援台面型筐体: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "驱动为 BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "支援即时存档: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "画面方向: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "需要 CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM 验证通过: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM 验证通过: 错误\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "样本档验证通过: 不需要\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "样本档验证通过: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "样本档验证通过: 错误\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM 验证通过: 已停用\n" +#~ "样本档验证通过: 已停用\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "用法" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "无可用信息" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "选定的软件缺少一个至多个必要的 ROM 或 CHD 映像档,请选择其他软件。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意键继续。" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [内部]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT 信息" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "取消保存" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "取消载入" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "保存至位置 %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "从位置 %s 载入" diff --git a/language/Chinese_Traditional/strings.po b/language/Chinese_Traditional/strings.po index bb30e7a6b50..22c85269f1a 100644 --- a/language/Chinese_Traditional/strings.po +++ b/language/Chinese_Traditional/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 03:34+0800\n" "Last-Translator: YuiFAN\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "驗證中..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[ 空插槽 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "新條碼:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[ 建立 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "輸入條碼" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[ 軟體清單 ]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "條碼長度無效!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "選擇存取模式" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "唯讀" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "讀寫" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "讀取此映像檔,寫入至其他映像檔" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "讀取此映像檔,寫入差異檔" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "全部重新載入" msgid "Autofire Status" msgstr "連射狀態" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "開" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "關" @@ -96,6 +112,478 @@ msgstr "此機台上無可用按鍵!" msgid "Autofire Delay" msgstr "連射延遲" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "擷圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "筐體圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "操作檯" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB 圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "廣告圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "標題圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "結束圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "裝飾圖預覽" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "首領" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "標題圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "對戰" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "遊戲結束" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "說明圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "得分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "選擇" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "標籤圖" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "封面" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "新增或移除最愛" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "匯出顯示的清單至檔案" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "顯示文件檢視" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "軟體部分選項: " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "選擇 BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "軟體相容於: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "軟體為主檔" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "已支援: 否" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "已支援: 部分" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "已支援: 是" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom組: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "驅動程式相容於: %-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "驅動程式為主檔" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "整體: 不可執行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "整體: 未模擬保護" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "整體: 可以執行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "圖形: 不完美, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "圖形: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "聲音: 無法執行" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "聲音: 不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "聲音: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "圖片" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (預設)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "已停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "正在執行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(正在執行)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "正在記錄" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(正在記錄)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "暫停/停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "執行" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "記錄" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "倒帶" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "快進" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 是不正確的。此機台可能無法正確執行。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"本機台已知具有下列的問題\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 尚未正確地被 DUMP。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "尚未支援檯面型筐體模式的畫面翻轉。" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "本機台無法完成,並非模擬時的錯誤而可能呈現怪異的行為或缺少元件。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "本機台無聲音硬體,故 MAME 將不會產生聲音,這是可預期的行為。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"此機台無法執行,機台的模擬還不完全。除了等待開發人員改良模擬之外,沒有方法可" +"以解決這個問題。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "按任意鍵繼續" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"驅動程式: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"聲音:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"視訊:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "無\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "向量" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "畫面 '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "畫面" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "不支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "部分支援" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[ 空 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "其他控制" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "重設" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "選項清單 - 搜尋: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "雙擊或按下 %1$s 以選擇" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "主要篩選" @@ -142,2073 +630,40 @@ msgstr "^!裝置類別" msgid "^!Region" msgstr "^!區域" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "顯示全部" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "隱藏篩選" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "隱藏資訊/圖片" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "隱藏兩者" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "字體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "語言" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "顯示側面版" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "連射設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "預設" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UI 字體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "粗體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "斜體" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "行" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "資訊字體大小" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "UI 字體設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "文字樣本~永東國酬愛鬱靈鷹袋、南去經三國,東來過五湖。" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "一般文字" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "選擇色彩" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "一般文字背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "已選擇背景顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "子項目顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "相容版本" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "邊框" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "機台設定開關" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "未擁有遊戲顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "參數調整" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "圖形檢視器背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "滑鼠經過顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "滑鼠經過背景顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "滑鼠按下顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "滑鼠按下背景顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "還原至原本顏色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "UI 色彩設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "雙擊或按下 %1$s 以改變顏色值" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "選單預覽" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "一般項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "子項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "已選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "滑鼠經過" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "透明度" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "紅" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "綠" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "藍" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "從色盤選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB 設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "顏色預覽=" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "白" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "銀" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "灰" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "黑" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "橘" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "黃" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "紫" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "軟體歷史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "軟體用法" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "版本: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "歷史" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "系統資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "指令集" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "樣本檔" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "文件" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "額外的 INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "圖示" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "作弊引擎" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "擷圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "筐體圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "廣告圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "標題圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "結束圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB 圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "標籤圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "操作檯" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "十字準星" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "裝飾圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "首領" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "裝飾圖預覽" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "遊戲結束" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "說明圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "標題圖" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "得分" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "對戰" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "封面" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "資料夾設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "目前 %1$s 資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "變更資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "新增資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "移除資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "變更 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "新增 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "按下 TAB 鍵設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "移除 %1$s 資料夾" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "檔案已存在 — 是否覆蓋?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "否" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "是" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "新映象檔名稱:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "映像檔格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "建立" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "請一併輸入副檔名" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "選擇映像檔格式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[ 空插槽 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[ 建立 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[ 軟體清單 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "選擇存取模式" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "唯讀" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "讀寫" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "讀取此映像檔,寫入至其他映像檔" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "讀取此映像檔,寫入差異檔" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "無法跨目錄儲存" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 是不正確的。此機台可能無法正確執行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"本機台已知具有下列的問題\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "本機台有一個或更多的 ROM/CHD 尚未正確地被 DUMP。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "鍵盤模擬可能未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "色彩是完全錯誤的。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "色彩尚未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "視訊模擬尚未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "聲音模擬尚未達到 100% 精確。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "機台缺少聲音。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "尚未支援檯面型筐體模式的畫面翻轉。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "機台需要外部裝飾圖檔案" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "本機台無法完成,並非模擬時的錯誤而可能呈現怪異的行為或缺少元件。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "本機台無聲音硬體,故 MAME 將不會產生聲音,這是可預期的行為。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "機台具有保護尚未完全模擬。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"此機台無法執行,機台的模擬還不完全。除了等待開發人員改良模擬之外,沒有方法可" -"以解決這個問題。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"本機台的的部分元件無法模擬,因其需要實際活動的互動或機械裝置的組合。故無法完" -"成此遊戲的執行。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"本機台尚有可執行的仿製版: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "按任意鍵繼續" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"驅動程式: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"聲音:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"視訊:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "無\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "向量" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "畫面 '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "畫面" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "不支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "部分支援" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[ 空 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "偽終端" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[ 錯誤 ]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "使用者介面" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "其他控制" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "重設" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "輸入設定 (一般)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "輸入設定 (本機台)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "類比控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "機台設定開關" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "機台設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "收入資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "機台資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "映像檔資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "檔案管理員" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "磁帶控制" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "選擇 BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "插槽裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "條碼讀取器" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "網路裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "鍵盤模式" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "參數調整" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "視訊選項" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "十字準星選項" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "作弊引擎" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "外掛選項" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "查閱外部文件" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "新增至最愛" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "從最愛移除" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "選擇新機台" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "回到機台" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "結束" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "回上一層選單" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "自動" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "鍵盤模式:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "自然" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "模擬" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"執行時間: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"執行時間: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"彩票分配數: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "投幣數 %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "投幣數 %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (已鎖定)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "可見度延遲" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml 已儲存於 ui 資料夾下。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "名稱: 描述:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt 已儲存於 ui 資料夾下。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "匯出 XML 格式清單 (同 -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listxml,但不包含裝置)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" 設定已儲存 \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "驅動程式" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "此機台沒有 BIOS。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "儲存機台設定" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "設定機台:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (預設)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "外掛" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "篩選" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!檔案" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!類別" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!設定自訂篩選" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "自訂 UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "設定目錄" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "聲音選項" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "一般輸入" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "儲存設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "選項清單 - 搜尋: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "雙擊或按下 %1$s 以選擇" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "一般資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" 已新增至最愛清單。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr " 從最愛清單移除。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選定的機台缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他機台。\n" -"\n" -"按任意鍵繼續。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "設定選項" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "設定機台" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Rom組: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "年份: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "製造商: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "驅動程式相容於: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "驅動程式為主檔\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "整體: 不可執行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "整體: 未模擬保護\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "整體: 可以執行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "圖形: 色彩不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "圖形: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "圖形: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "聲音: 無法執行\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "聲音: 不完美\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "聲音: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "驅動程式尚未完整: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "遊戲為機械式: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "需要裝飾圖: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "需要可點擊的裝飾圖: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "支援檯面型筐體: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "驅動程式為 BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "支援即時存檔: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "畫面方向: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "垂直" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "水平" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "需要 CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM 驗證通過: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM 驗證通過: 錯誤\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "樣本檔驗證通過: 不需要\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "樣本檔驗證通過: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "樣本檔驗證通過: 錯誤\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM 驗證通過: 已停用\n" -"樣本檔驗證通過: 已停用\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "用法" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "無可用資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 機台 (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s 搜尋: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom組: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "系統: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "操作檯" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "裝飾圖預覽" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "遊戲結束" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "新增或移除最愛" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "匯出顯示的清單至檔案" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "顯示文件檢視" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "軟體相容於: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "軟體為主檔" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "已支援: 否" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "已支援: 部分" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "已支援: 是" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "Rom組: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "驅動程式相容於: %-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "驅動程式為主檔" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "整體: 不可執行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "整體: 未模擬保護" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "整體: 可以執行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "圖形: 不完美, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "圖形: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "聲音: 無法執行" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "聲音: 不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "聲音: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "圖片" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。\n" -"\n" -"按任意鍵繼續。" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "軟體部分選項: " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "選擇 BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 軟體套件 )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "驅動程式: \"%1$s\" 軟體清單 " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "區域: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "出版商: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "年代: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "軟體清單: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "裝置類別: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s 搜尋: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"找不到機台,請檢查 %1$s.ini 的 ROM 目錄設定\n" -"\n" -"如果這是首次使用 %2$s,請參閱 docs 目錄中的 config.txt 以取得設定 %2$s 的相關" -"資訊。" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "輸入名稱或選擇: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "輸入名稱或選擇: (隨機)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "驅動程式: %-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "不完美" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "確認" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "無法執行" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "圖形: %s, 聲音: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [內部]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "聲音" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "取樣頻率" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "使用外部樣本檔" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "其他選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "重新選擇上次執行的機台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "放大右側面版的圖片" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT 資訊" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "顯示滑鼠指標" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "確認離開機台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "略過起始的資訊畫面" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "強制擷圖顯示比例為 4:3" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "使用圖片作為背景" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "略過 BIOS 選擇選單" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "略過軟體部分選擇選單" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "資訊自動驗證" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "在可用清單中隱藏無 ROM 機台" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "進階選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "效能選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "自動省略畫格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "省略畫格" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "限制速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "休眠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "更新速度" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "選轉選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "右旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "左旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "自動右旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "自動左旋轉" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "翻轉 X" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "翻轉 Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "裝飾圖選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "裝飾圖裁切" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "使用背景圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "使用覆疊圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "使用外框圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "使用控制面版圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "使用機檯標題圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "狀態/播放選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "自動儲存/還原" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "雙線過濾擷圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "烙印擷圖" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "輸入選項" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "投幣鎖定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "滑鼠" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "光線槍" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI 啟動" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "自然鍵盤" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "分配指向裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "分配滑鼠裝置" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "視訊模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "畫面數" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "三重緩衝" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "雙線過濾" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "視窗模式" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "同步更新" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "等待垂直同步" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[ 檔案管理員 ]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "切換項目順序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "切換順序:目前項目依照 %s 排序" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "短檔名" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "描述" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[ 完整清單 ]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "已停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "正在執行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(正在執行)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "正在記錄" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(正在記錄)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "暫停/停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "執行" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "記錄" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "倒帶" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "快進" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "此驅動需要額外載入下列裝置的映像檔: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "鍵盤模擬狀態" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "模式: 部分模擬" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: 已啟用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**使用 ScrLock 鍵切換**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "模式: 完整模擬" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: 已停用" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "無法啟用連射" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "選擇儲存位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "選擇載入位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "取消儲存" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "取消載入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "儲存至位置 %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "從位置 %s 載入" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"確定要退出嗎?\n" -"\n" -"按『%1$s』退出,\n" -"按『%2$s』繼續模擬。" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "主音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s 音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "超頻 CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s 更新率" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s 亮度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s 對比" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma 值" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "雷射影碟 %1$s 水平延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "雷射影碟 %1$s 水平位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直延展" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "向量閃爍度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "最小光束寬度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "最大光束寬度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "光束強度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "十字準星尺度 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "十字準星位移 %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "十字準星尺度 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "十字準星尺度 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "十字準星位移 X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "十字準星位移 Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**儲存 ui.ini 時發生錯誤**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**儲存 %s.ini 時發生錯誤**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "畫面 #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "旋轉" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "背景圖" @@ -2237,10 +692,1833 @@ msgstr "裁切" msgid "Full" msgstr "全部" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "篩選" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!檔案" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!類別" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!設定自訂篩選" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "自訂 UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "設定目錄" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "聲音選項" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "一般輸入" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "儲存設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "檔案已存在 — 是否覆蓋?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "否" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "新映象檔名稱:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "映像檔格式" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "建立" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "請一併輸入副檔名" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "選擇映像檔格式" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "回到機台" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "結束" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "回上一層選單" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "自動" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "新條碼:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "輸入條碼" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "條碼長度無效!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" 已新增至最愛清單。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr " 從最愛清單移除。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "設定選項" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "設定機台" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "外掛" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 機台 (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s 搜尋: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Rom組: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "系統: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "其他選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "重新選擇上次執行的機台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "放大右側面版的圖片" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "作弊引擎" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "顯示滑鼠指標" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "確認離開機台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "略過起始的資訊畫面" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "強制擷圖顯示比例為 4:3" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "使用圖片作為背景" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "略過 BIOS 選擇選單" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "略過軟體部分選擇選單" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "資訊自動驗證" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "在可用清單中隱藏無 ROM 機台" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "進階選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "效能選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "自動省略畫格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "省略畫格" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "限制速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "休眠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "更新速度" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "選轉選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "右旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "左旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "自動右旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "自動左旋轉" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "翻轉 X" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "翻轉 Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "裝飾圖選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "裝飾圖裁切" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "使用背景圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "使用覆疊圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "使用外框圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "使用控制面版圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "使用機檯標題圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "狀態/播放選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "自動儲存/還原" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "雙線過濾擷圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "烙印擷圖" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "輸入選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "投幣鎖定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "滑鼠" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "光線槍" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI 啟動" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "自然鍵盤" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "分配指向裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "分配滑鼠裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "視訊選項" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "視訊模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "畫面數" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "三重緩衝" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "雙線過濾" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "視窗模式" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "同步更新" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "等待垂直同步" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "無法跨目錄儲存" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "偽終端" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[ 錯誤 ]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "此驅動需要額外載入下列裝置的映像檔: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "鍵盤模擬狀態" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "模式: 部分模擬" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: 已啟用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**使用 ScrLock 鍵切換**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "模式: 完整模擬" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: 已停用" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "無法啟用連射" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"確定要退出嗎?\n" +"\n" +"按『%1$s』退出,\n" +"按『%2$s』繼續模擬。" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "主音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s 音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "超頻 CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s 更新率" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s 亮度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s 對比" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma 值" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "雷射影碟 %1$s 水平延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "雷射影碟 %1$s 水平位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直延展" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "雷射影碟 %1$s 垂直位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "向量閃爍度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "最小光束寬度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "最大光束寬度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "光束強度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "十字準星尺度 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "十字準星位移 %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "十字準星尺度 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "十字準星尺度 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "十字準星位移 X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "十字準星位移 Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**儲存 ui.ini 時發生錯誤**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**儲存 %s.ini 時發生錯誤**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" 設定已儲存 \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "顯示全部" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "隱藏篩選" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "隱藏資訊/圖片" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "隱藏兩者" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "字體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "語言" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "顯示側面版" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "連射設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "預設" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UI 字體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "粗體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "斜體" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "行" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "資訊字體大小" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "UI 字體設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "文字樣本~永東國酬愛鬱靈鷹袋、南去經三國,東來過五湖。" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "一般文字" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "選擇色彩" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "一般文字背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "已選擇背景顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "子項目顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "相容版本" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "邊框" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "機台設定開關" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "未擁有遊戲顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "參數調整" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "圖形檢視器背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "滑鼠經過顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "滑鼠經過背景顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "滑鼠按下顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "滑鼠按下背景顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "還原至原本顏色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "UI 色彩設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "雙擊或按下 %1$s 以改變顏色值" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "選單預覽" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "一般項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "子項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "已選擇" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "滑鼠經過" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "透明度" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "紅" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "綠" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "藍" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "從色盤選擇" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "顏色預覽=" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "銀" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "灰" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "黑" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "橘" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "黃" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "紫" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "使用者介面" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "樣本檔" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "文件" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "額外的 INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "圖示" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "操作檯" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "十字準星" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "裝飾圖" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "裝飾圖預覽" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "遊戲結束" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "資料夾設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "目前 %1$s 資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "變更資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "新增資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "移除資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "變更 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "新增 %1$s 資料夾 - 搜尋: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "按下 TAB 鍵設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "移除 %1$s 資料夾" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "聲音" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "取樣頻率" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "使用外部樣本檔" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " 色彩" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PENS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "驗證中..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d 軟體套件 )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "驅動程式: \"%1$s\" 軟體清單 " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "區域: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "出版商: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "年代: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "軟體清單: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "裝置類別: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s 搜尋: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "軟體用法" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "版本: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "鍵盤模式:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "自然" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "模擬" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"執行時間: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"執行時間: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"彩票分配數: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "投幣數 %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "投幣數 %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (已鎖定)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "可見度延遲" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml 已儲存於 ui 資料夾下。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "名稱: 描述:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt 已儲存於 ui 資料夾下。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "匯出 XML 格式清單 (同 -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listxml,但不包含裝置)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "匯出 TXT 格式清單 (同 -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "驅動程式" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "此機台沒有 BIOS。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "新增至最愛" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "從最愛移除" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "儲存機台設定" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "設定機台:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "選擇載入位置" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "選擇儲存位置" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"找不到機台,請檢查 %1$s.ini 的 ROM 目錄設定\n" +"\n" +"如果這是首次使用 %2$s,請參閱 docs 目錄中的 config.txt 以取得設定 %2$s 的相關" +"資訊。" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "輸入名稱或選擇: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "輸入名稱或選擇: (隨機)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "驅動程式: %-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "無法執行" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "不完美" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "確認" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "圖形: %s, 聲音: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "輸入設定 (一般)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "輸入設定 (本機台)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "類比控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "機台設定開關" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "機台設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "收入資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "機台資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "映像檔資訊" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "檔案管理員" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "磁帶控制" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "選擇 BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "插槽裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "條碼讀取器" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "網路裝置" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "鍵盤模式" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "參數調整" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "十字準星選項" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "作弊引擎" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "外掛選項" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "查閱外部文件" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "選擇新機台" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB 設定" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "軟體歷史" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "歷史" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "系統資訊" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "指令集" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "鍵盤模擬可能未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "色彩是完全錯誤的。" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "色彩尚未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "視訊模擬尚未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "聲音模擬尚未達到 100% 精確。" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "機台缺少聲音。" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "機台需要外部裝飾圖檔案" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "機台具有保護尚未完全模擬。" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "本機台的的部分元件無法模擬,因其需要實際活動的互動或機械裝置的組合。故無法" +#~ "完成此遊戲的執行。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "本機台尚有可執行的仿製版: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "一般資訊" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選定的機台缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他機台。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意鍵繼續。" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Rom組: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "年份: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "製造商: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "驅動程式相容於: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "驅動程式為主檔\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "整體: 不可執行\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "整體: 未模擬保護\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "整體: 可以執行\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "圖形: 色彩不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "圖形: 不完美\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "圖形: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "聲音: 無法執行\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "聲音: 不完美\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "聲音: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "驅動程式尚未完整: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "遊戲為機械式: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "需要裝飾圖: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "需要可點擊的裝飾圖: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "支援檯面型筐體: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "驅動程式為 BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "支援即時存檔: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "畫面方向: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "需要 CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM 驗證通過: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM 驗證通過: 錯誤\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "樣本檔驗證通過: 不需要\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "樣本檔驗證通過: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "樣本檔驗證通過: 錯誤\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM 驗證通過: 已停用\n" +#~ "樣本檔驗證通過: 已停用\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "用法" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "無可用資訊" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選定的軟體缺少一個至多個必要的 ROM 或 CHD 映像檔,請選擇其他軟體。\n" +#~ "\n" +#~ "按任意鍵繼續。" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [內部]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT 資訊" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "取消儲存" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "取消載入" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "儲存至位置 %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "從位置 %s 載入" diff --git a/language/Croatian/strings.po b/language/Croatian/strings.po index 4ddd8ff7b99..86f6fe51ef8 100644 --- a/language/Croatian/strings.po +++ b/language/Croatian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Czech/strings.po b/language/Czech/strings.po index 2fcc0dffe07..559e8854417 100644 --- a/language/Czech/strings.po +++ b/language/Czech/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 16:38+0200\n" "Last-Translator: Karel Brejcha \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Probíhá audit..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[prázdný slot]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nový čárový kód:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[vytvořit]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Vložit kód" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[software list]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Špatná délka čárového kódu!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Vyber přístupový režim" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Pouze čtení" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Čtení-Zápis" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do jiného obrázku" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "Znovu načíst vše" msgid "Autofire Status" msgstr "Stav automatické střelby" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivováno" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Aktivováno" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Zapnuto" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" @@ -97,6 +113,489 @@ msgstr "Žádná tlačítka na tomto zařízení nenalezena!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Zpoždění autostřelby" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Náhledy" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Kastle" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Panely ovládání" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Desky spojů" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Plakáty" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titulky" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Zakončení" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Náhled artworku" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Bossové" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Loga" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Konec hry" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Jak na to" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Skóre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Výběr" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Obaly" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Přidat nebo odebrat z oblíbených" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Export zobrazeného seznamu do souboru" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Zobraz DAT pohled" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Výběr části software:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Výběr BIOSu:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Software je klon: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Software je parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Podpora: Ne" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Podpora: Částečně" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Podpora: Ano" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Driver je klon: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Driver je parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Celkově: NEFUNGUJE" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Celkově: Funguje" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafika: Nedokonalá, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafika: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Zvuk: Neimplementován" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Zvuk: Nedokonalý" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Zvuk: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Obrázky" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informace" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (standardní)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "zastaveno" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "přehrává" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(přehrává)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "nahrává" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(nahrává)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pauza/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Přehrát" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Nahrát" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Přetočit zpět" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Přetočit dopředu" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Jedna nebo více ROMs/CHDs pro toto zařízení je nekorektních. Zařízení nemusí " +"fungovat správně.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"S tímto zařízením jsou známy problémy\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Jedna nebo více ROM/CHD pro toto zařízení je špatně stažena (dumpnuta).\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Otočení obrazu v koktail módu není podporováno.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Zařízení nebylo nikdy dokončeno. Může se objevit zvláštní chování nebo " +"chybějící části, jež nejsou chybou emulace.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Zařízení nemá zvukový hardware, MAME nebyde přehrávat zvuky, toto je " +"očekávané chování.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE. Emulace tohoto zařízení není ještě kompletní. Nic s tím " +"nemůžete udělat, jen čekat na vývojáře až vylepší emulaci.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Stiskni klávesu pro pokračování" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Zvuk:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Žádný\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Obraz '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Obraz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nepodporováno" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Částečná podpora" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[prázdný]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Uživatelské rozhraní" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Ostatní ovládání" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Seznam výběru - Hledání: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro výběr" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Základní filtr" @@ -143,2089 +642,40 @@ msgstr "^!Typ zařízení" msgid "^!Region" msgstr "^!Region" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Zobrazit vše" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Skrýt filtry" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Skrýt info/obrázek" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Skrýt obojí" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Písma" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Barvy" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Jazyk" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Zobraz postranní panely" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Uživatelská nastavení UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "standardní" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UI Písmo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Tučné" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Kurzíva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linie" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Velikost info textů" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Nastavení písma UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Ukázkový text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normální text" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Vybraná barva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Pozadí normálního textu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Barva pozadí vybraného textu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Barva podpoložky" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Klon" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Okraj" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Pozadí" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP přepínač" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Barva nedostupné položky" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Barva posuvníku" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Pozadí Gfx prohlížeče" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Barva při přejetí myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Barva pozadí při přejetí myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Barva při stisku myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Barva pozadí při stisku myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Obnovit původní barvy" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Nastavení barev UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro změnu barvy" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menu náhled" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normální" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Podpoložka" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Vybraný" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Přejetí myši" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Průhlednost" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Červená" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Zelená" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Modrá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Výběr z palety" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB nastavení" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Barevný náhled =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Bílá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Stříbrná" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Šedá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Černá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Oranžová" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Žlutá" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Fialová" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Software historie" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Software použití" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Verze: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Historie" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mameskóre" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Příkaz" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samply" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ikony" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheaty" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Náhledy" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Kastle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Plakáty" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titulky" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Zakončení" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Desky spojů" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Ovládací panely" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Zaměřovače" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworky" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Bossové" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Náhledy artworků" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Výběr" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Jak na to" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Loga" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Skóre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Obaly" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Nastavení složek" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Aktuální %1$s složky" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Změnit složku" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Přidat složku" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Odstranit složku" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Změnit %1$s Složku - Hledat: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Přidat %1$s Složku - Hledat: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Stiskni TAB pro nastavení" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Odstranit %1$s Složku" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Soubor již existuje - Přepsat?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ano" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nové jméno obrázku:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formát obrázku:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Vytvořit" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Prosím vložte i příponu souboru" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Vyber formát obrázku" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[prázdný slot]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[vytvořit]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[software list]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Vyber přístupový režim" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Pouze čtení" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Čtení-Zápis" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do jiného obrázku" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Číst tento obrázek, zapsat do diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Nemohu zapisovat do složky" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Vybranému softwaru chybí jedna nebo více požadovaných ROM nebo CHD. Prosím, " -"vyberte jiný." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Jedna nebo více ROMs/CHDs pro toto zařízení je nekorektních. Zařízení nemusí " -"fungovat správně.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"S tímto zařízením jsou známy problémy\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Jedna nebo více ROM/CHD pro toto zařízení je špatně stažena (dumpnuta).\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Emulace klávesnice nemusí být na 100% autentická.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Barvy nejsou 100% autentické.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Barvy jsou úplně špatné.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Emulace videa není 100% autentická.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" -"Emulace zvuku není 100% autentická.\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Zařízení postrádá zvuky.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Otočení obrazu v koktail módu není podporováno.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Zařízení vyžaduje externí artworky\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Zařízení nebylo nikdy dokončeno. Může se objevit zvláštní chování nebo " -"chybějící části, jež nejsou chybou emulace.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Zařízení nemá zvukový hardware, MAME nebyde přehrávat zvuky, toto je " -"očekávané chování.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Zařízení má ochranu která není plně emulovaná.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE. Emulace tohoto zařízení není ještě kompletní. Nic s tím " -"nemůžete udělat, jen čekat na vývojáře až vylepší emulaci.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Části tohoto zařízení nemohou být emulovány neboť vyžadují fyzickou " -"interakci nebo se skládají z mechanických zařízení. Není možné naplno " -"rozeběhnout toto zařízení.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Existují funkční klony tohoto zařízení: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Stiskni klávesu pro pokračování" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Zvuk:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Žádný\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Obraz '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Obraz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nepodporováno" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Částečná podpora" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[prázdný]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminály" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[chybný]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Uživatelské rozhraní" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Ostatní ovládání" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Vstup (vše)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Vstup (toto zařízení)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analogové ovladače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP přepínače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Nastavení zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Zapsané informace" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informace o zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informace o programu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Souborový manažer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Ovládání kazetového přehrávače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Výběr BIOSu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Zásuvná zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Čtečka čárového kódu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Síťová zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Režim klávesnice" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Posuvné ovladače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Nastavení videa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Nastavení zameřovače" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Externí DAT zobrazení" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Přidat do oblíbených" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Odstranit z oblíbených" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Vyber nové zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Zpět na zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Ukončení" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Zpět na předchozí menu" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automaticky" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Režim klávesnice:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Přirozená" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulovaná" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Čas běhu: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Čas běhu: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Lístků zahozeno: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Mince %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Mince %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (zamčeno)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Viditelné zpoždění" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml uložen v ui složce." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Jméno: Popis:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt uložen v ui složce." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configurace uložena \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Ulož konfiguraci zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (standardní)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Pluginy" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtr" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Soubor" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Nastav uživatelský filtr" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Upravení UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Konfigurace složek" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Možnosti zvuku" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Základní vstupy" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Ulož konfiguraci" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Nastavení" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Seznam výběru - Hledání: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro výběr" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Základní informace" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" přidán do seznamu oblíbených." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" odstraněn ze seznamu oblíbených." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Možnosti konfigurace" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Rok: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Výrobce: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Driver je Klon: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Driver je Parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Celkově: NEFUNGUJE\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Celkově: Funguje\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafika: Nedokonalé barvy\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafika: Nedokonalá\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafika: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Zvuk: Neimplementován\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Zvuk: Nedokonalý\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Zvuk: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Driver je Kostra: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Hra je mechanická: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vyžaduje artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vyžaduje klikatelný artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Podporuje Cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Driver je Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Podpora Save: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientace obrazovky: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikální" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontální" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Vyžaduje CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" -"Audit ROM proběhl: OK\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Audit ROM proběhl: ŠPATNĚ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Samples Audit Pass: None Needed\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Audit samplů proběhl: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Audit samplů proběhl: ŠPATNĚ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Audit ROM: Vypnutý\n" -"Audit samplů: Vypnutý\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Využití" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Žádné dostupné informace" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d zařízení (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Hledání: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Systém: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Panely ovládání" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Náhled artworku" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Konec hry" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Přidat nebo odebrat z oblíbených" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Export zobrazeného seznamu do souboru" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Zobraz DAT pohled" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Software je klon: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Software je parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Podpora: Ne" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Podpora: Částečně" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Podpora: Ano" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Driver je klon: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Driver je parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Celkově: NEFUNGUJE" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Celkově: Funguje" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafika: Nedokonalá, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafika: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Zvuk: Neimplementován" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Zvuk: Nedokonalý" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Zvuk: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Obrázky" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informace" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Výběr části software:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Výběr BIOSu:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" software list " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Region: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Vydavatel: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Rok: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Software List: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Typ zařízení: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Hledání: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Žádná zařízení nenalezena. Prosím zkontrolujte rompath v %1$s.ini souboru.\n" -"\n" -"Pokud používáte %2$s poprvé, prosím podívejte se na config.txt soubor ve " -"složce docs na informace o konfiguraci %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Napiš jméno nebo vyber: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Napiš jméno nebo vyber: (náhodně)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Nedokonalý" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Neimplementovaný" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Zvuk: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interní]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Vzorkovací frekvence" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Použít externí samply" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Různé možnosti" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Znovu-vyber poslední spuštěné zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Zvětši obrázky v pravém panelu" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT informace" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Zobraz ukazatel myši" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Potvrď odchod ze zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Použij obrázek jako pozadí" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Přeskoč menu s výběrem BIOSu" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Přeskoč menu s výběrem částí software" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotace" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapování zařízení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Lightgun zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Trackball zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedál zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "ADStick zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Pádlo zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Vytáčecí zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Poziční zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Myš zařízení přiřazení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Video Mód" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triple Buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineární filtrování" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap Prescaling" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Okenní mód" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Vynutit poměr stran" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Spustit maximalizovaně" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Synchronizované obnovení" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Čekat na V-Sync" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[souborový manažer]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Přepnout řazení" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Přepnuté řazení: záznamy nyní řazeny podle %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "shortname" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "popis" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[kompatibilní seznamy]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "zastaveno" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "přehrává" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(přehrává)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "nahrává" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(nahrává)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pauza/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Přehrát" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Nahrát" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Přetočit zpět" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Přetočit dopředu" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Tento ovladač vyžaduje aby byl obraz media nahrán do následujících zařízení: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Stav emulace klávesnice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Režim: ČÁSTEČNÁ Emulace" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Povoleno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Použij ScrLock pro přepnutí**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Režim: PLNÁ Emulace" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Zakázáno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autostřelba nemůže být povolena" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Vyber pozici pro uložení" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Vyber pozici pro načtení" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Ukládání zrušeno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Načítání zrušeno" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Uložení do pozice %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Načtení z pozice %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Určitě chcete odejít?\n" -"\n" -"Stiskni ''%1$s'' pro ukončení,\n" -"Stiskni ''%2$s'' pro návrat do emulace." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Hlavní hlasitost" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s hlasitost" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Přetakt CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Obnovovací frekvence" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Jas" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Kontrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Horiz Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Horiz Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Vert Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Vert Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Roztah" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Pozice" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vektor Blikač" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimální šířka svazku" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximální šířka svazku" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Váha intenzity svazku" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Zaměřovač škála %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Zaměřovač posun %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač škála X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač škála Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač posun X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Zaměřovač posun Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Chyba ukládání ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Chyba ukládání %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Obraz #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotace" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Pozadí" @@ -2254,14 +704,1828 @@ msgstr "Ořezaný" msgid "Full" msgstr "Plný" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Soubor" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Nastav uživatelský filtr" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Upravení UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Konfigurace složek" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Možnosti zvuku" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Základní vstupy" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Ulož konfiguraci" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Nastavení" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Soubor již existuje - Přepsat?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ano" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nové jméno obrázku:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formát obrázku:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Vytvořit" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Prosím vložte i příponu souboru" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Vyber formát obrázku" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Zpět na zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Ukončení" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Zpět na předchozí menu" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automaticky" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nový čárový kód:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Vložit kód" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Špatná délka čárového kódu!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" přidán do seznamu oblíbených." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" odstraněn ze seznamu oblíbených." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Možnosti konfigurace" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginy" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikální" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontální" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d zařízení (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Hledání: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Systém: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Různé možnosti" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Znovu-vyber poslední spuštěné zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Zvětši obrázky v pravém panelu" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheaty" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Zobraz ukazatel myši" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Potvrď odchod ze zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Použij obrázek jako pozadí" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Přeskoč menu s výběrem BIOSu" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Přeskoč menu s výběrem částí software" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapování zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Lightgun zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Trackball zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedál zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "ADStick zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Pádlo zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Vytáčecí zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Poziční zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Myš zařízení přiřazení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Nastavení videa" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Video Mód" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triple Buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineární filtrování" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap Prescaling" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Okenní mód" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Vynutit poměr stran" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Spustit maximalizovaně" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Synchronizované obnovení" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Čekat na V-Sync" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Nemohu zapisovat do složky" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Vybranému softwaru chybí jedna nebo více požadovaných ROM nebo CHD. Prosím, " +"vyberte jiný." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminály" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[chybný]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Tento ovladač vyžaduje aby byl obraz media nahrán do následujících zařízení: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Stav emulace klávesnice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Režim: ČÁSTEČNÁ Emulace" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Povoleno" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Použij ScrLock pro přepnutí**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Režim: PLNÁ Emulace" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Zakázáno" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autostřelba nemůže být povolena" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Určitě chcete odejít?\n" +"\n" +"Stiskni ''%1$s'' pro ukončení,\n" +"Stiskni ''%2$s'' pro návrat do emulace." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Hlavní hlasitost" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s hlasitost" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Přetakt CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Obnovovací frekvence" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Jas" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Kontrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Horiz Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Horiz Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Vert Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Vert Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horiz Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Roztah" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vert Pozice" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vektor Blikač" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimální šířka svazku" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximální šířka svazku" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Váha intenzity svazku" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Zaměřovač škála %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Zaměřovač posun %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač škála X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač škála Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač posun X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Zaměřovač posun Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Chyba ukládání ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Chyba ukládání %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configurace uložena \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Zobrazit vše" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Skrýt filtry" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Skrýt info/obrázek" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Skrýt obojí" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Písma" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Barvy" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Jazyk" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Zobraz postranní panely" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Uživatelská nastavení UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "standardní" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UI Písmo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Tučné" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Kurzíva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linie" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Velikost info textů" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Nastavení písma UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Ukázkový text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normální text" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Vybraná barva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Pozadí normálního textu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Barva pozadí vybraného textu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Barva podpoložky" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Klon" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Okraj" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Pozadí" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP přepínač" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Barva nedostupné položky" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Barva posuvníku" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Pozadí Gfx prohlížeče" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Barva při přejetí myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Barva pozadí při přejetí myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Barva při stisku myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Barva pozadí při stisku myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Obnovit původní barvy" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Nastavení barev UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dvojklik nebo stisk %1$s pro změnu barvy" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menu náhled" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normální" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Podpoložka" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Vybraný" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Přejetí myši" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Průhlednost" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Červená" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Zelená" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Modrá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Výběr z palety" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Barevný náhled =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Bílá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Stříbrná" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Šedá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Černá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Oranžová" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Žlutá" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Fialová" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samply" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ikony" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Ovládací panely" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Zaměřovače" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworky" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Náhledy artworků" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Nastavení složek" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Aktuální %1$s složky" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Změnit složku" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Přidat složku" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Odstranit složku" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Změnit %1$s Složku - Hledat: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Přidat %1$s Složku - Hledat: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Stiskni TAB pro nastavení" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Odstranit %1$s Složku" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Vzorkovací frekvence" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Použít externí samply" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " BARVY" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PERA" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Probíhá audit..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" software list " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Region: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Vydavatel: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Rok: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Software List: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Typ zařízení: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Hledání: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Software použití" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Verze: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Režim klávesnice:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Přirozená" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulovaná" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Čas běhu: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Čas běhu: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Lístků zahozeno: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Mince %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Mince %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (zamčeno)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Viditelné zpoždění" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml uložen v ui složce." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Jméno: Popis:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt uložen v ui složce." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Přidat do oblíbených" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Odstranit z oblíbených" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Ulož konfiguraci zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Vyber pozici pro načtení" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Vyber pozici pro uložení" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Žádná zařízení nenalezena. Prosím zkontrolujte rompath v %1$s.ini souboru.\n" +"\n" +"Pokud používáte %2$s poprvé, prosím podívejte se na config.txt soubor ve " +"složce docs na informace o konfiguraci %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Napiš jméno nebo vyber: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Napiš jméno nebo vyber: (náhodně)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Neimplementovaný" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Nedokonalý" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Zvuk: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Vstup (vše)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Vstup (toto zařízení)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analogové ovladače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP přepínače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Nastavení zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Zapsané informace" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informace o zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informace o programu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Souborový manažer" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Ovládání kazetového přehrávače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Výběr BIOSu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Zásuvná zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Čtečka čárového kódu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Síťová zařízení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Režim klávesnice" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Posuvné ovladače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Nastavení zameřovače" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Externí DAT zobrazení" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Vyber nové zařízení" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB nastavení" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Software historie" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Historie" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mameskóre" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Příkaz" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulace klávesnice nemusí být na 100% autentická.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Barvy nejsou 100% autentické.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Barvy jsou úplně špatné.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulace videa není 100% autentická.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Emulace zvuku není 100% autentická.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Zařízení postrádá zvuky.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Zařízení vyžaduje externí artworky\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Zařízení má ochranu která není plně emulovaná.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Části tohoto zařízení nemohou být emulovány neboť vyžadují fyzickou " +#~ "interakci nebo se skládají z mechanických zařízení. Není možné naplno " +#~ "rozeběhnout toto zařízení.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Existují funkční klony tohoto zařízení: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Základní informace" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Rok: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Výrobce: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Driver je Klon: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Driver je Parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Celkově: NEFUNGUJE\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Celkově: Neemulovaná ochrana\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Celkově: Funguje\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafika: Nedokonalé barvy\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafika: Nedokonalá\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafika: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Zvuk: Neimplementován\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Zvuk: Nedokonalý\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Zvuk: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver je Kostra: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Hra je mechanická: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vyžaduje artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vyžaduje klikatelný artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Podporuje Cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver je Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Podpora Save: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientace obrazovky: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Vyžaduje CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "" +#~ "Audit ROM proběhl: OK\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Audit ROM proběhl: ŠPATNĚ\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Samples Audit Pass: None Needed\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Audit samplů proběhl: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Audit samplů proběhl: ŠPATNĚ\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Audit ROM: Vypnutý\n" +#~ "Audit samplů: Vypnutý\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Využití" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Žádné dostupné informace" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interní]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT informace" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Ukládání zrušeno" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Načítání zrušeno" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Uložení do pozice %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Načtení z pozice %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Exportuj XML formát (jako -listxml)" diff --git a/language/Danish/strings.po b/language/Danish/strings.po index 3f024736be8..4aa0656aba8 100644 --- a/language/Danish/strings.po +++ b/language/Danish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Dutch/strings.po b/language/Dutch/strings.po index c0e4a332bdb..48a7a7fde89 100644 --- a/language/Dutch/strings.po +++ b/language/Dutch/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Bezig met controle..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[lege plek]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nieuwe barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[aanmaken]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Vul code in" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[software lijst]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Ongeldige barcode lengte" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Selecteer toegangsmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Alleen lezen" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lezen en schrijven" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lees dit bestamd, schrijf naar een ander bestand" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lees dit bestand, schrijf naar een diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "Alles opnieuw inlezen" msgid "Autofire Status" msgstr "Autofire status" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Aan" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Uit" @@ -97,6 +113,486 @@ msgstr "Geen knoppen gevonden op deze machine!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Vertraging autofire" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Schermafbeeldingen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Kasten" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Bedieningspanelen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Printplaten" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titels" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Eindes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Voorvertoning Artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Eindbazen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Tegen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Hoe te bedienen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Scores" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Hoesjes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Naar of van favorietenlijst" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporteer getoonde lijst naar bestand" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Laat DATs zien" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Softwareonderdeel selectie:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Bios selectie:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Software is een variant van: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Software is hoofdsoftware" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Ondersteund: Nee" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Ondersteund: Gedeeltelijk" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Ondersteund: Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Driver is hoofddriver" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Status: WERKT NIET" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Status: Werkt" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Beeld: Niet volledig, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Beeld: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Geluid: Niet volledig" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Geluid: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Plaatjes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informatie" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (standaard)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "gestopt" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "afspelen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(aan het afspelen)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "opnemen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(aan het opnemen)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pauzeer/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Speel af" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Neem op" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Terug spoelen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Vooruit spoelen" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct. De machine " +"kan mogelijk niet goed functioneren.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Er zijn problemen bekend met de emulatie van deze machine\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct gedumpt.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Schermflippen wordt in cocktailmodus niet ondersteund.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Deze machine was nooit afgemaakt. Het kan vreemd gedrag vertonen of " +"elementen missen; dit zijn geen fouten van de emulatie.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Deze machine heeft geen geluidshardware, MAME zal geen geluid produceren, " +"dit is verwacht gedrag.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"DEZE MACHINE DOET HET NIET. De emulatie van deze machine is nog niet " +"compleet. Er is niets wat je kunt doen om dit probleem te verhelpen afgezien " +"van het afwachten tot ontwikkelaars de emulatie verder verbeteren.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"Processor:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Geluid:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Beeld:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Geen\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vector" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Scherm '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Scherm" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Niet ondersteund" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Gedeeltelijk ondersteund" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[leeg]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Andere controls" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Herstel" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Selectielijst - Zoeken: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dubbelklik of druk %1$s om te selecteren" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Hoofdfilter" @@ -143,2083 +639,40 @@ msgstr "^!Device type" msgid "^!Region" msgstr "^!Regio" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Toon alles" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Verberg filters" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Verberg info/plaatje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Verberg beide" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Lettertypes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Toon zijpanelen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Instellingen gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "standaard" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Lettertype gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Vet" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Cursief" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Lijnen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Tekstgrootte informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Instellingen lettertype gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Voorbeeldtekst - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normale tekst" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Geselecteerde kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Normale tekst achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Geselecteerde achtergrondkleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Kleur subitem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone/Variant" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Rand" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Dipswitch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Niet beschikbaar kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Slider kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Gfx-viewer achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Muis-over kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Muis-over achtergrond kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Muis-down kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Muis-down achtergrond kleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Herstel originele kleuren" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Kleurinstellingen gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dubbelklik of druk op %1$s om de kleurwaarde te wijzigen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menu Voorbeeld" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Onderdeel" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Geselecteerd" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Muis-over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rood" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Groen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blauw" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Kies uit palet" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB Instellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Kleur voorbeeld =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Wit" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Zilver" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Grijs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Zwart" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Oranje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Geel" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violet" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Softwaregeschiedenis" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Softwaregebruik" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisie: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Geschiedenis" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Commando" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Iconen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheats" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Schermafbeeldingen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Kasten" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titels" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Eindes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Printplaten" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Controlepanelen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Vizier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Eindbazen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Artworkvoorvertoning" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Game over" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Hoe te bedienen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Scores" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Tegen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Hoesjes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Map instellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Huidige %1$s mappen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Wijzig map" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Voeg map toe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Verwijder map" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Wijzig %1$s map - Zoek: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Voeg %1$s map toe - Zoek: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Druk op TAB om te kiezen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Verwijder %1$s map" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Bestand bestaat al - Overschrijven?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Nee" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nieuwe bestandsnaam:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Bestandsformaat:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Aanmaken" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Vul ook een bestandsextensie in" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Selecteer bestandsformaat" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[lege plek]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[aanmaken]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[software lijst]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Selecteer toegangsmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Alleen lezen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lezen en schrijven" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lees dit bestamd, schrijf naar een ander bestand" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lees dit bestand, schrijf naar een diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Kan geen map vervangen" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"De geselecteerde software mist een of meerdere benodigde ROM of CHD " -"bestanden. Kies een andere." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct. De machine " -"kan mogelijk niet goed functioneren.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Er zijn problemen bekend met de emulatie van deze machine\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Één of meerdere ROMs/CHDs voor deze machine zijn niet correct gedumpt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "De toetsenbordemulatie is mogelijk niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "De kleuren zijn niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "De kleuren zijn zeker fout.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "De beeldemulatie is niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "De geluidsemulatie is niet 100% accuraat.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Deze machine heeft geen geluid.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Schermflippen wordt in cocktailmodus niet ondersteund.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Deze machine vereist externe artwork bestanden\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Deze machine was nooit afgemaakt. Het kan vreemd gedrag vertonen of " -"elementen missen; dit zijn geen fouten van de emulatie.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Deze machine heeft geen geluidshardware, MAME zal geen geluid produceren, " -"dit is verwacht gedrag.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" -"Deze machine heeft een beveiliging die nog niet volledig is geëmuleerd.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"DEZE MACHINE DOET HET NIET. De emulatie van deze machine is nog niet " -"compleet. Er is niets wat je kunt doen om dit probleem te verhelpen afgezien " -"van het afwachten tot ontwikkelaars de emulatie verder verbeteren.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bepaalde onderdelen van deze machine kunnen niet worden geëmuleerd in " -"verband met fysieke interactie of het gebruik van mechanische componenten. " -"Het is niet mogelijk om deze machine volledig te spelen.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Dit zijn werkende klonen van de machine: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"Processor:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Geluid:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Beeld:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Geen\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vector" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Scherm '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Scherm" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Niet ondersteund" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Gedeeltelijk ondersteund" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[leeg]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudoterminals" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[gefaald]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Gebruikersinterface" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Andere controls" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Herstel" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Invoer (algemeen)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Invoer (deze machine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analoge controls" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP-schakelaars" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Machineconfiguratie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Boekhoudinginformatie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Machineinformatie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Bestandsinformatie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Bestandsbeheer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Cassettebediening" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Biosselectie" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Insteekapparaten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Barcodelezer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Netwerkapparaten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Keyboardmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Schuifinstellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Videoopties" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Vizieropties" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Externe DAT overzicht" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Voeg toe aan favorieten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Verwijder van favorieten" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Selecteer nieuwe machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Terug naar machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Afsluiten" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Terug naar vorig menu" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automatisch" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Toetsenboordmodus:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natuurlijk" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Geëmuleerd" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"In bedrijf: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"In bedrijf: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Kaartjes uitgegeven: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Munt %1$c: n.v.t.%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Munt %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (afgeschermd)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Vertraging zichtbaarheid" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml is opgeslagen in de map 'ui'." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Naam: Omschrijving:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt is opgeslagen in de map 'ui'." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuratie opgeslagen\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sla machineconfiguratie op" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (standaard)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Bestand" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Stel eigen filter in" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Pas gebruikersinterface aan" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configureer mappen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Geluidsopties" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Algemene invoer" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sla configuratie op" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Selectielijst - Zoeken: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dubbelklik of druk %1$s om te selecteren" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Algemene informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" toegevoegd aan favorietenlijst." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" verwijderd van favorietenlijst." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configureer opties" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configureer machine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Jaar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabrikant: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Driver is hoofddriver\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Status: WERKT NIET\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Status: Werkt\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Beeld: Kleuren niet juist\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Beeld: Onvolledig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Beeld: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Geluid: Onvolledig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Geluid: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Raamwerkdriver: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Machine heeft mechanische onderdelen: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vereist artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Vereist klikbare artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Ondersteunt cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Driver is een BIOS-driver: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Ondersteund opslag: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Schermoriëntatie: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticaal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontaal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Vereist CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Roms controle: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Roms controle: FOUT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Samples controle: Niet nodig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Samples controle: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Samples controle: FOUT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Roms controle: Uitgeschakeld\n" -"Samples controle: Uitgeschakeld\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Gebruik" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Geen informatie beschikbaar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (waarvan %5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Zoek: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Systeem: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Bedieningspanelen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Voorvertoning Artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Naar of van favorietenlijst" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporteer getoonde lijst naar bestand" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Laat DATs zien" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Software is een variant van: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Software is hoofdsoftware" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Ondersteund: Nee" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Ondersteund: Gedeeltelijk" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Ondersteund: Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Driver is hoofddriver" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Status: WERKT NIET" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Status: Werkt" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Beeld: Niet volledig, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Beeld: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Geluid: Niet volledig" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Geluid: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Plaatjes" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Softwareonderdeel selectie:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Bios selectie:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" softwarelijst " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Regio: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Uitgever: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Jaar: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Softwarelijst: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Apparaattype: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Zoek: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Geen machines gevonden. Controleer de rompath instellingen in het bestand " -"%1$s.ini.\n" -"\n" -"Als dit de eerste keer is dat je %2$s gebruikt, lees dan het bestand config." -"txt in de docs map voor informatie hoe %2$s te configureren." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Type naam of selecteer: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Type naam of selecteer: (willekeurig)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Onvolledig" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Niet geïmplementeerd" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Beeld: %s, Geluid: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [intern]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Geluid" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplesnelheid" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Gebruik externe samples" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Overige opties" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Kies laatst gespeelde machine opnieuw" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Vergroot plaatjes in het rechter paneel" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DATs informatie" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Toon muispointer" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Machine afsluiten bevestigen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Gebruik plaatje als achtergrond" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Sla bios selectie menu over" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Sla software onderdelen selectie menu over" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Draai" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Invoerapparaat mapping" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Lightgun toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Trackball toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedaal toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Adstick toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Paddle toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Dial-apparaat toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Positie-apparaat toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Muis toewijzing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Video modus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Drievoudige buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineaire filtering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap prescaling" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Schermmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Forceer aspectratio" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Start gemaximaliseerd" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Gesynchroniseerde verversing" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Wacht V-Sync" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[Bestandsbeheer]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Wijzig de volgorde van de onderdelen" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Volgorde gewijzigd: de elementen zijn nu gesorteerd op %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "korte naam" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "omschrijving" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[compatibele lijsten]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "gestopt" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "afspelen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(aan het afspelen)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "opnemen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(aan het opnemen)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pauzeer/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Speel af" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Neem op" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Terug spoelen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Vooruit spoelen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "Deze driver vereist software ingelezen in de volgende device(s): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Toetsenbord emulatiestatus" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modus: GEDEELTELIJKE emulatie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Ingeschakeld" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Gebruik ScrLock om te wisselen**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modus: VOLLEDIGE emulatie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Uitgeschakeld" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autofire kan niet worden ingeschakeld" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Selecteer positie om naar op te slaan" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Selecteer positie om van in te lezen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Opslaan afgebroken" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Inlezen afgebroken" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Opslaan naar positie %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Inlezen van positie %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Weet je zeker dat je wilt stoppen?\n" -"\n" -"Druk op ''%1%s'' om te stoppen,\n" -"druk op ''%2$s'' om terug te keren naar de emulatie." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Hoofdvolume" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s volume" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overklok CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s verversingfrequentie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s helderheid" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s contrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s horizontale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s horizontale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s verticale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s verticale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdic '%1$s' verticale stretch" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' verticale positie" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimale straalbreedte" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximale straalbreedte" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Gewicht straalintensiteit" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Vizier schaal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Vizier offset %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3d dB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3f fps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Vizier X-schaal %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Vizier Y-schaal %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Vizier X-offset %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Vizier Y-offset %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Fout bij het opslaan van ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Fout bij het opslaan van %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Scherm #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Draai" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2248,14 +701,1822 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "Volledig" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Bestand" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Stel eigen filter in" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Pas gebruikersinterface aan" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configureer mappen" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Geluidsopties" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Algemene invoer" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sla configuratie op" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Bestand bestaat al - Overschrijven?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nieuwe bestandsnaam:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Bestandsformaat:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Vul ook een bestandsextensie in" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Selecteer bestandsformaat" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Terug naar machine" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Afsluiten" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Terug naar vorig menu" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automatisch" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nieuwe barcode:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Vul code in" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Ongeldige barcode lengte" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" toegevoegd aan favorietenlijst." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" verwijderd van favorietenlijst." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configureer opties" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configureer machine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (waarvan %5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Zoek: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Systeem: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Overige opties" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Kies laatst gespeelde machine opnieuw" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Vergroot plaatjes in het rechter paneel" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Toon muispointer" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Machine afsluiten bevestigen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Gebruik plaatje als achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Sla bios selectie menu over" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Sla software onderdelen selectie menu over" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Invoerapparaat mapping" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Lightgun toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Trackball toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedaal toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Adstick toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Paddle toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Dial-apparaat toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Positie-apparaat toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Muis toewijzing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Videoopties" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Video modus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Drievoudige buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineaire filtering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap prescaling" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Schermmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Forceer aspectratio" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Start gemaximaliseerd" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Gesynchroniseerde verversing" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Wacht V-Sync" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Kan geen map vervangen" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"De geselecteerde software mist een of meerdere benodigde ROM of CHD " +"bestanden. Kies een andere." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudoterminals" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[gefaald]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "Deze driver vereist software ingelezen in de volgende device(s): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Toetsenbord emulatiestatus" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modus: GEDEELTELIJKE emulatie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Ingeschakeld" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Gebruik ScrLock om te wisselen**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modus: VOLLEDIGE emulatie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Uitgeschakeld" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autofire kan niet worden ingeschakeld" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Weet je zeker dat je wilt stoppen?\n" +"\n" +"Druk op ''%1%s'' om te stoppen,\n" +"druk op ''%2$s'' om terug te keren naar de emulatie." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Hoofdvolume" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s volume" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overklok CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s verversingfrequentie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s helderheid" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s contrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s horizontale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s horizontale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s verticale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s verticale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdic '%1$s' verticale stretch" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' verticale positie" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimale straalbreedte" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximale straalbreedte" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Gewicht straalintensiteit" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Vizier schaal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Vizier offset %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3d dB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3f fps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Vizier X-schaal %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Vizier Y-schaal %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Vizier X-offset %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Vizier Y-offset %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Fout bij het opslaan van ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Fout bij het opslaan van %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuratie opgeslagen\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Toon alles" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Verberg filters" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Verberg info/plaatje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Verberg beide" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Lettertypes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Toon zijpanelen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Instellingen gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "standaard" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Lettertype gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Vet" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Cursief" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Lijnen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Tekstgrootte informatie" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Instellingen lettertype gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Voorbeeldtekst - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normale tekst" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Geselecteerde kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Normale tekst achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Geselecteerde achtergrondkleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Kleur subitem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone/Variant" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Rand" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Dipswitch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Niet beschikbaar kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Slider kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Gfx-viewer achtergrond" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Muis-over kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Muis-over achtergrond kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Muis-down kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Muis-down achtergrond kleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Herstel originele kleuren" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Kleurinstellingen gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dubbelklik of druk op %1$s om de kleurwaarde te wijzigen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menu Voorbeeld" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Onderdeel" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Geselecteerd" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Muis-over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rood" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Groen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blauw" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Kies uit palet" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Kleur voorbeeld =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Wit" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Zilver" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Grijs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Zwart" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Oranje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Geel" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violet" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Gebruikersinterface" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Iconen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Controlepanelen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Vizier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Artworkvoorvertoning" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Game over" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Map instellingen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Huidige %1$s mappen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Wijzig map" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Voeg map toe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Verwijder map" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Wijzig %1$s map - Zoek: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Voeg %1$s map toe - Zoek: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Druk op TAB om te kiezen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Verwijder %1$s map" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Geluid" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplesnelheid" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Gebruik externe samples" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " KLEUREN" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PENNEN" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Bezig met controle..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" softwarelijst " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Regio: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Uitgever: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Jaar: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Softwarelijst: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Apparaattype: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Zoek: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Softwaregebruik" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisie: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Toetsenboordmodus:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natuurlijk" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Geëmuleerd" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"In bedrijf: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"In bedrijf: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Kaartjes uitgegeven: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Munt %1$c: n.v.t.%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Munt %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (afgeschermd)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Vertraging zichtbaarheid" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml is opgeslagen in de map 'ui'." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Naam: Omschrijving:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt is opgeslagen in de map 'ui'." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Voeg toe aan favorieten" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Verwijder van favorieten" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sla machineconfiguratie op" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Selecteer positie om van in te lezen" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Selecteer positie om naar op te slaan" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Geen machines gevonden. Controleer de rompath instellingen in het bestand " +"%1$s.ini.\n" +"\n" +"Als dit de eerste keer is dat je %2$s gebruikt, lees dan het bestand config." +"txt in de docs map voor informatie hoe %2$s te configureren." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Type naam of selecteer: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Type naam of selecteer: (willekeurig)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Niet geïmplementeerd" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Onvolledig" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Beeld: %s, Geluid: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Invoer (algemeen)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Invoer (deze machine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analoge controls" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP-schakelaars" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Machineconfiguratie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Boekhoudinginformatie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Machineinformatie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Bestandsinformatie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Bestandsbeheer" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Cassettebediening" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Biosselectie" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Insteekapparaten" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Barcodelezer" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Netwerkapparaten" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Keyboardmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Schuifinstellingen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Vizieropties" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Externe DAT overzicht" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Selecteer nieuwe machine" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB Instellingen" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Softwaregeschiedenis" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Geschiedenis" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Commando" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De toetsenbordemulatie is mogelijk niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De kleuren zijn niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "De kleuren zijn zeker fout.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De beeldemulatie is niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "De geluidsemulatie is niet 100% accuraat.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Deze machine heeft geen geluid.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Deze machine vereist externe artwork bestanden\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Deze machine heeft een beveiliging die nog niet volledig is geëmuleerd.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Bepaalde onderdelen van deze machine kunnen niet worden geëmuleerd in " +#~ "verband met fysieke interactie of het gebruik van mechanische " +#~ "componenten. Het is niet mogelijk om deze machine volledig te spelen.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Dit zijn werkende klonen van de machine: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Algemene informatie" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Jaar: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabrikant: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Driver is een variant van: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Driver is hoofddriver\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Status: WERKT NIET\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Status: Beveiliging niet geëmuleerd\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Status: Werkt\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Beeld: Kleuren niet juist\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Beeld: Onvolledig\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Beeld: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Geluid: Niet geïmplementeerd\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Geluid: Onvolledig\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Geluid: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Raamwerkdriver: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Machine heeft mechanische onderdelen: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vereist artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Vereist klikbare artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Ondersteunt cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver is een BIOS-driver: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Ondersteund opslag: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Schermoriëntatie: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Vereist CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Roms controle: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Roms controle: FOUT\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Samples controle: Niet nodig\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Samples controle: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Samples controle: FOUT\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Roms controle: Uitgeschakeld\n" +#~ "Samples controle: Uitgeschakeld\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Gebruik" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Geen informatie beschikbaar" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [intern]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DATs informatie" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Opslaan afgebroken" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Inlezen afgebroken" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Opslaan naar positie %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Inlezen van positie %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Exporteer in XML formaat (zoals -listxml)" diff --git a/language/English/strings.po b/language/English/strings.po index 933e822e521..913cf5cf181 100644 --- a/language/English/strings.po +++ b/language/English/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Estonian/strings.po b/language/Estonian/strings.po index d0b34b3c78f..e32cd489633 100644 --- a/language/Estonian/strings.po +++ b/language/Estonian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Finnish/strings.po b/language/Finnish/strings.po index c390cfc90ed..ab9cc2a47ff 100644 --- a/language/Finnish/strings.po +++ b/language/Finnish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/French/strings.po b/language/French/strings.po index 7111d26e94e..85880621c27 100644 --- a/language/French/strings.po +++ b/language/French/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 23:38+0200\n" "Last-Translator: Mevi \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Vérification en cours..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[emplacement vide]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nouveau code-barres :" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[créer]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Entrez un code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[liste des logiciels]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Longueur du code-barres non valide !" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Sélectionner le mode d'accès" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lecture-écriture" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "Tout recharger" msgid "Autofire Status" msgstr "Statut du tir automatique" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Actif" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Inactif" @@ -96,6 +112,493 @@ msgstr "Aucun bouton trouvé sur cette machine !" msgid "Autofire Delay" msgstr "Attente du tir automatique" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Captures d'écran" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Bornes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Panneaux de contrôle" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Circuits imprimés" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers / Prospectus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Écrans-titre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Fins de jeu" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Aperçu de l'illustration" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Boss / Ennemis et adversaires" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Comment faire" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Écrans de sélection" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Boîtiers et emballages" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Sélection du logiciel :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Sélection du BIOS :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Ce logiciel est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Supporté : Non" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Supporté : Partiellement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Supporté : Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Ce driver est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "En résumé : Protection non émulée" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Graphismes : Imparfaits, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Graphismes : OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Son : Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Son : Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Son : OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (par défaut)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "arrêté" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "en cours de lecture" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(en cours de lecture)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "en cours d'enregistrement" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(en cours d'enregistrement)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pause/Arrêt" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Lire" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Enregistrer" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rembobiner" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avance rapide" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " +"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " +"correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " +"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " +"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " +"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " +"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " +"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " +"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Appuyez sur une touche pour continuer" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver : %4$s\n" +"\n" +"Processeur(s) :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Son :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vidéo :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Aucun\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Graphismes vectoriels" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s : %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Écran '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Écran" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Non supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Partiellement supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vide]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Autres contrôles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Liste de sélection - Recherche : " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtre principal" @@ -142,2104 +645,41 @@ msgstr "^!Type de périphérique" msgid "^!Region" msgstr "^!Région" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Tout afficher" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Cacher les filtres" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Cacher Images/Infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Cacher les deux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Polices" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Afficher les panneaux latéraux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "par défaut" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Police de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Gras" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Italique" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Lignes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Taille du texte des infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Paramètres des polices de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Couleur sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Arrière-plan du texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Couleur de fond sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Couleur du sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Bordure" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Arrière-plan" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Couleur non disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Couleur du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Couleur lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" -"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Aperçu du menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Sélectionné" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rouge" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Vert" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Choisir parmi la palette" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Paramètres ARVB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Aperçu de la couleur =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Argent" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Noir" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Jaune" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Historique du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Utilisation du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Révision : " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Aperçu history.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Aperçu mameinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Aperçu messinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Aperçu sysinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Aperçu story.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Aperçu gameinit.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Aperçu command.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Interface utilisateur" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples / Échantillons sonores" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "Fichiers DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "Fichiers INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Fichiers INI supplémentaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icônes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Codes de triche" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Captures d'écran" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Bornes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers / Prospectus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Écrans-titre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Fins de jeu" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Circuits imprimés" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Panneaux de contrôle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Viseurs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Boss / Ennemis et adversaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Aperçu des illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Écrans de sélection" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Écrans GAME OVER" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Comment faire" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Boîtiers et emballages" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configuration des dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Changer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Ajouter un dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Supprimer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Supprimer le dossier %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nouveau nom de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Sélectionner le format de l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[emplacement vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[créer]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[liste des logiciels]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Sélectionner le mode d'accès" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Lecture seule" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lecture-écriture" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " -"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " -"correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " -"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La machine n'a pas de son.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " -"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " -"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " -"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " -"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " -"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " -"nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments mécaniques. " -"Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver : %4$s\n" -"\n" -"Processeur(s) :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Son :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vidéo :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Aucun\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Graphismes vectoriels" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s : %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Écran '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Écran" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Non supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Partiellement supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[échoué]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Autres contrôles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Contrôles analogiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Infos statistiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informations sur la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informations sur l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gestionnaire de fichiers" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Contrôle de la cassette" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Sélection du BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Périphériques d'emplacement" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lecteur de code-barres" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Périphériques réseau" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mode clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Contrôles du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Options vidéo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Options du viseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Code de triche" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Options du module d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualiser un DAT externe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Ajouter aux favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Retour à la machine actuelle" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Quitter MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Retour au menu précédent" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mode clavier :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Naturel" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Émulé" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tickets distribués : %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (verrouillé)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Attente visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nom : Description :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " -"périphériques)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuration sauvegardée \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurer la machine :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (par défaut)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Modules d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "^!Fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "^!Catégorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personnaliser l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurer les dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Options du son" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Périphériques d'entrée généraux" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Liste de sélection - Recherche : " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informations générales" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" ajouté à la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" supprimé de la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " -"cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configurer les options" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurer la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Année : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Ce driver est le parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Graphismes : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Son : Non implémenté\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Son : Imparfait\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Son : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des samples : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Vérification des ROMs: Désactivée\n" -"Vérification des samples : Désactivée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilisation" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Aucune information disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Système : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Panneaux de contrôle" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Aperçu de l'illustration" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Ce logiciel est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Supporté : Non" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Supporté : Partiellement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Supporté : Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Ce driver est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "En résumé : Protection non émulée" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Graphismes : Imparfaits, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Graphismes : OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Son : Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Son : Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Son : OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Sélection du logiciel :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Sélection du BIOS :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Région : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Éditeur : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Année : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Type de périphérique : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Recherche : %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " -"dans le fichier %1$s.ini.\n" -"\n" -"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " -"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " -"sur la configuration de %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "GFX : %s, Son : %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "[interne]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Son" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Fréquence d'échantillonnage" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Utiliser des samples externes" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotation" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gestionnaire de fichiers]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Permuter l'ordre des éléments" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" "Commande de tri effectuée : les entrées sont maintenant classées par %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nom court" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listes compatibles]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "arrêté" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "en cours de lecture" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(en cours de lecture)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "en cours d'enregistrement" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(en cours d'enregistrement)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pause/Arrêt" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Lire" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Enregistrer" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rembobiner" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avance rapide" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " -"suivant(s) : " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Statut de l'émulation du clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Interface : Activée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Utiliser pour basculer**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Interface : désactivée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Sauvegarder à la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Charger depuis la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Sauvegarde annulée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Chargement annulé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Sauvegarde à la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Chargement depuis la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" -"\n" -"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" -"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume principal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "Volume %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overclock du processeur %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s - Luminosité" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s - Contraste" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s - Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Largeur de rayon minimum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Largeur de rayon maximum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intensité du rayon" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Viseur - Échelle %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Viseur - Offset %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Écran #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotation" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Fonds" @@ -2268,10 +708,1846 @@ msgstr "Tronquée" msgid "Full" msgstr "Complète" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "^!Fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "^!Catégorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personnaliser l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurer les dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Options du son" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Périphériques d'entrée généraux" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nouveau nom de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Sélectionner le format de l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Retour à la machine actuelle" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter MAME" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Retour au menu précédent" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nouveau code-barres :" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Entrez un code" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Longueur du code-barres non valide !" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" ajouté à la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" supprimé de la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configurer les options" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurer la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Modules d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Système : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Codes de triche" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Options vidéo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " +"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[échoué]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " +"suivant(s) : " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Statut de l'émulation du clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Interface : Activée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Utiliser pour basculer**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Interface : désactivée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" +"\n" +"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" +"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume principal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "Volume %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overclock du processeur %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s - Luminosité" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s - Contraste" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s - Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Largeur de rayon minimum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Largeur de rayon maximum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intensité du rayon" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Viseur - Échelle %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Viseur - Offset %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuration sauvegardée \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Tout afficher" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Cacher les filtres" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Cacher Images/Infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Cacher les deux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Polices" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Afficher les panneaux latéraux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "par défaut" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Police de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Gras" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Italique" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Lignes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Taille du texte des infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Paramètres des polices de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Couleur sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Arrière-plan du texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Couleur de fond sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Couleur du sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Bordure" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Arrière-plan" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Couleur non disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Couleur du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Couleur lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" +"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Aperçu du menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Sélectionné" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Choisir parmi la palette" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Aperçu de la couleur =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Argent" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Noir" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Interface utilisateur" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples / Échantillons sonores" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "Fichiers DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "Fichiers INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Fichiers INI supplémentaires" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icônes" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Panneaux de contrôle" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Viseurs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Aperçu des illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Écrans GAME OVER" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configuration des dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Changer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Ajouter un dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Supprimer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Supprimer le dossier %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Son" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Fréquence d'échantillonnage" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Utiliser des samples externes" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COULEURS" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " MARQUEURS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Vérification en cours..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Région : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Éditeur : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Année : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Type de périphérique : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Recherche : %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Utilisation du logiciel" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Révision : " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mode clavier :" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Naturel" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Émulé" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tickets distribués : %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (verrouillé)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Attente visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nom : Description :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " +"périphériques)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Ajouter aux favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurer la machine :" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Charger depuis la position" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Sauvegarder à la position" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " +"dans le fichier %1$s.ini.\n" +"\n" +"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " +"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " +"sur la configuration de %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "GFX : %s, Son : %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Contrôles analogiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Infos statistiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informations sur la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informations sur l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestionnaire de fichiers" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Contrôle de la cassette" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Sélection du BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Périphériques d'emplacement" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lecteur de code-barres" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mode clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Contrôles du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Options du viseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Code de triche" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Options du module d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualiser un DAT externe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Paramètres ARVB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Historique du logiciel" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Aperçu history.dat" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Aperçu mameinfo.dat" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Aperçu messinfo.dat" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Aperçu sysinfo.dat" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Aperçu story.dat" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Aperçu gameinit.dat" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Aperçu command.dat" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La machine n'a pas de son.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " +#~ "nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments " +#~ "mécaniques. Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informations générales" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " +#~ "cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Année : %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Ce driver est le parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Graphismes : OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Son : Non implémenté\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Son : Imparfait\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Son : OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Vérification des ROMs: Désactivée\n" +#~ "Vérification des samples : Désactivée\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilisation" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Aucune information disponible" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " +#~ "logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr "[interne]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Sauvegarde annulée" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Chargement annulé" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Sauvegarde à la position %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Chargement depuis la position %s" diff --git a/language/French_Belgium/strings.po b/language/French_Belgium/strings.po index 0572f53c226..545a91fec9f 100644 --- a/language/French_Belgium/strings.po +++ b/language/French_Belgium/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 23:42+0200\n" "Last-Translator: Mevi \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Vérification en cours..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[emplacement vide]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nouveau code-barres :" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[créer]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Entrez un code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[liste des logiciels]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Longueur du code-barres non valide !" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Sélectionner le mode d'accès" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lecture-écriture" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "Tout recharger" msgid "Autofire Status" msgstr "Statut du tir automatique" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Actif" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Inactif" @@ -96,6 +112,493 @@ msgstr "Aucun bouton trouvé sur cette machine !" msgid "Autofire Delay" msgstr "Attente du tir automatique" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Snapshots / Captures d'écran" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Cabinets / Bornes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Control Panels / Commandes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCBs / Circuits imprimés" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers / Prospectus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titles / Écrans-titre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Ends / Fins de jeu" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Aperçu de l'artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Bosses / Ennemis et adversaires" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "HowTo / Comment faire" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Select / Écrans de sélection" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Covers / Boîtiers et emballages" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Sélection du logiciel :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Sélection du BIOS :" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Ce logiciel est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Supporté : Non" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Supporté : Partiellement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Supporté : Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Ce driver est le parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "En résumé : Protection non émulée" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Graphismes : Imparfaits, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Graphismes : OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Son : Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Son : Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Son : OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (par défaut)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "arrêté" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "en cours de lecture" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(en cours de lecture)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "en cours d'enregistrement" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(en cours d'enregistrement)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Lire" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Enregistrer" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rembobiner" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avance rapide" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " +"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " +"correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " +"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " +"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " +"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " +"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " +"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " +"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Appuyez sur une touche pour continuer" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver : %4$s\n" +"\n" +"Processeur(s) :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Son :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vidéo :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Aucun\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Graphismes vectoriels" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s : %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Écran '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Écran" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Non supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Partiellement supporté" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vide]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface utilisateur" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Autres contrôles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Liste de sélection - Recherche : " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtre principal" @@ -142,2104 +645,41 @@ msgstr "^!Type de périphérique" msgid "^!Region" msgstr "^!Région" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Tout afficher" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Cacher les filtres" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Cacher Images/Infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Cacher les deux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Polices" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Afficher les panneaux latéraux" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "par défaut" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Police de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Gras" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Italique" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Lignes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Taille du texte des infos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Paramètres des polices de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Couleur sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Arrière-plan du texte normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Couleur de fond sélectionnée" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Couleur du sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Bordure" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Arrière-plan" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Couleur non disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Couleur du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Couleur lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" -"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Aperçu du menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Sous-élément" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Sélectionné" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Passage de la souris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rouge" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Vert" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Choisir parmi la palette" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Paramètres ARVB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Aperçu de la couleur =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanc" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Argent" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Noir" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Jaune" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Historique du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Utilisation du logiciel" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Révision : " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Aperçu history.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Aperçu mameinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Aperçu messinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Aperçu sysinfo.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Aperçu story.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Aperçu gameinit.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Aperçu command.dat" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI / Interface utilisateur" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples / Échantillons sonores" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "Fichiers DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "Fichiers INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Fichiers INI supplémentaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icônes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Snapshots / Captures d'écran" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Cabinets / Bornes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers / Prospectus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titles / Écrans-titre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Ends / Fins de jeu" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCBs / Circuits imprimés" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Control Panels / Panneaux de contrôle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Crosshairs / Viseurs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworks / Illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Bosses / Ennemis et adversaires" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Artworks Preview / Aperçu des illustrations" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Select / Écrans de sélection" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver / Écrans GAME OVER)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "HowTo / Comment faire" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Covers / Boîtiers et emballages" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configuration des dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Changer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Ajouter un dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Supprimer le dossier" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Supprimer le dossier %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nouveau nom de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format de l'image :" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Sélectionner le format de l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[emplacement vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[créer]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[liste des logiciels]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Sélectionner le mode d'accès" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Lecture seule" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lecture-écriture" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lire cette image, écrire dans une autre image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lire cette image, écrire vers diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs ou d'images CHD nécessaires à l'utilisation de " -"cette machine sont incorrects. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas " -"correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"On rencontre les problèmes suivants avec cette machine :\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Un ou plusieurs fichiers ROMs/CHDs nécessaires à l'utilisation de cette " -"machine n'ont pas été dumpés correctement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La machine n'a pas de son.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Le retournement de l'écran en mode cocktail n'est pas supporté.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a jamais été terminée. Il est possible qu'elle se comporte " -"bizarrement ou que certains composants soient manquants. Cela ne constitue " -"en aucun cas des bugs d'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Cette machine n'a pas de dispositif sonore. Par conséquent, MAME ne produira " -"aucun son. Il s'agit d'un comportement attendu.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"CETTE MACHINE NE FONCTIONNE PAS. L'émulation de cette machine n'est pas " -"encore complète. Il n'y a rien que vous puissiez faire pour résoudre ce " -"problème sauf attendre que les développeurs améliorent l'émulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " -"nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments mécaniques. " -"Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver : %4$s\n" -"\n" -"Processeur(s) :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Son :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vidéo :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Aucun\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Graphismes vectoriels" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s : %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Écran '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Écran" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Non supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Partiellement supporté" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vide]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[échoué]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface utilisateur" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Autres contrôles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Contrôles analogiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Infos statistiques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informations sur la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informations sur l'image" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gestionnaire de fichiers" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Contrôle de la cassette" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Sélection du BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Slot Devices / Périphériques d'emplacement" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lecteur de code-barres" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Périphériques réseau" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mode clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Contrôles du curseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Options vidéo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Options du viseur" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Plugin / Options du module d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualiser un DAT externe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Ajouter aux favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Retour à la machine actuelle" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Quitter MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Retour au menu précédent" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mode clavier :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Naturel" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Émulé" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tickets distribués : %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (verrouillé)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Attente visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nom : Description :\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " -"périphériques)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuration sauvegardée \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurer la machine :" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (par défaut)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins / Modules d'extension" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "^!Fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "^!Catégorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personnaliser l'interface" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurer les dossiers" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Options du son" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Périphériques d'entrée généraux" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sauvegarder la configuration" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Liste de sélection - Recherche : " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour sélectionner" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informations générales" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" ajouté à la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" supprimé de la liste des favoris." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " -"cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configurer les options" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurer la machine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Année : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Ce driver est le parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Graphismes : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Son : Non implémenté\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Son : Imparfait\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Son : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Vérification des samples : OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Vérification des ROMs: Désactivée\n" -"Vérification des samples : Désactivée\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilisation" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Aucune information disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Système : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Control Panels / Commandes" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Aperçu de l'artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Ajouter ou supprimer des favoris" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exporter la liste affichée vers un fichier" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Afficher vue des fichiers DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce logiciel est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Ce logiciel est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Supporté : Non" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Supporté : Partiellement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Supporté : Oui" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Ce driver est le parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "En résumé : Protection non émulée" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En résumé : Fonctionne correctement" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Graphismes : Imparfaits, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Graphismes : OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Son : Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Son : Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Son : OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " -"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" -"\n" -"Appuyez sur une touche pour continuer." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Sélection du logiciel :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Sélection du BIOS :" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Région : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Éditeur : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Année : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Type de périphérique : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Recherche : %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " -"dans le fichier %1$s.ini.\n" -"\n" -"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " -"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " -"sur la configuration de %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver : %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imparfait" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Non implémenté" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "GFX : %s, Son : %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "[interne]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Son" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Fréquence d'échantillonnage" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Utiliser des samples externes" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotation" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gestionnaire de fichiers]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Permuter l'ordre des éléments" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" "Commande de tri effectuée : les entrées sont maintenant classées par %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nom court" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listes compatibles]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "arrêté" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "en cours de lecture" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(en cours de lecture)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "en cours d'enregistrement" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(en cours d'enregistrement)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Lire" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Enregistrer" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rembobiner" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avance rapide" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " -"suivant(s) : " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Statut de l'émulation du clavier" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Interface : Activée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Utiliser pour basculer**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Interface : désactivée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Sauvegarder à la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Charger depuis la position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Sauvegarde annulée" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Chargement annulé" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Sauvegarde à la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Chargement depuis la position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" -"\n" -"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" -"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume principal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "Volume %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overclock du processeur %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s - Luminosité" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s - Contraste" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s - Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Largeur de rayon minimum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Largeur de rayon maximum" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intensité du rayon" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Viseur - Échelle %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Viseur - Offset %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Écran #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotation" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Backdrops / Fonds" @@ -2268,10 +708,1846 @@ msgstr "Tronquée" msgid "Full" msgstr "Complète" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "^!Fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "^!Catégorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Définir un filtre personnalisé" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personnaliser l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurer les dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Options du son" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Périphériques d'entrée généraux" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Ce fichier existe déjà - Écraser ?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nouveau nom de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format de l'image :" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Veuillez entrer également l'extension du fichier" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Sélectionner le format de l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Retour à la machine actuelle" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Quitter MAME" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Retour au menu précédent" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nouveau code-barres :" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Entrez un code" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Longueur du code-barres non valide !" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" ajouté à la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" supprimé de la liste des favoris." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configurer les options" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurer la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins / Modules d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Recherche : %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Système : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Options vidéo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Impossible de sauvegarder sous ce répertoire" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser ce " +"logiciel. Veuillez en sélectionner un autre." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[échoué]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Ce driver nécessite le chargement d'images dans le(s) périphérique(s) " +"suivant(s) : " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Statut de l'émulation du clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation PARTIELLE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Interface : Activée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Utiliser pour basculer**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mode : Émulation COMPLÈTE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Interface : désactivée" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Le tir automatique ne peut pas être activé" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Êtes-vous certain de vouloir quitter ?\n" +"\n" +"Appuyez sur ''%1$s'' pour quitter,\n" +"Appuyez sur ''%2$s'' pour retourner à l'émulation." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume principal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "Volume %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overclock du processeur %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s - Taux de rafraîchissement" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s - Luminosité" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s - Contraste" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s - Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position horizontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Stretch vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "'%1$s' Laserdisc - Position verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Scintillement de l'affichage vectoriel" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Largeur de rayon minimum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Largeur de rayon maximum" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intensité du rayon" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Viseur - Échelle %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Viseur - Offset %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Échelle Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Viseur - Offset Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Erreur de sauvegarde du fichier %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuration sauvegardée \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Tout afficher" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Cacher les filtres" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Cacher Images/Infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Cacher les deux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Polices" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Afficher les panneaux latéraux" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Paramètres personnalisés de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "par défaut" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Police de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Gras" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Italique" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Lignes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Taille du texte des infos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Paramètres des polices de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Exemple de texte - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Couleur sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Arrière-plan du texte normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Couleur de fond sélectionnée" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Couleur du sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Bordure" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Arrière-plan" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Couleur non disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Couleur du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Arrière-plan du visualiseur GFX" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Couleur lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Couleur de fond lors du passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Couleur lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Couleur de fond lorsque le bouton de la souris est enfoncé" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurer les couleurs d'origine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Paramètres des couleurs de l'interface" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" +"Double-cliquez ou appuyez sur %1$s pour changer la valeur de la couleur" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Aperçu du menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Sous-élément" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Sélectionné" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Passage de la souris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Choisir parmi la palette" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Aperçu de la couleur =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanc" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Argent" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Noir" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Jaune" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI / Interface utilisateur" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples / Échantillons sonores" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "Fichiers DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "Fichiers INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Fichiers INI supplémentaires" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icônes" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Control Panels / Panneaux de contrôle" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Crosshairs / Viseurs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworks / Illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Artworks Preview / Aperçu des illustrations" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver / Écrans GAME OVER)" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configuration des dossiers" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Dossier(s) actuel(s) pour %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Changer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Ajouter un dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Supprimer le dossier" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Changer le dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Ajouter un dossier %1$s - Recherche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Appuyez sur TAB pour définir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Supprimer le dossier %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Son" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Fréquence d'échantillonnage" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Utiliser des samples externes" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COULEURS" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " MARQUEURS" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Vérification en cours..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d packages logiciels )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Liste de logiciels pour le driver : \"%1$s\" " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Région : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Éditeur : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Année : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Liste de logiciels : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Type de périphérique : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Recherche : %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Utilisation du logiciel" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Révision : " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mode clavier :" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Naturel" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Émulé" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Temps écoulé : %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tickets distribués : %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : ND%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Monnayeur %1$c : %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (verrouillé)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Attente visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nom : Description :\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt sauvegardé dans le dossier ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exporter la liste au format XML (comme -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exporter la liste au format XML (comme -listxml, mais en excluant les " +"périphériques)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exporter la liste au format TXT (comme -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Ajouter aux favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Supprimer des favoris" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sauvegarder la configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurer la machine :" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Charger depuis la position" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Sauvegarder à la position" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Aucune machine trouvée. Veuillez vérifier le chemin du répertoire indiqué " +"dans le fichier %1$s.ini.\n" +"\n" +"Si vous utilisez %2$s pour la première fois, veuillez consulter le fichier " +"config.txt dans le répertoire docs pour obtenir de plus amples informations " +"sur la configuration de %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Entrez un nom ou sélectionnez : (au hasard)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver : %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Non implémenté" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imparfait" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "GFX : %s, Son : %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Périphériques d'entrée (généraux)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Périphériques d'entrée (cette machine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Contrôles analogiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuration de la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Infos statistiques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informations sur la machine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informations sur l'image" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gestionnaire de fichiers" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Contrôle de la cassette" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Sélection du BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Slot Devices / Périphériques d'emplacement" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lecteur de code-barres" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Périphériques réseau" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mode clavier" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Contrôles du curseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Options du viseur" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Plugin / Options du module d'extension" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualiser un DAT externe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Sélectionner une nouvelle machine" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Paramètres ARVB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Historique du logiciel" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Aperçu history.dat" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Aperçu mameinfo.dat" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Aperçu messinfo.dat" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Aperçu sysinfo.dat" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Aperçu story.dat" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Aperçu gameinit.dat" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Aperçu command.dat" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du clavier peut ne pas être fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Les couleurs ne sont pas fidèles à 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Les couleurs sont complètement fausses.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation vidéo n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'émulation du son n'est pas fidèle à 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La machine n'a pas de son.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La machine nécessite l'utilisation de fichiers artwork externes\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La machine possède une protection qui n'est pas complètement émulée.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Certains composants de cette machine ne peuvent pas être émulés car ils " +#~ "nécessitent une interaction physique ou comportent des éléments " +#~ "mécaniques. Il n'est donc pas possible d'y jouer complètement.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Il existe des clones de cette machine qui fonctionnent correctement : " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informations générales" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers de ROMs ou d'images CHD pour utiliser " +#~ "cette machine. Veuillez en sélectionner une autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Année : %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Constructeur : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un clone de : %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Ce driver est le parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En résumé : NE FONCTIONNE PAS\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En résumé : Protection non émulée\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En résumé : Fonctionne correctement\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Graphismes : Couleurs imparfaites\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Graphismes : Imparfaits\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Graphismes : OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Son : Non implémenté\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Son : Imparfait\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Son : OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est embryonnaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Jeu comportant des éléments mécaniques : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Artwork cliquable nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Support du mode cocktail : %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Ce driver est un BIOS : %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Supporte les sauvegardes : %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientation de l'écran: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "CHD nécessaire : %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des ROMs : PAS OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : aucun n'est nécessaire\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Vérification des samples : PAS OK\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Vérification des ROMs: Désactivée\n" +#~ "Vérification des samples : Désactivée\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilisation" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Aucune information disponible" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Il manque un ou plusieurs fichiers nécessaires à l'utilisation de ce " +#~ "logiciel. Veuillez en sélectionner un autre.\n" +#~ "\n" +#~ "Appuyez sur une touche pour continuer." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr "[interne]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Sauvegarde annulée" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Chargement annulé" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Sauvegarde à la position %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Chargement depuis la position %s" diff --git a/language/French_Canada/strings.po b/language/French_Canada/strings.po index 142c2cc885b..d28dd6a383d 100644 --- a/language/French_Canada/strings.po +++ b/language/French_Canada/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Georgian/strings.po b/language/Georgian/strings.po index 2c104dd34be..2895c8832bc 100644 --- a/language/Georgian/strings.po +++ b/language/Georgian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/German/strings.po b/language/German/strings.po index c59947b773f..c8f3960eb12 100644 --- a/language/German/strings.po +++ b/language/German/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-01 10:38+0100\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Audit läuft..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[leerer Steckplatz]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Neuer Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[erzeugen]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Code eingeben" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[Softwareliste]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Barcodelänge ungültig!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Zugriffsart wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Nur lesend" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lesend und schreibend" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben auf ein anderes Image" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben in diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Alle neu laden" msgid "Autofire Status" msgstr "Dauerfeuer-Status" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "An" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Aus" @@ -98,6 +114,491 @@ msgstr "Keine Knöpfe für diese Maschine gefunden!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Verzögerung für Dauerfeuer" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Schnappschüsse" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Gehäuse" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Bedienfelder" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Platinen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyer" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Titelbilder" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Enden" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Vorschau Illustrationen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Bosse" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Gegen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game Over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Handbuch" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Spielstände" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Cover" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Favoriten verwalten" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Angezeigte Liste in Datei exportieren" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "DATs Ansicht anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Softwareauswahl:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "BIOS-Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Programm ist ein Klon von: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Programm ist Ursprungs-Programm" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Unterstützt: Nein" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Unterstützt: Teilweise" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Unterstützt: Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafik: Fehlerhaft, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafik: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Sound: nicht implementiert" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Sound: Fehlerhaft" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Sound: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Images" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informationen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (Standard)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "gestoppt" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "spiele ab" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(spiele ab)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "nehme auf" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(nehme auf)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pause/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Abspielen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Aufnahme" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Zurückspulen" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Vorspulen" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Ein oder mehrere ROMs/CHDs für diese Maschine sind nicht korrekt. Eventuell " +"wird die Maschine nicht richtig laufen.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Es gibt bekannte Probleme mit dieser Maschine\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Ein oder mehrere ROMs/CHDs dieser Maschine wurden nicht korrekt ausgelesen.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Die Bildschirmdrehung im Cocktailmodus wird nicht unterstützt.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Diese Maschine wurde niemals fertiggestellt. Sie kann seltsames Verhalten " +"oder fehlende Elemente aufweisen, die nicht auf Fehler der Emulation " +"zurückzuführen sind.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Diese Maschine besitzt keine Sound-Hardware; MAME wird erwartungsgemäß keine " +"Töne ausgeben.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"DIESE MASCHINE FUNKTIONIERT NICHT. Die Emulation dieser Maschine ist noch " +"nicht vollständig. Sie können nur darauf warten, dass die Entwickler die " +"Emulation verbessern.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Drücken Sie eine beliebige Taste zum Fortfahren." + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sound:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Keine\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Bildschirm '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Bildschirm" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nicht unterstützt" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Teilweise unterstützt" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[leer]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Benutzerschnittstelle" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Weitere Bedienelemente" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Auswahlliste - Suche: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Zum Auswählen, doppelklicken oder drücken Sie %1$s" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Hauptfilter" @@ -144,2099 +645,40 @@ msgstr "^!Gerätetyp" msgid "^!Region" msgstr "^!Region" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Alle anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Filter ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Info/Bild ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Beide ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Schriftarten" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Farben" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Seitenbereiche anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Einstellungen Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "Standard" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Schriftart für Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Fett" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linien" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Textgröße für Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Schriftart-Einstellungen für Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Beispieltext - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normaler Text" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Farbe für Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Normaler Texthintergrund" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Hintergrundfarbe für Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Farbe für Unterelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Klon" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Rand" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Hintergrund" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP-Schalter" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Nicht verfügbare Farbe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Schieberegler-Farbe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Hintergrund Gfx-Anzeige" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Farbe für Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Hintergrundfarbe für Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Farbe für Mausklick" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Hintergrundfarbe für Mausklick" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Auf Originalfarben zurücksetzen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Farbeinstellungen für Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Doppelklicken oder drücken Sie %1$s, um den Farbwert zu ändern" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menüvorschau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Unterelement" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rot" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Grün" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Aus Palette wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB-Einstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Farbvorschau =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Weiß" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Silber" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Grau" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Schwarz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Orange" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Gelb" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violett" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Geschichte der Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Verwendung der Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Version: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Geschichte" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamespielstand" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Befehl" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Benutzeroberfläche" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Samples" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Zusätzliche INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icons" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheats" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Schnappschüsse" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Gehäuse" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyer" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Titelbilder" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Enden" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Platinen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Bedienfelder" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Fadenkreuze" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Illustrationen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Bosse" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Vorschau Illustrationen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Handbuch" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Spielstände" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Gegen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Cover" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Ordnereinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Aktuelle %1$s-Ordner" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Ordner wechseln" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Ordner hinzufügen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Ordner entfernen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s-Ordner ändern - Suche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s-Ordner hinzufügen - Suche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Zum Setzen drücken Sie TAB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "%1$s-Ordner entfernen" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Datei existiert bereits - Überschreiben?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Neuer Image-Name:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Image-Format" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Erzeugen" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Bitte geben Sie auch eine Dateierweiterung ein" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Image-Format auswählen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[leerer Steckplatz]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[erzeugen]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[Softwareliste]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Zugriffsart wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Nur lesend" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lesend und schreibend" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben auf ein anderes Image" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Lesen von diesem Image, Schreiben in diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Kann Verzeichnis nicht überschreiben" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Dem gewählten Programm fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" -"Abbilder. Bitte wählen Sie ein anderes Programm aus." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Ein oder mehrere ROMs/CHDs für diese Maschine sind nicht korrekt. Eventuell " -"wird die Maschine nicht richtig laufen.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Es gibt bekannte Probleme mit dieser Maschine\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Ein oder mehrere ROMs/CHDs dieser Maschine wurden nicht korrekt ausgelesen.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Die Tastaturemulation könnte nicht 100% korrekt sein.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Die Farben sind nicht 100% korrekt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Die Farben sind völlig falsch.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Die Videoemulation ist nicht 100% korrekt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Die Soundemulation ist nicht 100% korrekt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Der Maschine fehlt die Soundemulation.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Die Bildschirmdrehung im Cocktailmodus wird nicht unterstützt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Die Maschine benötigt externe Illustrationsdateien\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Diese Maschine wurde niemals fertiggestellt. Sie kann seltsames Verhalten " -"oder fehlende Elemente aufweisen, die nicht auf Fehler der Emulation " -"zurückzuführen sind.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Diese Maschine besitzt keine Sound-Hardware; MAME wird erwartungsgemäß keine " -"Töne ausgeben.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" -"Die Maschine besitzt einen Kopierschutz, der nicht vollständig emuliert " -"ist.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"DIESE MASCHINE FUNKTIONIERT NICHT. Die Emulation dieser Maschine ist noch " -"nicht vollständig. Sie können nur darauf warten, dass die Entwickler die " -"Emulation verbessern.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Verschiedene Elemente dieser Maschine können nicht emuliert werden, da sie " -"echte physische Interaktion voraussetzen oder mechanische Komponenten " -"beinhalten. Es ist nicht möglich, diese Maschine vollständig zu verwenden.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Es gibt funktionsfähige Klone dieser Maschine: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Drücken Sie eine beliebige Taste zum Fortfahren." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Sound:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Keine\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Bildschirm '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Bildschirm" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nicht unterstützt" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Teilweise unterstützt" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[leer]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudoterminals" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[fehlgeschlagen]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Benutzerschnittstelle" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Weitere Bedienelemente" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Zurücksetzen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Eingabe (allgemein)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Eingabe (für diese Maschine)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analoge Bedienelemente" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP-Schalter" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Konfiguration der Maschine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Buchhaltungsinformationen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informationen über diese Maschine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informationen über diese Software" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Dateimanager" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Bedienung Cassettendeck" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "BIOS-Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Steckplatzgeräte" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Barcodeleser" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Netzwerkgeräte" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Tastaturmodus" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Schieberegler" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Videoeinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Fadenkreuzeinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Erweiterungs-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Externe DAT-Anzeige" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Aus Favoriten entfernen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Neue Maschine auswählen" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Zurück zur Maschine" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Verlassen" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Zurück zum vorherigen Menü" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Tastaturmodus:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natürlich" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emuliert" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Laufzeit: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Laufzeit: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Ausgegebene Tickets: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Münzen %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Münzen %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (gesperrt)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Sichtbare Verzögerung" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Name: Beschreibung:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml, Geräte jedoch ausschließen)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Liste im TXT-Format exportieren (wie -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Konfiguration gespeichert \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Treiber" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Diese Maschine besitzt kein BIOS." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Konfiguration der Maschine speichern" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Maschine konfigurieren:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (Standard)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Erweiterungen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Datei" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategorie" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Filter konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Benutzeroberfläche anpassen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Verzeichnisse konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Soundeinstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Haupteingaben" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Konfiguration speichern" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Einstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Auswahlliste - Suche: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Zum Auswählen, doppelklicken oder drücken Sie %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Allgemeine Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" zur Favoritenliste hinzugefügt." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" von der Favoritenliste entfernt." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Der gewählten Maschine fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" -"Abbilder. Bitte wählen Sie eine andere Maschine aus.\n" -"\n" -"Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Optionen konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Maschine konfigurieren" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Jahr: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Hersteller: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafik: Fehlerhafte Farben\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafik: Fehlerhaft\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafik: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Sound: nicht implementiert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Sound: Fehlerhaft\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Sound: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Treiber ist ein \"Skelett\": %s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Spiel ist mechanisch: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Benötigt Illustrationen: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Benötigt klickbare Illustrationen: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Unterstützt Cocktail-Modus: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Treiber ist BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Unterstützt Speichern: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Bildschirm-Ausrichtung: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Benötigt CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM-Überprüfung: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Samples-Überprüfung: Nicht nötig\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Samples-Überprüfung: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Samples-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM-Überprüfung: Deaktiviert\n" -"Samples-Überprüfung: Deaktiviert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Verwendung" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Keine Informationen verfügbar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Maschinen (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Suche: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "System: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Bedienfelder" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Vorschau Illustrationen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game Over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Favoriten verwalten" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Angezeigte Liste in Datei exportieren" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "DATs Ansicht anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Programm ist ein Klon von: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Programm ist Ursprungs-Programm" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Unterstützt: Nein" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Unterstützt: Teilweise" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Unterstützt: Ja" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafik: Fehlerhaft, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafik: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Sound: nicht implementiert" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Sound: Fehlerhaft" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Sound: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Images" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Dem gewählten Programm fehlen eine oder mehrere Dateien. Bitte wählen Sie " -"ein anderes Programm aus.\n" -"\n" -"Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Softwareauswahl:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "BIOS-Auswahl" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Programm-Pakete )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Treiber: \"%1$s\" Softwareliste " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Region: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Herausgeber: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Jahr: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Softwareliste: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Gerätetyp: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Suche: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Keine Maschinen gefunden. Bitte überprüfen Sie den in der ini-Datei %1$s.ini " -"angegebenen Pfad zu den ROM-Dateien. \n" -"\n" -" Wenn Sie %2$s zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die Datei config." -"txt im Verzeichnis \"docs\" zur Konfiguration von %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: (zufällige Auswahl)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Treiber: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Unvollständig" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Nicht implementiert" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Grafik: %s, Sound: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [intern]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Sound" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Samplerate" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Verwende externe Samples" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Verschiedene Einstellungen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Zuletzt verwendete Maschine erneut auswählen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Bilder im rechten Bereich vergrößern" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT-Informationen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mauszeiger anzeigen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Beim Verlassen Bestätigung fordern" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Informations-Bildschirm beim Start überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "4:3-Seitenverhältnis für Bildschirmfotos erzwingen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Bild als Hintergrund verwenden" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Menü zur BIOS-Auswahl überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Menü zur Softwareauswahl überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Informationen über automatisches Audit" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Machine ohne ROMs aus Liste der verfügbaren Maschinen ausblenden" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Erweiterte Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Leistungs-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Bilder automatisch überspringen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Bilder auslassen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Drosselung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Schlafe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Geschwindigkeit" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Spielgeschwindigkeit anpassen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Rotations-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Drehen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Nach rechts drehen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Nach links rotieren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Automatisch nach rechts rotieren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Automatisch nach links rotieren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Horizontal spiegeln" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Vertikal spiegeln" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Illustrations-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Illustrationen beschneiden" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Verwende Hintergründe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Verwende Overlays" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Verwende Rahmen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Verwende Steuerungselemente" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Verwende Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Status/Wiedergabe-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Automatisch speichern/wiederherstellen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Bilineare Bildschirmfotos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Bildschirm eingebrannt" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Eingabe-Optionen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Münzeinwurf sperren" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Maus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Lichtpistole" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Mehrere Tastaturen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Mehrfach-Maus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Mehrfacheingabe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "Benutzeroberfläche aktiv" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Nachladen außerhalb des Bildschirms" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick-Totbereich" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Joystick-Empfindlichkeit" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Natürliche Tastatur" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Widersprüchliche Eingaben erkennen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Münz-Impuls" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Geräte-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Lightgun-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Trackball-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedal-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "ADStick-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Paddle-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Wählscheiben-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Positionsgeräte-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Maus-Zuordnung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Videomodus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Anzahl der Bildschirme" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Dreifachpufferung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineare Filterung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap-Vorskalierung" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Fenstermodus" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Seitenverhältnis erzwingen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Maximiert starten" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Synchronisierter Bildneuaufbau" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Warten auf vertikalen Synchronisationsimpuls" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "Dateimanager" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Sortierung der Einträge ändern" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Sortierung geändert: Einträge sind nun sortiert nach %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "Kurzem Namen" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "Beschreibung" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[Kompatible Listen]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "gestoppt" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "spiele ab" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(spiele ab)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "nehme auf" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(nehme auf)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pause/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Abspielen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Aufnahme" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Zurückspulen" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Vorspulen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Für diese Maschine müssen Abbilder in die folgenden Geräte eingehängt werden:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Status Tastaturemulation" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modus: TEILWEISE Emulation" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Benutzeroberfläche: Aktiviert" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "** Verwenden Sie ScrLock zum Umschalten**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modus: VOLLSTÄNDIGE Emulation" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Benutzeroberfläche: Deaktiviert" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Dauerfeuer kann nicht aktiviert werden" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Speicherposition wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Ladeposition wählen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Speichern abgebrochen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Laden abgebrochen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Speichere an Position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Lade von Position %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie die Emulation verlassen wollen?\n" -"\n" -"Zum Beenden drücken Sie ''%1$s''.\n" -"Um zur Emulation zurückzukehren drücken Sie ''%2$s''." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Gesamtlautstärke" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Lautstärke" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "CPU %1$s übertakten" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Aktualisierungsrate" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Helligkeit" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Kontrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Horizontale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Horizontale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Vertikale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Vertikale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Streckung" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Position" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vektorflimmern" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimale Strahlbreite" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximale Strahlbreite" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Gewichtung der Strahlintensität" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Fadenkreuzskalierung %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Fadenkreuzversatz %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzskalierung X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzskalierung Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzversatz X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Fadenkreuzversatz Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Fehler beim Speichern von ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Fehler beim Speichern von %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Bildschirm #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Drehen" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Backdrops" @@ -2265,14 +707,1851 @@ msgstr "Beschnitten" msgid "Full" msgstr "Voll" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Datei" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategorie" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Filter konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Benutzeroberfläche anpassen" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Verzeichnisse konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Soundeinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Haupteingaben" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Konfiguration speichern" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Datei existiert bereits - Überschreiben?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Neuer Image-Name:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Image-Format" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Erzeugen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Bitte geben Sie auch eine Dateierweiterung ein" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Image-Format auswählen" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Zurück zur Maschine" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Verlassen" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Zurück zum vorherigen Menü" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Neuer Barcode:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Code eingeben" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Barcodelänge ungültig!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" zur Favoritenliste hinzugefügt." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" von der Favoritenliste entfernt." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Optionen konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Maschine konfigurieren" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Erweiterungen" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Maschinen (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Suche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "System: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Verschiedene Einstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Zuletzt verwendete Maschine erneut auswählen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Bilder im rechten Bereich vergrößern" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mauszeiger anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Beim Verlassen Bestätigung fordern" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Informations-Bildschirm beim Start überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "4:3-Seitenverhältnis für Bildschirmfotos erzwingen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Bild als Hintergrund verwenden" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Menü zur BIOS-Auswahl überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Menü zur Softwareauswahl überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Informationen über automatisches Audit" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Machine ohne ROMs aus Liste der verfügbaren Maschinen ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Erweiterte Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Leistungs-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Bilder automatisch überspringen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Bilder auslassen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Drosselung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Schlafe" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Geschwindigkeit" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Spielgeschwindigkeit anpassen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Rotations-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Nach rechts drehen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Nach links rotieren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Automatisch nach rechts rotieren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Automatisch nach links rotieren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Horizontal spiegeln" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Vertikal spiegeln" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Illustrations-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Illustrationen beschneiden" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Verwende Hintergründe" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Verwende Overlays" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Verwende Rahmen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Verwende Steuerungselemente" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Verwende Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Status/Wiedergabe-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Automatisch speichern/wiederherstellen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Bilineare Bildschirmfotos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Bildschirm eingebrannt" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Eingabe-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Münzeinwurf sperren" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Maus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Lichtpistole" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Mehrere Tastaturen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Mehrfach-Maus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Mehrfacheingabe" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "Benutzeroberfläche aktiv" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Nachladen außerhalb des Bildschirms" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Joystick-Totbereich" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Joystick-Empfindlichkeit" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Natürliche Tastatur" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Widersprüchliche Eingaben erkennen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Münz-Impuls" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Geräte-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Lightgun-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Trackball-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedal-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "ADStick-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Paddle-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Wählscheiben-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Positionsgeräte-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Maus-Zuordnung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Videoeinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Videomodus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Anzahl der Bildschirme" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Dreifachpufferung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineare Filterung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap-Vorskalierung" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Fenstermodus" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Seitenverhältnis erzwingen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Maximiert starten" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Synchronisierter Bildneuaufbau" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Warten auf vertikalen Synchronisationsimpuls" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Kann Verzeichnis nicht überschreiben" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Dem gewählten Programm fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" +"Abbilder. Bitte wählen Sie ein anderes Programm aus." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudoterminals" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[fehlgeschlagen]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Für diese Maschine müssen Abbilder in die folgenden Geräte eingehängt werden:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Status Tastaturemulation" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modus: TEILWEISE Emulation" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Benutzeroberfläche: Aktiviert" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "** Verwenden Sie ScrLock zum Umschalten**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modus: VOLLSTÄNDIGE Emulation" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Benutzeroberfläche: Deaktiviert" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Dauerfeuer kann nicht aktiviert werden" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie die Emulation verlassen wollen?\n" +"\n" +"Zum Beenden drücken Sie ''%1$s''.\n" +"Um zur Emulation zurückzukehren drücken Sie ''%2$s''." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Gesamtlautstärke" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Lautstärke" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "CPU %1$s übertakten" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Aktualisierungsrate" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Helligkeit" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Kontrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Horizontale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Horizontale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Vertikale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Vertikale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Horizontale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Streckung" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Vertikale Position" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vektorflimmern" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimale Strahlbreite" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximale Strahlbreite" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Gewichtung der Strahlintensität" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Fadenkreuzskalierung %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Fadenkreuzversatz %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzskalierung X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzskalierung Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzversatz X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Fadenkreuzversatz Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Fehler beim Speichern von ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Fehler beim Speichern von %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Konfiguration gespeichert \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Alle anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Filter ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Info/Bild ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Beide ausblenden" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Schriftarten" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Farben" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Seitenbereiche anzeigen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Einstellungen Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "Standard" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Schriftart für Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Fett" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linien" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Textgröße für Informationen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Schriftart-Einstellungen für Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Beispieltext - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normaler Text" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Farbe für Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Normaler Texthintergrund" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Hintergrundfarbe für Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Farbe für Unterelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Klon" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Rand" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Hintergrund" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP-Schalter" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Nicht verfügbare Farbe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Schieberegler-Farbe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Hintergrund Gfx-Anzeige" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Farbe für Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Hintergrundfarbe für Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Farbe für Mausklick" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Hintergrundfarbe für Mausklick" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Auf Originalfarben zurücksetzen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Farbeinstellungen für Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Doppelklicken oder drücken Sie %1$s, um den Farbwert zu ändern" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menüvorschau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Unterelement" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rot" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Grün" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Aus Palette wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Farbvorschau =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Weiß" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Silber" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Grau" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Schwarz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Gelb" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violett" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Benutzeroberfläche" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Samples" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Zusätzliche INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icons" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Bedienfelder" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Fadenkreuze" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Illustrationen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Vorschau Illustrationen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Ordnereinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Aktuelle %1$s-Ordner" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Ordner wechseln" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Ordner hinzufügen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Ordner entfernen" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s-Ordner ändern - Suche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s-Ordner hinzufügen - Suche: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Zum Setzen drücken Sie TAB" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "%1$s-Ordner entfernen" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Sound" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Samplerate" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Verwende externe Samples" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " FARBEN" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " STIFTE" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Audit läuft..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d Programm-Pakete )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Treiber: \"%1$s\" Softwareliste " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Region: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Herausgeber: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Jahr: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Softwareliste: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Gerätetyp: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Suche: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Verwendung der Software" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Version: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Tastaturmodus:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natürlich" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emuliert" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Laufzeit: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Laufzeit: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Ausgegebene Tickets: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Münzen %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Münzen %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (gesperrt)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Sichtbare Verzögerung" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Name: Beschreibung:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt im Ordner der Benutzeroberfläche gespeichert." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Liste im XML-Format exportieren (wie -listxml, Geräte jedoch ausschließen)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Liste im TXT-Format exportieren (wie -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Treiber" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Diese Maschine besitzt kein BIOS." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Aus Favoriten entfernen" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Konfiguration der Maschine speichern" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Maschine konfigurieren:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Ladeposition wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Speicherposition wählen" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Keine Maschinen gefunden. Bitte überprüfen Sie den in der ini-Datei %1$s.ini " +"angegebenen Pfad zu den ROM-Dateien. \n" +"\n" +" Wenn Sie %2$s zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die Datei config." +"txt im Verzeichnis \"docs\" zur Konfiguration von %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Geben Sie den Namen ein oder wählen Sie: (zufällige Auswahl)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Treiber: %1$-.100s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Nicht implementiert" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Unvollständig" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Grafik: %s, Sound: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Eingabe (allgemein)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Eingabe (für diese Maschine)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analoge Bedienelemente" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP-Schalter" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Konfiguration der Maschine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Buchhaltungsinformationen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informationen über diese Maschine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informationen über diese Software" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Dateimanager" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Bedienung Cassettendeck" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "BIOS-Auswahl" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Steckplatzgeräte" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Barcodeleser" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Netzwerkgeräte" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Tastaturmodus" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Schieberegler" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Fadenkreuzeinstellungen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Erweiterungs-Optionen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Externe DAT-Anzeige" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Neue Maschine auswählen" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB-Einstellungen" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Geschichte der Software" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Geschichte" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamespielstand" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Befehl" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Tastaturemulation könnte nicht 100% korrekt sein.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Farben sind nicht 100% korrekt.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Die Farben sind völlig falsch.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Videoemulation ist nicht 100% korrekt.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Die Soundemulation ist nicht 100% korrekt.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Der Maschine fehlt die Soundemulation.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Die Maschine benötigt externe Illustrationsdateien\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Die Maschine besitzt einen Kopierschutz, der nicht vollständig emuliert " +#~ "ist.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Verschiedene Elemente dieser Maschine können nicht emuliert werden, da " +#~ "sie echte physische Interaktion voraussetzen oder mechanische Komponenten " +#~ "beinhalten. Es ist nicht möglich, diese Maschine vollständig zu " +#~ "verwenden.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Es gibt funktionsfähige Klone dieser Maschine: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Allgemeine Informationen" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Der gewählten Maschine fehlen ein oder mehrere benötigte ROM- oder CHD-" +#~ "Abbilder. Bitte wählen Sie eine andere Maschine aus.\n" +#~ "\n" +#~ "Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "ROM-Satz: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Jahr: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Hersteller: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Treiber ist ein Klon von: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Treiber ist Ursprungs-Treiber\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Insgesamt: FUNKTIONIERT NICHT\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Insgesamt: Nicht emulierter Kopierschutz\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Insgesamt: Funktioniert\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafik: Fehlerhafte Farben\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafik: Fehlerhaft\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafik: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Sound: nicht implementiert\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Sound: Fehlerhaft\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Sound: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Treiber ist ein \"Skelett\": %s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Spiel ist mechanisch: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Benötigt Illustrationen: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Benötigt klickbare Illustrationen: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Unterstützt Cocktail-Modus: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Treiber ist BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Unterstützt Speichern: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Bildschirm-Ausrichtung: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Benötigt CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM-Überprüfung: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Samples-Überprüfung: Nicht nötig\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Samples-Überprüfung: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Samples-Überprüfung: FEHLERHAFT\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM-Überprüfung: Deaktiviert\n" +#~ "Samples-Überprüfung: Deaktiviert\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Verwendung" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Keine Informationen verfügbar" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Dem gewählten Programm fehlen eine oder mehrere Dateien. Bitte wählen Sie " +#~ "ein anderes Programm aus.\n" +#~ "\n" +#~ "Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [intern]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT-Informationen" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Speichern abgebrochen" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Laden abgebrochen" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Speichere an Position %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Lade von Position %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Im XML-Format exportieren" diff --git a/language/Greek/strings.po b/language/Greek/strings.po index dc9fae84eb2..57a77273fd9 100644 --- a/language/Greek/strings.po +++ b/language/Greek/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-09 10:52+0300\n" "Last-Translator: Mame.gr\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,21 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Ελέγχος σε εξέλιξη..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[κενή υποδοχή]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Νέος Γραμμωτός Κώδικας:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[δημιουργία]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Εισάγετε τον Κωδικό" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[λίστα λογισμικού]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Μη έγκυρο μήκος γραμμωτού κώδικα!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Επιλέξτε λειτουργία πρόσβασης" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Μόνο για Ανάγνωση" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Ανάγνωσης-εγγραφής" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε άλλη" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε αρχείο αλλαγών" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "Επαναφόρτωση όλων" msgid "Autofire Status" msgstr "Κατάσταση Autofire" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "On" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Off" @@ -96,6 +112,493 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν κουμπιά σε αυτό το μηχάνημ msgid "Autofire Delay" msgstr "Καθυστέρηση Autofire" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Στιγμιότυπα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Καμπίνες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Πίνακες Ελέγχου" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCBs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Τίτλοι" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Τερματισμοί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Αρχηγοί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Λογότυπα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Game Over" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Πως να" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Βαθμολογία" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Επιλογή" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Μαρκίζες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Εξώφυλλα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Προσθήκη ή αφαίρεση από τα αγαπημένα" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Εξαγωγή λίστας σε αρχείο" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Εμφάνιση προβολής DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Επιλογή τμημάτων λογισμικού:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Επιλογή BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Το Λογισμικό είναι κλώνος του: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Το λογισμικό είναι γονικό" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Υποστηρίζεται: Όχι" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Υποστηρίζεται: Μερικώς" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Υποστηρίζεται: Ναι" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Ο Οδηγός είναι κλώνος του: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Ο Οδηγός είναι γονικός" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Γραφικά: Ατελή, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Γραφικά: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Ήχος: Ατελής" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Ήχος: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Εικόνες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Πληροφορίες" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (προεπιλογή)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "διακοπή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "αναπαραγωγή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(αναπαραγωγή)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "εγγραφή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(καταγραφή)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Παύση/Διακοπή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Αναπαραγωγή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Εγγραφή" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Επαναφορά" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Γρήγορη Προώθηση" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα είναι εσφαλμένες. Το " +"μηχάνημα μπορεί να μην εκτελείται σωστά.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Υπάρχουν γνωστά προβλήματα με αυτό το μηχάνημα\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα δεν έχουν γίνει dump " +"σωστά.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" +"Το αναποδογύρισμα της οθόνης σε κοκτέιλ λειτουργία δεν υποστηρίζεται.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Αυτό το μηχάνημα δεν ολοκληρώθηκε ποτέ. Αυτό μπορεί να εμφανίσει ασυνήθιστη " +"συμπεριφορά ή στοιχεία να λείπουν που δεν είναι σφάλματα στην εξομοίωση.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Αυτό το μηχάνημα δεν έχει κανένα υλικό ήχου, το MAME δεν θα παράγει κανένα " +"ήχο, αυτή είναι αναμενόμενη συμπεριφορά.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ. Η εξομοίωση για αυτό το μηχάνημα δεν είναι " +"ακόμα πλήρης. Δεν υπάρχει τίποτα που μπορείτε να κάνετε για να διορθώσετε " +"αυτό το πρόβλημα εκτός από την αναμονή για τους προγραμματιστές να " +"βελτιώσουν την εξομοίωση.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Πιέστε ένα πλήκτρο για συνέχεια" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Οδηγός: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Ήχος:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Βίντεο:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Κανένα\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Διάνυσμα" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Οθόνη '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Οθόνη" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Δεν υποστηρίζεται" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Υποστηρίζεται μερικώς" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[κενό]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Περιβάλλον Χρήστη" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Άλλα Στοιχεία Ελέγχου" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Επαναφορά" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Λίστα Επιλογής- Αναζήτηση: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να επιλέξετε" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Κύριο φίλτρο" @@ -142,2100 +645,40 @@ msgstr "^!Τύπος συσκευής" msgid "^!Region" msgstr "^!Περιοχή" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Προβολή όλων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Απόκρυψη Φίλτρων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Απόκρυψη Πληροφορίων/Εικόνας" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Απόκρυψη Όλων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Γραμματοσειρές" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Χρώματα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Εμφάνιση πλευρικών πάνελ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "προεπιλογή" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Γραμματοσειρά UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Έντονα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Πλάγια" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Γραμμές" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Μέγεθος κειμένου πληροφοριών" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις γραμματοσειρών UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Δείγμα κειμένου - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Κανονικό κείμενο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Χρώμα επιλεγμένου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Φόντο κανονικού κειμένου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Χρώμα φόντου επιλεγμένου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Χρώμα δευτερεύοντος στοιχείου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Κλώνος" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Περίγραμμα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Φόντο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Μικροδιακόπτης" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Χρώμα μη διαθέσιμου" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Χρώμα Slider" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Φόντο Gfx προβολής" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Χρώμα Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Χρώμα φόντου Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Χρώμα Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Χρώμα φόντου Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Επαναφορά αρχικών χρωμάτων" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις χρωμάτων UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να αλλάξετε την τιμή του χρώματος" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση του μενού" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Κανονικό" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Δευτερεύον στοιχείο " - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Επιλεγμένο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouse Over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Άλφα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Κόκκινο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Πράσινο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Μπλε" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Επιλέξτε από την παλέτα" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Ρυθμίσεις ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Προεπισκόπηση χρώματος=" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Λευκό" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Ασημί" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Γκρίζο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Μαύρο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Πορτοκαλί" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Κίτρινο" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Βιολετί" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Ιστορικό Λογισμικού" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Χρήση λογισμικού" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Αναθεώρηση: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Ιστορία" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Εντολή" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Δείγματα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Επιπλέον INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Εικονίδια" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheats" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Στιγμιότυπα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Καμπίνες" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Τίτλοι" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Τερματισμοί" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCBs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Μαρκίζες" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Πίνακες ελέγχου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Στόχαστρα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Αρχηγοί" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Επιλογή" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "GameOver" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Πως να" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Λογότυπα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Βαθμολογία" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Εξώφυλλα" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Τρέχοντες Φάκελοι για %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Αλλαγή Φακέλου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Προσθήκη Φακέλου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Αφαίρεση Φακέλου" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Αλλαγή Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Προσθήκη Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Πιέστε το πλήκτρο TAB για να ορίσετε" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Αφαίρεση Φακέλου %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Το Αρχείο Υπάρχει Ήδη - Να Αντικατασταθεί;" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Όχι" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Νέο Όνομα Εικόνας:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Μορφή Εικόνας:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Δημιουργία" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια επέκταση αρχείου" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Επιλέξτε μορφή εικόνας" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[κενή υποδοχή]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[δημιουργία]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[λίστα λογισμικού]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Επιλέξτε λειτουργία πρόσβασης" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Μόνο για Ανάγνωση" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Ανάγνωσης-εγγραφής" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε άλλη" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Ανάγνωση αυτής της εικόνας, εγγραφή σε αρχείο αλλαγών" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Δεν μπορεί να αποθηκευτεί στο τρέχων κατάλογο" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει μία ή περισσότερες ROMs ή εικόνες CHD. " -"Παρακαλούμε επιλέξτε ένα διαφορετικό." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα είναι εσφαλμένες. Το " -"μηχάνημα μπορεί να μην εκτελείται σωστά.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Υπάρχουν γνωστά προβλήματα με αυτό το μηχάνημα\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Μία ή περισσότερες ROMs/CHDs για αυτό το μηχάνημα δεν έχουν γίνει dump " -"σωστά.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Η εξομοίωση πληκτρολογίου δεν είναι σωστή 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Τα χρώματα δεν είναι σωστά 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Τα χρώματα είναι εντελώς λάθος.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Η εξομοίωση βίντεο δεν είναι σωστή 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Η εξομοίωση ήχου δεν είναι σωστή 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Το μηχάνημα δεν έχει ήχο.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" -"Το αναποδογύρισμα της οθόνης σε κοκτέιλ λειτουργία δεν υποστηρίζεται.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Το μηχάνημα απαιτεί εξωτερικό αρχείο Artwork\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Αυτό το μηχάνημα δεν ολοκληρώθηκε ποτέ. Αυτό μπορεί να εμφανίσει ασυνήθιστη " -"συμπεριφορά ή στοιχεία να λείπουν που δεν είναι σφάλματα στην εξομοίωση.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Αυτό το μηχάνημα δεν έχει κανένα υλικό ήχου, το MAME δεν θα παράγει κανένα " -"ήχο, αυτή είναι αναμενόμενη συμπεριφορά.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" -"Αυτό το μηχάνημα έχει προστασία η οποία δεν είναι πλήρως εξομοιωμένη.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ. Η εξομοίωση για αυτό το μηχάνημα δεν είναι " -"ακόμα πλήρης. Δεν υπάρχει τίποτα που μπορείτε να κάνετε για να διορθώσετε " -"αυτό το πρόβλημα εκτός από την αναμονή για τους προγραμματιστές να " -"βελτιώσουν την εξομοίωση.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ορισμένα στοιχεία αυτού του μηχανήματος δεν είναι δυνατό να προσομοιωθούν " -"καθώς απαιτείται πραγματική φυσική αλληλεπίδραση ή αποτελείται από μηχανικές " -"συσκευές. Δεν είναι δυνατόν να παιχτεί πλήρως αυτό το μηχάνημα.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Υπάρχουν κλώνοι αυτού του μηχανήματος που λειτουργούν: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Πιέστε ένα πλήκτρο για συνέχεια" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Οδηγός: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Ήχος:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Βίντεο:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Κανένα\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Διάνυσμα" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Οθόνη '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Οθόνη" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Δεν υποστηρίζεται" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Υποστηρίζεται μερικώς" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[κενό]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Ψευδο τερματικά" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[απέτυχε]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Περιβάλλον Χρήστη" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Άλλα Στοιχεία Ελέγχου" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Επαναφορά" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Χειρισμός (γενικά)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Χειρισμός (τρέχων Μηχάνημα)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Αναλογικά Χειριστήρια " - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Μικροδιακόπτες" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Παραμετροποίηση Μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Λογιστικές Πληροφορίες" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Πληροφορίες Μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Πληροφορίες Τίτλου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Διαχείριση Αρχείων" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Έλεγχος Κασσέτας" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Επιλογή BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Συσκευές Υποδοχής" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Συσκευή Ανάγνωσης Γραμμωτού Κώδικα" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Συσκευές Δικτύου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Έλεγχος Slider " - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Επιλογές Βίντεο" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Επιλογές Στόχαστρου" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Επιλογές Πρόσθετων" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Προβολή Εξωτερικού DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Προσθήκη Στα Αγαπημένα" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Αφαίρεση Από Τα Αγαπημένα" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Επιλέξτε Νέο Μηχάνημα" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Επιστροφή στο Μηχάνημα" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Έξοδος" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Επιστροφή στο Προηγούμενο Μενού" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματο" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Φυσικό" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Εξομοιωμένο" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Εισιτήρια που διανέμονται: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Κέρμα %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Κέρμα %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (κλειδωμένο)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Ορατή Καθυστέρηση" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.XML αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Όνομα: Περιγραφή:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml, χωρίς τις συσκευές)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Εξαγωγή σε μορφή TXT(όπως -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Οδηγός" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Αποθήκευση παραμετροποίησης μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Ρύθμιση μηχανήματος:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (προεπιλογή)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Πρόσθετα" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Φίλτρο" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Αρχείο" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Κατηγορία" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Ρύθμιση προσαρμοσμένου φίλτρου" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Προσαρμογή UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Επιλογές Ήχου" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Γενικός Χειρισμός" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Λίστα Επιλογής- Αναζήτηση: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να επιλέξετε" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Γενικές Πληροφορίες" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" προστέθηκε στη λίστα αγαπημένων." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" αφαιρέθηκε από τη λίστα αγαπημένων." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Στο επιλεγμένο μηχάνημα λείπουν μία ή περισσότερες απαιτούμενες ROMs ή " -"αρχεία CHD. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο μηχάνημα.\n" -"\n" -"Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Ρύθμιση Επιλογών" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Ρύθμιση Μηχανήματος" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Έτος: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Κατασκευαστής: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Κλώνος του: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Γονικός\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Γραφικά: Ατελή Χρώματα\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Γραφικά: Ατελή\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Γραφικά: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Ήχος: Ατελής\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Ήχος: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Σκελετός: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Το παιχνίδι είναι Μηχανικό: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Απαιτεί Artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Απαιτεί Artwork για κλικ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Υποστήριξη Κοκτέιλ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Ο Οδηγός είναι Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Υποστηρίζει Αποθήκευση: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Προσανατολισμός Οθόνης: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Κάθετος" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Οριζόντιος" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Απαιτεί CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Έλεγχος ROMs: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Έλεγχος ROMs: Λάθος\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Δεν απαιτείται\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Λάθος\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Έλεγχος ROMs: Απενεργοποιημένος\n" -"Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Απενεργοποιημένος\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Χρήση" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Καμία διαθέσιμη πληροφορία" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d μηχανήματα (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Αναζήτηση: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Σύστημα: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Πίνακες Ελέγχου" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Game Over" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Προσθήκη ή αφαίρεση από τα αγαπημένα" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Εξαγωγή λίστας σε αρχείο" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Εμφάνιση προβολής DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Το Λογισμικό είναι κλώνος του: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Το λογισμικό είναι γονικό" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Υποστηρίζεται: Όχι" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Υποστηρίζεται: Μερικώς" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Υποστηρίζεται: Ναι" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Ο Οδηγός είναι κλώνος του: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Ο Οδηγός είναι γονικός" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Γραφικά: Ατελή, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Γραφικά: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Ήχος: Ατελής" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Ήχος: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Εικόνες" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Πληροφορίες" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει ένα ή περισσότερα απαιτούμενα αρχεία. " -"Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό λογισμικό.\n" -"\n" -"Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Επιλογή τμημάτων λογισμικού:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Επιλογή BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d πακέτα λογισμικού)" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Οδηγός: \"%1$s\" λίστα λογισμικού " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Περιοχή: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Εκδότης: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Έτος: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Λίστα Λογισμικού: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Τύπος συσκευής: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Αναζήτηση: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Δεν βρέθηκαν μηχανήματα . Παρακαλώ ελέγξτε τη διαδρομή roms που καθορίζεται " -"στο αρχείο %1$s.ini.\n" -"\n" -"Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε %2$s., παρακαλούμε δείτε το " -"αρχείο config.txt στον κατάλογο docs για πληροφορίες σχετικά με τη " -"διαμόρφωση %2$s.." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: (τυχαίο)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Οδηγός: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Ατελής" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Ήχος: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [εσωτερικό]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Ήχος" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός Δειγματοληψίας" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Χρήση Εξωτερικών Δειγμάτων Ήχου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Διάφορες Επιλογές" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Επιλογή του τελευταίου μηχανήματος που έπαιζε" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Μεγέθυνση εικόνων στο δεξιό πίνακα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Πληροφορίες DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Εμφάνιση δείκτη ποντικιού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Επιβεβαίωση εγκατάληψης από μηχάνημα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Να μην εμφανίζεται η οθόνη πληροφοριών κατά την εκκίνηση" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Επιβολή 4:3 Εμφάνισης για το στιγμιότυπο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Χρήση εικόνας ως φόντου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής bios" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής τμημάτων λογισμικού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Αυτόματος έλεγχος πληροφοριών" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Απόκρυψη μηχανημάτων που δεν χρειάζονται roms από τη λίστα διαθέσιμων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Επιλογές για προχωρημένους" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Επιλογές Επιδόσεων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Αυτόματη παράβλεψη καρέ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Παράβλεψη καρέ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Πλήρης ισχύς" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Λειτουργία ύπνου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Ταχύτητα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Ταχύτητα ανανέωσης" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Επιλογές περιστροφής" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Περιστροφή" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Περιστροφή δεξιά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Περιστροφή αριστερά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Αυτόματη περιστροφή δεξιά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Αυτόματη περιστροφή αριστερά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Οριζόντια περιστροφή" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Κάθετη περιστροφή" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Επιλογές artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Αποκοπή Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Χρήση Backdrops" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Χρήση Overlays" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Χρήση Bezels" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Χρήση Control Panels" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Χρήση Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Επιλογές Κατάστασης/Αναπαραγωγής" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Αυτόματη αποθήκευση/επαναφορά" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Στιγμιότυπο Bilinear" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Burn-in" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Επιλογές Χειρισμού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Κλειδωμα κερμάτων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Ποντίκι" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Μοχλός" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Lightgun" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Πολλαπλό-πληκτρολόγιο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Πολλαπλό-ποντίκι" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Σταθερά πλήκτρα" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI ενεργοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Επαναφόρτωση εκτός οθόνης" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Νεκρή ζώνη μοχλού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Κορεσμός μοχλού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Φυσικό πληκτρολόγιο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Ταυτόχρονη αναίρεση" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Ώθηση κερμάτων" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Χαρτογράφηση Συσκευών" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Lightgun " - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Trackball" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Pedal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Adstick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Paddle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Dial" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Posisional" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Ανάθεση Συσκευής Ποντικιού" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Λειτουργία βίντεο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Αριθμός οθονών" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triple Buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilinear Filtering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bitmap Prescaling" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Λειτουργία παραθύρου" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Επιβολή Αναλογίας Εικόνας" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Εκκίνηση μεγιστοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Συγχρονισμένη Ανανέωση" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Αναμονή για Κάθετο Συγχρονισμό" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[Διαχείριση αρχείων]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Εναλλαγή σειράς στοιχείων" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Εναλλακτική σειρά: οι εγγραφές είναι ταξινομημένες κατά %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "σύντομο όνομα" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "περιγραφή" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[συμβατές λίστες]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "διακοπή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "αναπαραγωγή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(αναπαραγωγή)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "εγγραφή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(καταγραφή)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Παύση/Διακοπή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Αναπαραγωγή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Εγγραφή" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Επαναφορά" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Γρήγορη Προώθηση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Αυτός ο οδηγός απαιτεί εικόνες να φορτωθούν στην ακόλουθη συσκευή (ες): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Κατάσταση Εξομοίωσης Πληκτρολογίου" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Λειτουργία: ΜΕΡΙΚΗ Εξομοίωση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Ενεργοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Χρήση ScrLock να εναλλαγή**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Λειτουργία: ΠΛΗΡΗΣ Εξομοίωση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Απενεργοποιημένο" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί το Autofire" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Επιλέξτε τη θέση για αποθήκευση σε" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Επιλέξτε τη θέση φόρτωσης από" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Η αποθήκευση ακυρώθηκε" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Η φόρτωση ακυρώθηκε" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Αποθήκευση σε θέση %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Φόρτωση από θέση %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε;\n" -"\n" -"Πατήστε ''%1$s'' για να εγκαταλείψετε,\n" -"Πατήστε ''%2$s'' για να επιστρέψετε στην εξομοίωση." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Κύρια Ένταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Ένταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Υπερχρονισμός CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Ρυθμός Ανανέωσης" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Φωτεινότητα" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Αντίθεση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Γάμμα" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Οριζόντια Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Οριζόντια Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Κάθετη Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Κάθετη Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Επέκταση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Θέση" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Τρεμόπαιγμα Διανύσματος" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Ελάχιστο Πλάτος Ακτινών" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Μέγιστο Πλάτος Ακτινών" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Βάρος Έντασης Ακτίνας" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Οθόνη #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Περιστροφή" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Σκηνικά" @@ -2264,10 +707,1846 @@ msgstr "Περικοπή" msgid "Full" msgstr "Πλήρες" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Φίλτρο" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Αρχείο" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Κατηγορία" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Ρύθμιση προσαρμοσμένου φίλτρου" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Προσαρμογή UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Επιλογές Ήχου" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Γενικός Χειρισμός" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Το Αρχείο Υπάρχει Ήδη - Να Αντικατασταθεί;" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Όχι" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Νέο Όνομα Εικόνας:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Μορφή Εικόνας:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Δημιουργία" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια επέκταση αρχείου" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Επιλέξτε μορφή εικόνας" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Επιστροφή στο Μηχάνημα" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Έξοδος" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Επιστροφή στο Προηγούμενο Μενού" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Αυτόματο" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Νέος Γραμμωτός Κώδικας:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Εισάγετε τον Κωδικό" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Μη έγκυρο μήκος γραμμωτού κώδικα!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" προστέθηκε στη λίστα αγαπημένων." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" αφαιρέθηκε από τη λίστα αγαπημένων." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Ρύθμιση Επιλογών" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Ρύθμιση Μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Πρόσθετα" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Κάθετος" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Οριζόντιος" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d μηχανήματα (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Αναζήτηση: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Σύστημα: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Διάφορες Επιλογές" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Επιλογή του τελευταίου μηχανήματος που έπαιζε" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Μεγέθυνση εικόνων στο δεξιό πίνακα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheats" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Εμφάνιση δείκτη ποντικιού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Επιβεβαίωση εγκατάληψης από μηχάνημα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Να μην εμφανίζεται η οθόνη πληροφοριών κατά την εκκίνηση" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Επιβολή 4:3 Εμφάνισης για το στιγμιότυπο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Χρήση εικόνας ως φόντου" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής bios" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Παράλειψη μενού επιλογής τμημάτων λογισμικού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Αυτόματος έλεγχος πληροφοριών" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Απόκρυψη μηχανημάτων που δεν χρειάζονται roms από τη λίστα διαθέσιμων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Επιλογές για προχωρημένους" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Επιλογές Επιδόσεων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Αυτόματη παράβλεψη καρέ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Παράβλεψη καρέ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Πλήρης ισχύς" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Λειτουργία ύπνου" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Ταχύτητα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Ταχύτητα ανανέωσης" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Επιλογές περιστροφής" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Περιστροφή δεξιά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Περιστροφή αριστερά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Αυτόματη περιστροφή δεξιά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Αυτόματη περιστροφή αριστερά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Οριζόντια περιστροφή" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Κάθετη περιστροφή" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Επιλογές artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Αποκοπή Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Χρήση Backdrops" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Χρήση Overlays" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Χρήση Bezels" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Χρήση Control Panels" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Χρήση Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Επιλογές Κατάστασης/Αναπαραγωγής" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Αυτόματη αποθήκευση/επαναφορά" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Στιγμιότυπο Bilinear" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Burn-in" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Επιλογές Χειρισμού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Κλειδωμα κερμάτων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Ποντίκι" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Μοχλός" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Lightgun" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Πολλαπλό-πληκτρολόγιο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Πολλαπλό-ποντίκι" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Σταθερά πλήκτρα" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI ενεργοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Επαναφόρτωση εκτός οθόνης" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Νεκρή ζώνη μοχλού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Κορεσμός μοχλού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Φυσικό πληκτρολόγιο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Ταυτόχρονη αναίρεση" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Ώθηση κερμάτων" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Χαρτογράφηση Συσκευών" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Lightgun " + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Trackball" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Pedal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Adstick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Paddle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Dial" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Posisional" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Ανάθεση Συσκευής Ποντικιού" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Επιλογές Βίντεο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Λειτουργία βίντεο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Αριθμός οθονών" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triple Buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilinear Filtering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bitmap Prescaling" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Λειτουργία παραθύρου" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Επιβολή Αναλογίας Εικόνας" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Εκκίνηση μεγιστοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Συγχρονισμένη Ανανέωση" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Αναμονή για Κάθετο Συγχρονισμό" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Δεν μπορεί να αποθηκευτεί στο τρέχων κατάλογο" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει μία ή περισσότερες ROMs ή εικόνες CHD. " +"Παρακαλούμε επιλέξτε ένα διαφορετικό." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Ψευδο τερματικά" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[απέτυχε]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Αυτός ο οδηγός απαιτεί εικόνες να φορτωθούν στην ακόλουθη συσκευή (ες): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Κατάσταση Εξομοίωσης Πληκτρολογίου" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Λειτουργία: ΜΕΡΙΚΗ Εξομοίωση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Ενεργοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Χρήση ScrLock να εναλλαγή**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Λειτουργία: ΠΛΗΡΗΣ Εξομοίωση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Απενεργοποιημένο" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί το Autofire" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εγκαταλείψετε;\n" +"\n" +"Πατήστε ''%1$s'' για να εγκαταλείψετε,\n" +"Πατήστε ''%2$s'' για να επιστρέψετε στην εξομοίωση." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Κύρια Ένταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Ένταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Υπερχρονισμός CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Ρυθμός Ανανέωσης" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Φωτεινότητα" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Αντίθεση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Γάμμα" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Οριζόντια Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Οριζόντια Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Κάθετη Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Κάθετη Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Οριζόντια Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Επέκταση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Κάθετη Θέση" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Τρεμόπαιγμα Διανύσματος" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Ελάχιστο Πλάτος Ακτινών" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Μέγιστο Πλάτος Ακτινών" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Βάρος Έντασης Ακτίνας" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Κλίμακα Στόχαστρου Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Μετατόπιση Στοχάστρου Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Σφάλμα αποθήκευσης %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Προβολή όλων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Απόκρυψη Φίλτρων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Απόκρυψη Πληροφορίων/Εικόνας" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Απόκρυψη Όλων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Γραμματοσειρές" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Χρώματα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Εμφάνιση πλευρικών πάνελ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "προεπιλογή" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Γραμματοσειρά UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Έντονα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Πλάγια" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Γραμμές" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Μέγεθος κειμένου πληροφοριών" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις γραμματοσειρών UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Δείγμα κειμένου - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Κανονικό κείμενο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Χρώμα επιλεγμένου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Φόντο κανονικού κειμένου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Χρώμα φόντου επιλεγμένου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Χρώμα δευτερεύοντος στοιχείου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Κλώνος" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Περίγραμμα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Φόντο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Μικροδιακόπτης" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Χρώμα μη διαθέσιμου" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Χρώμα Slider" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Φόντο Gfx προβολής" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Χρώμα Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Χρώμα φόντου Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Χρώμα Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Χρώμα φόντου Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Επαναφορά αρχικών χρωμάτων" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις χρωμάτων UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Κάντε διπλό κλικ ή πατήστε %1$s για να αλλάξετε την τιμή του χρώματος" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση του μενού" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονικό" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Δευτερεύον στοιχείο " + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Επιλεγμένο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouse Over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Άλφα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Κόκκινο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Πράσινο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Μπλε" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Επιλέξτε από την παλέτα" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Προεπισκόπηση χρώματος=" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Λευκό" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Ασημί" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Γκρίζο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Μαύρο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Πορτοκαλί" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Κίτρινο" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Βιολετί" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Δείγματα" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Επιπλέον INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Εικονίδια" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Πίνακες ελέγχου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Στόχαστρα" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "GameOver" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Ρύθμιση Φακέλων" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Τρέχοντες Φάκελοι για %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Αλλαγή Φακέλου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Προσθήκη Φακέλου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Αφαίρεση Φακέλου" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Αλλαγή Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Προσθήκη Φακέλου %1$s - Αναζήτηση: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Πιέστε το πλήκτρο TAB για να ορίσετε" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Αφαίρεση Φακέλου %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Ήχος" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός Δειγματοληψίας" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Χρήση Εξωτερικών Δειγμάτων Ήχου" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " ΧΡΩΜΑΤΑ" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " ΓΡΑΦΙΔΕΣ" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Ελέγχος σε εξέλιξη..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d πακέτα λογισμικού)" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Οδηγός: \"%1$s\" λίστα λογισμικού " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Περιοχή: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Εκδότης: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Έτος: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Λίστα Λογισμικού: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Τύπος συσκευής: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Αναζήτηση: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Χρήση λογισμικού" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Αναθεώρηση: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Φυσικό" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Εξομοιωμένο" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Ώρα λειτουργίας: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Εισιτήρια που διανέμονται: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Κέρμα %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Κέρμα %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (κλειδωμένο)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Ορατή Καθυστέρηση" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.XML αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Όνομα: Περιγραφή:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt αποθηκεύτηκε στο φάκελο ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Εξαγωγή σε μορφή XML (όπως -listxml, χωρίς τις συσκευές)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Εξαγωγή σε μορφή TXT(όπως -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Οδηγός" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Προσθήκη Στα Αγαπημένα" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Αφαίρεση Από Τα Αγαπημένα" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Αποθήκευση παραμετροποίησης μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Ρύθμιση μηχανήματος:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Επιλέξτε τη θέση φόρτωσης από" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Επιλέξτε τη θέση για αποθήκευση σε" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Δεν βρέθηκαν μηχανήματα . Παρακαλώ ελέγξτε τη διαδρομή roms που καθορίζεται " +"στο αρχείο %1$s.ini.\n" +"\n" +"Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε %2$s., παρακαλούμε δείτε το " +"αρχείο config.txt στον κατάλογο docs για πληροφορίες σχετικά με τη " +"διαμόρφωση %2$s.." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Πληκτρολογήστε όνομα ή επιλέξτε: (τυχαίο)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Οδηγός: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Ατελής" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Ήχος: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Χειρισμός (γενικά)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Χειρισμός (τρέχων Μηχάνημα)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Αναλογικά Χειριστήρια " + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Μικροδιακόπτες" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Παραμετροποίηση Μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Λογιστικές Πληροφορίες" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Πληροφορίες Μηχανήματος" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Πληροφορίες Τίτλου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Διαχείριση Αρχείων" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Έλεγχος Κασσέτας" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Επιλογή BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Συσκευές Υποδοχής" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Συσκευή Ανάγνωσης Γραμμωτού Κώδικα" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Συσκευές Δικτύου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Λειτουργία Πληκτρολογίου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Έλεγχος Slider " + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Επιλογές Στόχαστρου" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Επιλογές Πρόσθετων" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Προβολή Εξωτερικού DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Επιλέξτε Νέο Μηχάνημα" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Ρυθμίσεις ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Ιστορικό Λογισμικού" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Ιστορία" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Εντολή" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Η εξομοίωση πληκτρολογίου δεν είναι σωστή 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Τα χρώματα δεν είναι σωστά 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Τα χρώματα είναι εντελώς λάθος.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Η εξομοίωση βίντεο δεν είναι σωστή 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Η εξομοίωση ήχου δεν είναι σωστή 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Το μηχάνημα δεν έχει ήχο.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Το μηχάνημα απαιτεί εξωτερικό αρχείο Artwork\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Αυτό το μηχάνημα έχει προστασία η οποία δεν είναι πλήρως εξομοιωμένη.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ορισμένα στοιχεία αυτού του μηχανήματος δεν είναι δυνατό να προσομοιωθούν " +#~ "καθώς απαιτείται πραγματική φυσική αλληλεπίδραση ή αποτελείται από " +#~ "μηχανικές συσκευές. Δεν είναι δυνατόν να παιχτεί πλήρως αυτό το " +#~ "μηχάνημα.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Υπάρχουν κλώνοι αυτού του μηχανήματος που λειτουργούν: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Γενικές Πληροφορίες" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Στο επιλεγμένο μηχάνημα λείπουν μία ή περισσότερες απαιτούμενες ROMs ή " +#~ "αρχεία CHD. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο μηχάνημα.\n" +#~ "\n" +#~ "Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Έτος: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Κατασκευαστής: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Κλώνος του: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Γονικός\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Συνολικά: ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Συνολικά: Προστασία Μη Εξομοιωμένη\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Συνολικά: Λειτουργεί\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Γραφικά: Ατελή Χρώματα\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Γραφικά: Ατελή\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Γραφικά: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Ήχος: Δεν Έχει Υλοποιηθεί\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Ήχος: Ατελής\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Ήχος: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Σκελετός: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Το παιχνίδι είναι Μηχανικό: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Απαιτεί Artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Απαιτεί Artwork για κλικ: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Υποστήριξη Κοκτέιλ: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Ο Οδηγός είναι Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Υποστηρίζει Αποθήκευση: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Προσανατολισμός Οθόνης: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Απαιτεί CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Έλεγχος ROMs: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Έλεγχος ROMs: Λάθος\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Δεν απαιτείται\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Λάθος\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Έλεγχος ROMs: Απενεργοποιημένος\n" +#~ "Έλεγχος Δειγμάτων Ήχου: Απενεργοποιημένος\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Χρήση" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Καμία διαθέσιμη πληροφορία" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Στο επιλεγμένο λογισμικό λείπει ένα ή περισσότερα απαιτούμενα αρχεία. " +#~ "Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό λογισμικό.\n" +#~ "\n" +#~ "Πιέστε ένα πλήκτρο για να συνεχίσετε." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [εσωτερικό]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Πληροφορίες DATs" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Η αποθήκευση ακυρώθηκε" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Η φόρτωση ακυρώθηκε" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Αποθήκευση σε θέση %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Φόρτωση από θέση %s" diff --git a/language/Hebrew/strings.po b/language/Hebrew/strings.po index e7f16954c14..a6b2dfa7e31 100644 --- a/language/Hebrew/strings.po +++ b/language/Hebrew/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Hindi/strings.po b/language/Hindi/strings.po index f44cccab189..49185259950 100644 --- a/language/Hindi/strings.po +++ b/language/Hindi/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Hungarian/strings.po b/language/Hungarian/strings.po index 1fd11584e23..9cad7087b67 100644 --- a/language/Hungarian/strings.po +++ b/language/Hungarian/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-20 09:18+0200\n" "Last-Translator: Delirious \n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -15,21 +15,37 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "X-Loco-Parser: loco_parse_mo\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Ellenőrzés folyamatban..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[üres hely]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Új vonalkód:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[létrehozás]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Kód megadása" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[szoftver lista]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Érvénytelen vonalkód hossz!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Hozzáférési mód választás" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Csak olvasható" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Olvasható-írható" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "A kép beolvasása és mentése egy másik képbe" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "A kép beolvasása és mentése másikba" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "Mind újratöltése" msgid "Autofire Status" msgstr "Automata tüzelés állapot" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolva" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Bekapcsolva" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Be" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Ki" @@ -94,6 +110,489 @@ msgstr "Nem található gomb ezen a gépen!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Automata tüzelés törlése" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Pillanatképek" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Játékgép" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Kezelő pult" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB-k" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Plakátok" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Címkép" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Befejezések" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Illusztráció előnézet" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Boss" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logók" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Ellen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "A játék végetért" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Hogyan" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Eredmények" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Választás" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Matricák" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Borítók" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Kedvencek felvétele vagy eltávolítása" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "A megjelenített lista exportálása fájlba" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "DAT nézet mutatása" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Szoftver rész választás:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Bios választás:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "A szoftver a következő klónja: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "A szoftver alap" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Támogatás: Nem" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Támogatás: Részleges" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Támogatás: Igen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romkészlet: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "A vezérlőprogram a következő klónja: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "A vezérlőprogram alap" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Összegezve: Működik" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafika: Hibás, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafika: Jó, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Hang: nincs beépítve" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Hang: Hibás" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Hang: Jó" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Képek" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Infók" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (alap)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "leállítva" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "játszva" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(lejátszás)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "felvéve" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(rögzítés)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Szünet/Állj" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Indítás" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Felvétel" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Visszatekerés" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Gyors előretekerés" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Egy vagy több ROM/CHD nem megfelelő ehhez a géphez. A gép valószínűleg nem " +"fog megfelelően működni.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"A géppel kapcsolatos hibák közismertek\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Egy vagy több ROM/CHD letárolása nem megfelelő ennél a gépnél.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Képtükrözés a vegyes módban nem támogatott.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Ez a gép nem volt teljesen befejezve. Furcsa működést produkálhat vagy " +"összetevők hiányozhatnak, amelyek nem emulációs hibák.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"A gép nem rendelkezik hang hardverrel, MAME nem fog hangot szolgáltatni, ez " +"az elvárt működés.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"EZ A GÉP NEM MŰKÖDIK. A gép emulációja nem teljes még. A hiba javítása " +"érdekében nem lehet semmit tenni, csupán várni, hogy a fejlesztők " +"tökéletesítsék az emulációt.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Nyomj egy gombot a folytatáshoz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Vezérlőprogram: %4$s\n" +"\n" +"Processzor:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Hang:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Kép:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Nincs\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Képernyő '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Képernyő" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nem támogatott" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Részlegesen támogatva" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[üres]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Felhasználói felület" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Egyéb irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Alapra állítás" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Kiválasztási lista - Keresés: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dupla kattintás vagy %1$s megnyomása a kiválasztáshoz" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Fő szűrő" @@ -140,2098 +639,40 @@ msgstr "^!Eszköz fajtája" msgid "^!Region" msgstr "^!Régió" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mindet mutat" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Szűrők elrejtése" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Infó / kép elrejtése" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Mindkettő elrejtése" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Betűk" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Színek" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Oldal panelek mutatása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Egyedi felület beállításai" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "alap" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Felület betűkészlete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Félkövér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Dőlt" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Vonalak" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Infó szöveg mérete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Felület betűkészleteinek beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Minta szöveg - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normál szöveg" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Választott szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Normál szöveg háttér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Választott háttérszín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Segédeszköz szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Klón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Keret" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Háttér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Dipswitch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Nem használható szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Csúszka színe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Grafikai betekintő háttere" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Mouseover szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Mouseover háttér szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Mousedown szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Mousedown háttér szín" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Eredeti színek visszaállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Felület színeinek beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dupla kattintás erre: %1$s a szín megváltoztatásához" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menü előnézet" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normál" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Segédeszköz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Kiválasztva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouseover" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Vörös" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Zöld" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Kék" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Választás a palettából" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Szín előnézet =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Fehér" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Ezüst" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Szürke" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Fekete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Narancs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Sárga" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Ibolya" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Szoftver történet" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Szoftver használat" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revízió:" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Történet" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mame infó" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Mess infó" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Rendszer infó" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Parancs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Felület" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Minták" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI fájlok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INI fájlok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ikonok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Csalások" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Pillanatképek" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Játékgép" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Plakátok" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Címkép" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Befejezések" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB-k" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Matricák" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Kezelő pult" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Célkeresztek" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Illusztrációk" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Boss" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Illusztrációk előnézete" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Választás" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Végkép" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Hogyan" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logók" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Eredmények" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Ellen" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Borítók" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Mappa beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Jelenlegi %1$s mappák" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Mappa váltás" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Mappa létrehozása" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Mappa eltávolítása" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s mappára váltás - Keresés: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$s mappa létrehozása - Keresés: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Beállítás a TAB billentyűvel" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "%1$s mappa eltávolítása" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Fájl már lézeik - Felülírod?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Nem" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Igen" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Új kép neve:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Kép formátum:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Létrehozás" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Adj meg fájlkiterjesztést is" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Kép formátum választás" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[üres hely]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[létrehozás]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[szoftver lista]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Hozzáférési mód választás" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Csak olvasható" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Olvasható-írható" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "A kép beolvasása és mentése egy másik képbe" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "A kép beolvasása és mentése másikba" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Nem menthető el a könyvtárba" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"A kiválasztott szoftver működéséhez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD " -"képfájl. Válassz másikat." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Egy vagy több ROM/CHD nem megfelelő ehhez a géphez. A gép valószínűleg nem " -"fog megfelelően működni.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"A géppel kapcsolatos hibák közismertek\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Egy vagy több ROM/CHD letárolása nem megfelelő ennél a gépnél.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "A billentyűzet emuláció valószínűleg nem 100% pontos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "A színek nem 100% pontosak.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "A színek teljesen rosszak.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A kép emuláció nem 100% pontos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A hang emuláció nem 100% pontos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "A gépnek nincs hangja.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Képtükrözés a vegyes módban nem támogatott.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "A gép működéséhez külső illusztráció fájlok szükségesek\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Ez a gép nem volt teljesen befejezve. Furcsa működést produkálhat vagy " -"összetevők hiányozhatnak, amelyek nem emulációs hibák.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"A gép nem rendelkezik hang hardverrel, MAME nem fog hangot szolgáltatni, ez " -"az elvárt működés.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "A gép olyan védelemmel van ellátva, ami nincs teljesen emulálva.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"EZ A GÉP NEM MŰKÖDIK. A gép emulációja nem teljes még. A hiba javítása " -"érdekében nem lehet semmit tenni, csupán várni, hogy a fejlesztők " -"tökéletesítsék az emulációt.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Ennek a gépnek egyes elemei nem emulálhatóak, mivel szükség van tényleges " -"fizikai kölcsönhatásra vagy mechanikus eszközök meglétére. Nem lehet " -"hibátlanul játszani ezzel a géppel.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ennek a gépnek vannak működő klónjai: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nyomj egy gombot a folytatáshoz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Vezérlőprogram: %4$s\n" -"\n" -"Processzor:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Hang:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Kép:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Nincs\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Képernyő '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Képernyő" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nem támogatott" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Részlegesen támogatva" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[üres]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pszeudó terminálok" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[sikertelen]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Felhasználói felület" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Egyéb irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Alapra állítás" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Irányítás (általános)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Irányítás (ez a gép)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analóg irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Dip kapcsolók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Gép beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Nyilvántartási infó" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Gép információk" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Kép információk" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Fájl kezelő" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Kazetta irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Bios választás" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Behelyezhető eszközök" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Vonalkód olvasó" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Hálózati eszközök" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Billenytűzet mód" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Csúszka irányítók" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Kép beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Célkereszt beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Csalás" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Beépülő beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Külső DAT nézet" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Felvétel a Kedvencekhez" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Eltávolítás a kedvencekből" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Új gép választás" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Vissza a géphez" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Kilépés" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Vissza az előző menübe" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automata" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Billenytűzet mód:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Természetes" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulálva" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Játékidő: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Játékidő: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Kiosztott jegyek: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Érme %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Érme %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (zárolva)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Látható késés" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml mentve az ui mappába." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Név: Leírás:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt mentve az ui mappába." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml, de belefoglalva az " -"eszközöket)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Lista exportálása TXT formátumba (mint -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Beállítás elmentve \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Vezérlőprogram" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Ez a gép nem rendelkezik bios-szal." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Gép beállítások mentése" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Gép beállítások:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (alap)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Beépülők" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Szűrő" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Fájl" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategória" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Egyedi szűrő beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Felület testre szabása" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Könyvtár beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Hang beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Általános irányítás beállítás" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Beállítások mentése" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Kiválasztási lista - Keresés: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dupla kattintás vagy %1$s megnyomása a kiválasztáshoz" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Általános infók" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" felvéve a Kedvencek listára." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" eltávolítva a Kedvencek listáról." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"A kiválasztott géphez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD képfájl. " -"Válassz másik gépet.\n" -"\n" -"Press any key to continue." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Beállítási lehetőségek" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Gép beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romkészlet: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Év: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Gyártó: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Vezérlőprogram klónja ennek: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "A vezérlőprogram Alap\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Összegezve: Működik\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafika: Hibás színek\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafika: Hibás\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafika: Jó\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Hang: nincs beépítve\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Hang: Hibás\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Hang: Jó\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "A vezérlőprogram Skeleton: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "A játék mechanikus: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Illusztráció szükséges: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Kattintható illusztráció szükséges: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Vegyes mód támogatás: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "A vezérlőprogram bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Támogatott mentés: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Kép igazítottság: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Függőleges" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Vízszintes" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Szükséges CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: JÓ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: Nem szükséges\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: JÓ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Rom ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" -"Hangminta ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Használat" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Infó nem áll rendelkezésre" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d gép (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Keresés: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romkészlet: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Rendszer: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Kezelő pult" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Illusztráció előnézet" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "A játék végetért" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Kedvencek felvétele vagy eltávolítása" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "A megjelenített lista exportálása fájlba" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "DAT nézet mutatása" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "A szoftver a következő klónja: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "A szoftver alap" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Támogatás: Nem" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Támogatás: Részleges" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Támogatás: Igen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romkészlet: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "A vezérlőprogram a következő klónja: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "A vezérlőprogram alap" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Összegezve: Működik" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafika: Hibás, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafika: Jó, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Hang: nincs beépítve" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Hang: Hibás" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Hang: Jó" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Képek" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Infók" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"A kiválasztott szoftverhez egy, vagy több szükséges fájl hiányzik. Válassz " -"másik szoftvert.\n" -"\n" -"Nyomj egy gombot a folytatáshoz." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Szoftver rész választás:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Bios választás:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d szoftver csomag )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Vezérlőprogram: \"%1$s\" szoftver lista " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Régió: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Kiadó: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Év: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Szoftver lista: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Eszköz típus: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Keresés: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Gép nem található. %1$s.ini fájlban megadott rom elérési út ellenőrzése " -"szükséges.\n" -"\n" -"%2$s első alkalommal történő használata esetén, tekintsd meg a docs " -"könvtárban található config.txt fájlt %2$s beállításokkal kapcsolatos bővebb " -"információk végett." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: (véletlenszerű)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Illesztőprogram: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Hibás" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "Rendben" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Beépítetlen" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Grafika: %s, Hang: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [belső]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Hang" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Mintavételezés" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Külső minták használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Egyéb beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Utoljára játszott gép kiválasztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Képek nagyítása a jobb panelen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT infó" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Egérmutató megjelenítése" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Gépekből történő kilépés megerősítése" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Indításkori tájékoztató képernyő kihagyása " - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Kényszerített 4:3 képarány pillanatkép megjelenítéséhez" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Kép beállítása háttérként" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Bios választási menü kihagyása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Szoftver elemek választási menü kihagyása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Automata ellenőrzési infó" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Rom nélküli gépek elrejtése a meglévő listából" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Haladó beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Teljesítmény beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Automata képkocka kihagyás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Képkocka kihagyás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Lassítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Alvás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Sebesség" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Sebesség frissítése" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Elforgatási beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Forgatás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Forgatás jobbra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Forgatás balra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Automatikus forgatás jobbra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Automatikus forgatás balra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "X elfordítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Y elfordítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Illusztráció beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Illusztráció levágása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Háttérfelületek használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Átfedők használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Keretek használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Kezelő pultok használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Matricák használata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Mentés/visszajátszás beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Automata mentés/visszaállítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Bilineáris pillanatkép" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Égés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Irányítás beállítások" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Érme zárolás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Egér" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Fénypisztoly" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Osztott billentyűzet" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Osztott egér" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Gyorsbillentyű" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "Felület aktív" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Újratöltés képen kívül" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Joystick holtsáv" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Joystick szaturáció" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Természetes billentyűzet" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Folyamatos ellentmondás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Érme hatás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Gomb kiosztás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Fénypisztoly eszköz gombkiosztás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Hanyattegér eszköz beállítása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Pedál eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "ADStick eszköz beállítás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Paddle eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Dial eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Positional eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Egér eszköz gombkiosztása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Kép mód" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Képernyők száma" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Háromszoros pufferelés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Bilineáris szűrés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Bittérkép lágyítása" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Ablakban futtatás" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Kényszerített képarány" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Indítás teljes képernyőn" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Szinkronizált frissítés" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "V-sync-re várás" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[fájl kezelő]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Elem sorrend beállítása" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Beállított sorrend: bejegyzések a következő sorrendben %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "rövid név" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "leírás" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[kompatibilitási lista]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "leállítva" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "játszva" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(lejátszás)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "felvéve" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(rögzítés)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Szünet/Állj" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Indítás" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Felvétel" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Visszatekerés" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Gyors előretekerés" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Az illesztő számára szükségesek a következő eszköz(ök) által betöltött " -"képek: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Billentyűzet emuláció állapota" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mód: RÉSZLEGES emuláció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Bekapcsolva" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "** Váltáshoz a ScrLock használható**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mód: TELJES emuláció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Kikapcsolva" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Automata tüzelés nem kapcsolható be" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Mentési hely kiválasztása" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Betöltési hely kiválasztása" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Mentés törölve" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Betöltés leállítva" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Mentés ide: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Betöltés innen: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Biztos ki akarsz lépni?\n" -"\n" -"Nyomj ''%1$s'' gombot a kilépéshez,\n" -"Nyomj ''%2$s'' gombot, hogy visszatérj az emulációhoz." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Fő hangerő" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Hangerő" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Processzor túlhajtás %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Képfrissítés" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Fényerő" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Kontraszt" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Gamma" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Vízszintes nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Vízszintes helyzet" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Függőleges nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Függőleges helyzet" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes pozíció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges nyújtás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges pozíció" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vektor villogás" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimális sugár szélesség" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maximális sugár szélesség" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Sugár erősség mértéke" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Célkereszt skála %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Célkereszt kiegyenlítés %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt skála X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt skála Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt kiegyenlítés X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Célkereszt kiegyenlítés Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**ui.ini mentése közben hiba történt**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**%s.ini mentése közben hiba történt**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Képernyő #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Forgatás" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Háttérfelület" @@ -2260,10 +701,1847 @@ msgstr "Levágva" msgid "Full" msgstr "Teljes" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Szűrő" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Fájl" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategória" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Egyedi szűrő beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Felület testre szabása" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Könyvtár beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Hang beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Általános irányítás beállítás" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Beállítások mentése" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Fájl már lézeik - Felülírod?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Nem" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Új kép neve:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Kép formátum:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Létrehozás" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Adj meg fájlkiterjesztést is" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Kép formátum választás" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Vissza a géphez" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Kilépés" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Vissza az előző menübe" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automata" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Új vonalkód:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Kód megadása" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Érvénytelen vonalkód hossz!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" felvéve a Kedvencek listára." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" eltávolítva a Kedvencek listáról." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Beállítási lehetőségek" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Gép beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Beépülők" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Függőleges" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Vízszintes" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d gép (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Keresés: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romkészlet: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Rendszer: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Egyéb beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Utoljára játszott gép kiválasztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Képek nagyítása a jobb panelen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Csalások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Egérmutató megjelenítése" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Gépekből történő kilépés megerősítése" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Indításkori tájékoztató képernyő kihagyása " + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Kényszerített 4:3 képarány pillanatkép megjelenítéséhez" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Kép beállítása háttérként" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Bios választási menü kihagyása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Szoftver elemek választási menü kihagyása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Automata ellenőrzési infó" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Rom nélküli gépek elrejtése a meglévő listából" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Haladó beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Teljesítmény beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Automata képkocka kihagyás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Képkocka kihagyás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Lassítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Alvás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Sebesség" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Sebesség frissítése" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Elforgatási beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Forgatás jobbra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Forgatás balra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Automatikus forgatás jobbra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Automatikus forgatás balra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "X elfordítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Y elfordítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Illusztráció beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Illusztráció levágása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Háttérfelületek használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Átfedők használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Keretek használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Kezelő pultok használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Matricák használata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Mentés/visszajátszás beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Automata mentés/visszaállítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Bilineáris pillanatkép" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Égés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Irányítás beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Érme zárolás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Egér" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Fénypisztoly" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Osztott billentyűzet" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Osztott egér" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Gyorsbillentyű" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "Felület aktív" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Újratöltés képen kívül" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Joystick holtsáv" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Joystick szaturáció" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Természetes billentyűzet" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Folyamatos ellentmondás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Érme hatás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Gomb kiosztás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Fénypisztoly eszköz gombkiosztás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Hanyattegér eszköz beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Pedál eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "ADStick eszköz beállítás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Paddle eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Dial eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Positional eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Egér eszköz gombkiosztása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Kép beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Kép mód" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Képernyők száma" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Háromszoros pufferelés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Bilineáris szűrés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Bittérkép lágyítása" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Ablakban futtatás" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Kényszerített képarány" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Indítás teljes képernyőn" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Szinkronizált frissítés" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "V-sync-re várás" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Nem menthető el a könyvtárba" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"A kiválasztott szoftver működéséhez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD " +"képfájl. Válassz másikat." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pszeudó terminálok" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[sikertelen]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Az illesztő számára szükségesek a következő eszköz(ök) által betöltött " +"képek: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Billentyűzet emuláció állapota" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mód: RÉSZLEGES emuláció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Bekapcsolva" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "** Váltáshoz a ScrLock használható**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mód: TELJES emuláció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Kikapcsolva" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Automata tüzelés nem kapcsolható be" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Biztos ki akarsz lépni?\n" +"\n" +"Nyomj ''%1$s'' gombot a kilépéshez,\n" +"Nyomj ''%2$s'' gombot, hogy visszatérj az emulációhoz." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Fő hangerő" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Hangerő" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Processzor túlhajtás %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Képfrissítés" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Fényerő" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Kontraszt" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Gamma" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Vízszintes nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Vízszintes helyzet" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Függőleges nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Függőleges helyzet" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' vízszintes pozíció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges nyújtás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Lézerlemez '%1$s' függőleges pozíció" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vektor villogás" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimális sugár szélesség" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maximális sugár szélesség" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Sugár erősség mértéke" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Célkereszt skála %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Célkereszt kiegyenlítés %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt skála X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt skála Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt kiegyenlítés X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Célkereszt kiegyenlítés Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**ui.ini mentése közben hiba történt**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**%s.ini mentése közben hiba történt**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Beállítás elmentve \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mindet mutat" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Szűrők elrejtése" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Infó / kép elrejtése" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Mindkettő elrejtése" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Betűk" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Színek" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Oldal panelek mutatása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Egyedi felület beállításai" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "alap" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Felület betűkészlete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Félkövér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Dőlt" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Vonalak" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Infó szöveg mérete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Felület betűkészleteinek beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Minta szöveg - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normál szöveg" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Választott szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Normál szöveg háttér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Választott háttérszín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Segédeszköz szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Klón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Keret" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Háttér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Dipswitch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Nem használható szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Csúszka színe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Grafikai betekintő háttere" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Mouseover szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Mouseover háttér szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Mousedown szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Mousedown háttér szín" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Eredeti színek visszaállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Felület színeinek beállítása" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dupla kattintás erre: %1$s a szín megváltoztatásához" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menü előnézet" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normál" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Segédeszköz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Kiválasztva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouseover" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Vörös" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Zöld" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Kék" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Választás a palettából" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Szín előnézet =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Fehér" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Ezüst" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Szürke" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Fekete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Narancs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Sárga" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Ibolya" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Felület" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Minták" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI fájlok" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INI fájlok" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ikonok" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Kezelő pult" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Célkeresztek" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Illusztrációk" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Illusztrációk előnézete" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Végkép" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Mappa beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Jelenlegi %1$s mappák" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Mappa váltás" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Mappa létrehozása" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Mappa eltávolítása" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s mappára váltás - Keresés: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$s mappa létrehozása - Keresés: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Beállítás a TAB billentyűvel" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "%1$s mappa eltávolítása" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Hang" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Mintavételezés" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Külső minták használata" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " SZÍNEK" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " TOLLAK" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Ellenőrzés folyamatban..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d szoftver csomag )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Vezérlőprogram: \"%1$s\" szoftver lista " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Régió: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Kiadó: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Év: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Szoftver lista: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Eszköz típus: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Keresés: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Szoftver használat" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revízió:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Billenytűzet mód:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Természetes" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulálva" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Játékidő: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Játékidő: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Kiosztott jegyek: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Érme %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Érme %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (zárolva)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Látható késés" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml mentve az ui mappába." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Név: Leírás:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt mentve az ui mappába." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Lista exportálása XML formátumba (mint -listxml, de belefoglalva az " +"eszközöket)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Lista exportálása TXT formátumba (mint -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Vezérlőprogram" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Ez a gép nem rendelkezik bios-szal." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Felvétel a Kedvencekhez" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Eltávolítás a kedvencekből" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Gép beállítások mentése" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Gép beállítások:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Betöltési hely kiválasztása" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Mentési hely kiválasztása" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Gép nem található. %1$s.ini fájlban megadott rom elérési út ellenőrzése " +"szükséges.\n" +"\n" +"%2$s első alkalommal történő használata esetén, tekintsd meg a docs " +"könvtárban található config.txt fájlt %2$s beállításokkal kapcsolatos bővebb " +"információk végett." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Név beírása vagy kiválasztás: (véletlenszerű)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Illesztőprogram: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Beépítetlen" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Hibás" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "Rendben" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Grafika: %s, Hang: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Irányítás (általános)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Irányítás (ez a gép)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analóg irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Dip kapcsolók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Gép beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Nyilvántartási infó" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Gép információk" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Kép információk" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Fájl kezelő" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Kazetta irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Bios választás" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Behelyezhető eszközök" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Vonalkód olvasó" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Hálózati eszközök" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Billenytűzet mód" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Csúszka irányítók" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Célkereszt beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Csalás" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Beépülő beállítások" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Külső DAT nézet" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Új gép választás" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB beállítások" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Szoftver történet" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Történet" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mame infó" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Mess infó" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Rendszer infó" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Parancs" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A billentyűzet emuláció valószínűleg nem 100% pontos.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A színek nem 100% pontosak.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "A színek teljesen rosszak.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A kép emuláció nem 100% pontos.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A hang emuláció nem 100% pontos.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "A gépnek nincs hangja.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "A gép működéséhez külső illusztráció fájlok szükségesek\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "A gép olyan védelemmel van ellátva, ami nincs teljesen emulálva.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ennek a gépnek egyes elemei nem emulálhatóak, mivel szükség van tényleges " +#~ "fizikai kölcsönhatásra vagy mechanikus eszközök meglétére. Nem lehet " +#~ "hibátlanul játszani ezzel a géppel.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ennek a gépnek vannak működő klónjai: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Általános infók" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "A kiválasztott géphez hiányzik egy vagy több ROM illetve CHD képfájl. " +#~ "Válassz másik gépet.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romkészlet: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Év: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Gyártó: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Vezérlőprogram klónja ennek: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "A vezérlőprogram Alap\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Összegezve: NEM MŰKÖDIK\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Összegezve: Emulálatlan védelem\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Összegezve: Működik\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafika: Hibás színek\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafika: Hibás\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafika: Jó\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Hang: nincs beépítve\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Hang: Hibás\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Hang: Jó\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "A vezérlőprogram Skeleton: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "A játék mechanikus: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Illusztráció szükséges: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Kattintható illusztráció szükséges: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Vegyes mód támogatás: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "A vezérlőprogram bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Támogatott mentés: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Kép igazítottság: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Szükséges CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: JÓ\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Rom ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: Nem szükséges\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: JÓ\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Hangminta ellenőrzés eredménye: ROSSZ\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Rom ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" +#~ "Hangminta ellenőrzés eredménye: Kikapcsolva\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Használat" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Infó nem áll rendelkezésre" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "A kiválasztott szoftverhez egy, vagy több szükséges fájl hiányzik. " +#~ "Válassz másik szoftvert.\n" +#~ "\n" +#~ "Nyomj egy gombot a folytatáshoz." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [belső]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT infó" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Mentés törölve" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Betöltés leállítva" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Mentés ide: %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Betöltés innen: %s" diff --git a/language/Indonesian/strings.po b/language/Indonesian/strings.po index 97a3d72146a..6710cf73523 100644 --- a/language/Indonesian/strings.po +++ b/language/Indonesian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Italian/strings.po b/language/Italian/strings.po index 36dbd5c698b..1687178b51e 100644 --- a/language/Italian/strings.po +++ b/language/Italian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Angelo Salese,Antonio Paradossi,Fabio Priuli\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Audit in corso..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[slot vuoto]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nuovo codice a barre:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[crea]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Inserisci codice a barre" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista software]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Lunghezza codice a barre errata!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Selezione modalità di accesso" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Sola-Lettura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lettura-Scrittura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Leggi da questo file, scrivi su un altro" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Leggi da questo file, scrivi su diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "Ricarica Tutto" msgid "Autofire Status" msgstr "Stato Autofire" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Attivo" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Non Attivo" @@ -97,6 +113,484 @@ msgstr "Nessun tasto/pulsante trovato per questa macchina!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Ritardo Autofire" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Aggiungi o rimuovi preferiti" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Esporta la lista visualizzata in un file" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Mostra viste DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Selezione parte software:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Selezione BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Il software è Clone di: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Il software è parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Supportato: No" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Supportato: Parzialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Supportato: Si" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Il Driver è un clone di: %-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Il Driver è un parent" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Complessivamente: Funzionante" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafica: Non Perfetta, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafica: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Audio: Non Implementato" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Audio: Non Perfetto" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Audio: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informazioni" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (predefinito)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "fermato" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "registra" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(registra)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausa/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Registra" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Riavvolgi" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avanti Veloce" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Uno o più ROM/CHD per questa macchina non sono corretti. La macchina " +"potrebbe non funzionare correttamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Ci sono problemi noti per questa macchina\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Uno o più ROM/CHD per questa macchina non è dumpato correttamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "L'inversione dello schermo in modalità cocktail non è supportata.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Questa macchina non è mai stata completata. Potrebbe mostrare comportamenti " +"strani o elementi mancanti che non sono bug nell'emulazione.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Questa macchina non ha alcun componente audio, MAME non produrrà alcun suono " +"e questo è il comportamento atteso e non un bug.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"QUESTA MACCHINA NON FUNZIONA. L'emulazione di questa macchina non è ancora " +"completa. Non c'è nulla che tu possa fare per risolvere questo problema " +"eccetto aspettare che gli sviluppatori migliorino l'emulazione.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Premi un tasto per proseguire" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Audio:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Nessuno\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vettoriale" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Schermo '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Schermo" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Non supportato" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Parzialmente supportato" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vuoto]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaccia Utente" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Altri Controlli" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Azzera" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Lista Selezione - Cerca: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Doppio click o premi %1$s per selezionare" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtro principale" @@ -143,2089 +637,40 @@ msgstr "^!Tipo Dispositivo" msgid "^!Region" msgstr "^!Regione" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostra Tutti" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Nascondi Filtri" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Nascondi Info/Immagine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Nascondi Entrambi" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Font" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Colori" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostra pannelli laterali" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Impostazioni UI Personalizzate" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "predefinito" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Font UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Grassetto" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Corsivo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linee" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Dimensione testo info" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Impostazioni Font UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Testo di esempio - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Testo normale" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Colore selezionato" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Sfondo testo normale" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Colore sfondo selezionato" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Colore opzione menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Bordo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Sfondo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Dip-Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Colore non disponibile" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Colore cursore" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Sfondo visualizzatore Gfx" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Colore mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Colore sfondo mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Colore mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Colore sfondo mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Ripristina colori originali" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Impostazione Colori UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Doppio click o premi %1$s per cambiare colore" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Anteprima Menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Opzione menu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Selezionato" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rosso" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Blu" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Seleziona dalla tavolozza" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Impostazioni ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Anteprima colore =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Bianco" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Argento" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Grigio" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Nero" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Arancio" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Giallo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Viola" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "History Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Utilizzo Software" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisione: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Sample" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "INI Aggiuntivi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Icone" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Cheat" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Puntatori" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logo" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configura Cartelle" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Cartella Corrente %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Cambia Cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Aggiungi Cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Rimuovi Cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Cambia Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Aggiungi Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Premi TAB per impostare" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Rimuovi Cartella %1$sr" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "File Già Esistente - Sovrascrivo?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Si" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nuovo Nome Immagine:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formato Immagine:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Inserisci anche l'estensione" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Seleziona formato immagine" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[slot vuoto]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[crea]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista software]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Selezione modalità di accesso" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Sola-Lettura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lettura-Scrittura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Leggi da questo file, scrivi su un altro" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Leggi da questo file, scrivi su diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Non posso salvare in questa cartella" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Nel software selezionato mancano una o più ROM o immagini CHD. Selezionane " -"un'altra." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Uno o più ROM/CHD per questa macchina non sono corretti. La macchina " -"potrebbe non funzionare correttamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Ci sono problemi noti per questa macchina\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Uno o più ROM/CHD per questa macchina non è dumpato correttamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulazione della tastiera potrebbe non essere corretta al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "I colori non sono corretti al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "I colori sono completamente sbagliati.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulazione video non è corretta al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "L'emulazione audio non è corretta al 100%.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "La macchina non ha audio.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "L'inversione dello schermo in modalità cocktail non è supportata.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La macchina richiede file di artwork extra\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Questa macchina non è mai stata completata. Potrebbe mostrare comportamenti " -"strani o elementi mancanti che non sono bug nell'emulazione.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Questa macchina non ha alcun componente audio, MAME non produrrà alcun suono " -"e questo è il comportamento atteso e non un bug.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La macchina ha delle protezioni che non sono emulate completamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"QUESTA MACCHINA NON FUNZIONA. L'emulazione di questa macchina non è ancora " -"completa. Non c'è nulla che tu possa fare per risolvere questo problema " -"eccetto aspettare che gli sviluppatori migliorino l'emulazione.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Alcuni elementi di questa macchina non possono essere emulati poiché " -"richiedono interazioni fisiche oppure dispositivi meccanici. Non è possibile " -"giocare in maniera completa con questa macchina.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ci sono Cloni funzionanti di questa macchina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Premi un tasto per proseguire" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Audio:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Nessuno\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vettoriale" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Schermo '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Schermo" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Non supportato" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Parzialmente supportato" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vuoto]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminali" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[fallito]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaccia Utente" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Altri Controlli" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Azzera" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Input (generali)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Input (questa Macchina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controlli Analogici" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Dip-Switch" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configurazione Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Info Crediti e Tempi di Utilizzo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informazioni Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informazioni Software" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Controllo Cassetta" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Selezione BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Slot" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lettore Codice a Barre" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositivi di Rete" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Modalità Tastiera" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Regolazione Cursori" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opzioni Video" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opzioni Puntamento" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opzioni Plugin" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualizza DAT Aggiuntivi" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Aggiungi ai Preferiti" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Rimuovi dai Preferiti" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Seleziona Nuova Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Ritorna alla Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Esci" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Torna al Menu Precedente" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Modalità Tastiera:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Naturale" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulata" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Biglietti emessi: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Monete %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Monete %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (bloccati)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Ritardo Visibilità" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml salvato nella cartella UI." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nome: Descrizione:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt salvato nella cartella UI." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml, ma escludendo i device)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Esporta lista in formato TXT (come -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configurazione salvata \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Salva configurazione per questo sistema" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configura questo sistema:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (predefinito)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtri" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoria" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Configura filtri personali" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personalizza UI" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configura Cartelle" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opzioni Audio" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Input Generali" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Salva Configurazione" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Lista Selezione - Cerca: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Doppio click o premi %1$s per selezionare" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informazioni Generali" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" aggiunto ai preferiti." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" rimosso dai preferiti." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Nella macchina selezionata mancano uno o più file ROM o CHD. Seleziona " -"un'altra macchina.\n" -"\n" -"Premi un tasto per continuare." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configura Opzioni" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configura Macchina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Anno: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Produttore: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Il Driver è un Clone di: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Il Driver è un Parent\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Complessivamente: Funzionante\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafica: Colori Non Perfetti\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafica: Non Perfetta\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafica: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Audio: Non Implementato\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Audio: Non Perfetto\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Audio: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Il Driver è Skeleton: %s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Il gioco è Meccanico: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Richiede Artwork: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Richiede Artwork Cliccabile: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Supporta Modalità Cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Il Driver è un Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Salvataggio Supportato: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientamento Schermo: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Richiede CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Esito Audit Rom: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Esito Audit Rom: BAD\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Esito Audit Sample: Non Necessario\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Esito Audit Sample: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Esito Audit Sample: BAD\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Esito Audit Rom: Disabilitato\n" -"Esito Audit Sample: Disabilitato\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilizzo" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Nessuna Informazione Disponibile" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d macchine (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Cerca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Aggiungi o rimuovi preferiti" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Esporta la lista visualizzata in un file" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Mostra viste DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Il software è Clone di: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Il software è parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Supportato: No" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Supportato: Parzialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Supportato: Si" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Il Driver è un clone di: %-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Il Driver è un parent" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Complessivamente: Funzionante" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafica: Non Perfetta, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafica: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Audio: Non Implementato" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Audio: Non Perfetto" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Audio: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Immagini" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informazioni" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Nel software selezionato mancano uno o più file richiesti. Seleziona " -"un'altra macchina.\n" -"\n" -"Premi un tasto per continuare." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Selezione parte software:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Selezione BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacchetti software )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" lista software " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Regione: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editore: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Anno: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista Software: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipo di Dispositivo: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Cerca: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Nessuna macchina trovata. Controlla il percorso specificato nel file %1$s." -"ini.\n" -"\n" -"Se questa è la prima volta che usi %2$s, si prega di consultare il file " -"config.txt nella cartella docs per le informazioni sulla configurazine %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Digita il nome o seleziona: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Digita il nome o seleziona: (casuale)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Non Perfetto" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Non Implementato" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Audio: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Audio" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Frequenza di Campionamento" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Usa Sample Aggiuntivi" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opzioni Varie" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Riseleziona l'ultima macchina emulata" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Ingrandisci immagini nel pannello di destra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Info DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostra puntatore mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confermi l'uscita" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Usa immagine come sfondo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Non mostrare il menu di selezione BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Non mostrare il menu di selezione del software" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotazione" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mappatura Dispositivo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Lightgun" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Trackball" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Pedaliera" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Adstick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Paddle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Dial" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Posizionale" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Assegnazione Dispositivo Mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Modalità Video" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triplo Buffering" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtro Bilineare" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Modalità a Finestra" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Forza Proporzioni Video" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Avvia Massimizzato" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Aggiornamento Sincronizzato" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Attendi la Sincronizzazione Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Cambia Ordinamento Opzioni" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Ordinamento Cambiato: Opzioni ordinate ora per %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nome breve" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descrizione" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[lista compatibile]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "fermato" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "registra" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(registra)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausa/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Registra" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Riavvolgi" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avanti Veloce" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Questo driver richiede software caricato nel(i) dispositivo(i) seguente(i): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Stato Emulazione Tastiera" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modalità: Emulazione PARZIALE" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Abilitato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Usa ScrLock per cambiare**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modalità: Emulazione COMPLETA" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Disabilitato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autofire non può essere abilitato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Seleziona la posizione in cui salvare" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Seleziona la posizione da cui caricare" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Salvataggio annullato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Caricamento annullato" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Salva in %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Carica da %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Sei sicuro di voler uscire?\n" -"\n" -"Premi ''%1$s'' per uscire,\n" -"Premi ''%2$s'' per contrinuare l'emulazione." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume Principale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Frequenza di aggiornamento" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Luminosità" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Contrasto" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s Allungamento Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s Posizione Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s Allungamento Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s Posizione Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Orizzontale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Verticale" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Larghezza Minima del Raggio" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Larghezza Massima del Raggio" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Peso intensità del Raggio" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Scala del Puntatore %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Offset del Puntatore %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Scala del Puntatore X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Scala del Puntatore Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Offset del Puntatore X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Offset del Puntatore Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Errore nel salvataggio del file ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Errore nel salvataggio del file %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Schermo #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotazione" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Sfondi (Backdrops)" @@ -2254,14 +699,1824 @@ msgstr "Tagliata" msgid "Full" msgstr "Completa" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtri" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoria" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Configura filtri personali" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personalizza UI" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configura Cartelle" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opzioni Audio" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Input Generali" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Salva Configurazione" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "File Già Esistente - Sovrascrivo?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nuovo Nome Immagine:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formato Immagine:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Inserisci anche l'estensione" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Seleziona formato immagine" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Ritorna alla Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Esci" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Torna al Menu Precedente" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nuovo codice a barre:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Inserisci codice a barre" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Lunghezza codice a barre errata!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" aggiunto ai preferiti." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" rimosso dai preferiti." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configura Opzioni" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configura Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d macchine (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Opzioni Varie" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Riseleziona l'ultima macchina emulata" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Ingrandisci immagini nel pannello di destra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Cheat" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostra puntatore mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confermi l'uscita" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Usa immagine come sfondo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Non mostrare il menu di selezione BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Non mostrare il menu di selezione del software" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mappatura Dispositivo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Lightgun" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Trackball" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Pedaliera" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Adstick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Paddle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Dial" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Posizionale" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Assegnazione Dispositivo Mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opzioni Video" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Modalità Video" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triplo Buffering" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtro Bilineare" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Modalità a Finestra" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Forza Proporzioni Video" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Avvia Massimizzato" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Aggiornamento Sincronizzato" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Attendi la Sincronizzazione Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Non posso salvare in questa cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Nel software selezionato mancano una o più ROM o immagini CHD. Selezionane " +"un'altra." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminali" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[fallito]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Questo driver richiede software caricato nel(i) dispositivo(i) seguente(i): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Stato Emulazione Tastiera" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modalità: Emulazione PARZIALE" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Abilitato" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Usa ScrLock per cambiare**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modalità: Emulazione COMPLETA" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Disabilitato" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autofire non può essere abilitato" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Sei sicuro di voler uscire?\n" +"\n" +"Premi ''%1$s'' per uscire,\n" +"Premi ''%2$s'' per contrinuare l'emulazione." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume Principale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Frequenza di aggiornamento" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Luminosità" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Contrasto" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s Allungamento Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s Posizione Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s Allungamento Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s Posizione Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Orizzontale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Allungamento Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posizione Verticale" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Larghezza Minima del Raggio" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Larghezza Massima del Raggio" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Peso intensità del Raggio" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Scala del Puntatore %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Offset del Puntatore %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Scala del Puntatore X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Scala del Puntatore Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Offset del Puntatore X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Offset del Puntatore Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Errore nel salvataggio del file ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Errore nel salvataggio del file %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configurazione salvata \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostra Tutti" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Nascondi Filtri" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Nascondi Info/Immagine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Nascondi Entrambi" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Font" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Colori" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostra pannelli laterali" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Impostazioni UI Personalizzate" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "predefinito" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Font UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Grassetto" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Corsivo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linee" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Dimensione testo info" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Impostazioni Font UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Testo di esempio - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Testo normale" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Colore selezionato" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Sfondo testo normale" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Colore sfondo selezionato" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Colore opzione menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Bordo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Sfondo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Dip-Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Colore non disponibile" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Colore cursore" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Sfondo visualizzatore Gfx" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Colore mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Colore sfondo mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Colore mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Colore sfondo mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Ripristina colori originali" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Impostazione Colori UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Doppio click o premi %1$s per cambiare colore" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Anteprima Menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Opzione menu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Selezionato" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rosso" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Blu" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Seleziona dalla tavolozza" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Anteprima colore =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Bianco" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Argento" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Grigio" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Nero" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Arancio" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Giallo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Viola" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Sample" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "INI Aggiuntivi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Icone" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Puntatori" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configura Cartelle" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Cartella Corrente %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Cambia Cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Aggiungi Cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Rimuovi Cartella" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Cambia Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Aggiungi Cartella %1$s - Cerca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Premi TAB per impostare" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Rimuovi Cartella %1$sr" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Audio" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Frequenza di Campionamento" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Usa Sample Aggiuntivi" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COLORI" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PEN" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Audit in corso..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacchetti software )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" lista software " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Regione: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editore: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Anno: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista Software: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipo di Dispositivo: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Cerca: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Utilizzo Software" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisione: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Modalità Tastiera:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Naturale" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulata" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tempo di utilizzo: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Biglietti emessi: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Monete %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Monete %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (bloccati)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Ritardo Visibilità" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml salvato nella cartella UI." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nome: Descrizione:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt salvato nella cartella UI." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Esporta lista in formato XML (come -listxml, ma escludendo i device)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Esporta lista in formato TXT (come -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Aggiungi ai Preferiti" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Rimuovi dai Preferiti" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Salva configurazione per questo sistema" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configura questo sistema:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Seleziona la posizione da cui caricare" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Seleziona la posizione in cui salvare" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Nessuna macchina trovata. Controlla il percorso specificato nel file %1$s." +"ini.\n" +"\n" +"Se questa è la prima volta che usi %2$s, si prega di consultare il file " +"config.txt nella cartella docs per le informazioni sulla configurazine %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Digita il nome o seleziona: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Digita il nome o seleziona: (casuale)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Non Implementato" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Non Perfetto" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Audio: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Input (generali)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Input (questa Macchina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controlli Analogici" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Dip-Switch" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configurazione Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Info Crediti e Tempi di Utilizzo" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informazioni Macchina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informazioni Software" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Controllo Cassetta" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Selezione BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Slot" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lettore Codice a Barre" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositivi di Rete" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Modalità Tastiera" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Regolazione Cursori" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opzioni Puntamento" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opzioni Plugin" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualizza DAT Aggiuntivi" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Seleziona Nuova Macchina" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Impostazioni ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "History Software" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulazione della tastiera potrebbe non essere corretta al 100%.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "I colori non sono corretti al 100%.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "I colori sono completamente sbagliati.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulazione video non è corretta al 100%.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "L'emulazione audio non è corretta al 100%.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "La macchina non ha audio.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La macchina richiede file di artwork extra\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La macchina ha delle protezioni che non sono emulate completamente.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Alcuni elementi di questa macchina non possono essere emulati poiché " +#~ "richiedono interazioni fisiche oppure dispositivi meccanici. Non è " +#~ "possibile giocare in maniera completa con questa macchina.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ci sono Cloni funzionanti di questa macchina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informazioni Generali" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Nella macchina selezionata mancano uno o più file ROM o CHD. Seleziona " +#~ "un'altra macchina.\n" +#~ "\n" +#~ "Premi un tasto per continuare." + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Anno: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Produttore: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Il Driver è un Clone di: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Il Driver è un Parent\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Complessivamente: NON FUNZIONANTE\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Complessivamente: Protezione Non Emulata\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Complessivamente: Funzionante\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafica: Colori Non Perfetti\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafica: Non Perfetta\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafica: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Audio: Non Implementato\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Audio: Non Perfetto\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Audio: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Il Driver è Skeleton: %s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Il gioco è Meccanico: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Richiede Artwork: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Richiede Artwork Cliccabile: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Supporta Modalità Cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Il Driver è un Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Salvataggio Supportato: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientamento Schermo: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Richiede CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Esito Audit Rom: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Esito Audit Rom: BAD\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Esito Audit Sample: Non Necessario\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Esito Audit Sample: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Esito Audit Sample: BAD\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Esito Audit Rom: Disabilitato\n" +#~ "Esito Audit Sample: Disabilitato\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilizzo" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Nessuna Informazione Disponibile" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Nel software selezionato mancano uno o più file richiesti. Seleziona " +#~ "un'altra macchina.\n" +#~ "\n" +#~ "Premi un tasto per continuare." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Info DAT" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Salvataggio annullato" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Caricamento annullato" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Salva in %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Carica da %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Esporta in formato XML (come -listxml)" diff --git a/language/Japanese/strings.po b/language/Japanese/strings.po index c7a048ab2ad..43cf993310e 100644 --- a/language/Japanese/strings.po +++ b/language/Japanese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 01:39+0900\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.11\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "検証中…" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "〔空のスロット〕" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "新しいバーコード:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "〔作成〕" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "コードを入れる" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "〔ソフトウェアリスト〕" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "バーコードの長さが合いません!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "アクセスモードの選択" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "読み取り専用" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "読み取り/書き込み" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "このイメージから読み取り、別のイメージに書き込む" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "このイメージから読み取り、差分(diff)に書き込む" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -63,29 +79,29 @@ msgstr "全て再読み込み" msgid "Autofire Status" msgstr "連射設定ステータス" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "無効" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "オン" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "オフ" @@ -97,6 +113,490 @@ msgstr "このマシンにはボタンがありません!" msgid "Autofire Delay" msgstr "連射間隔" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "スクリーンショット" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "筐体画像ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "操作パネル画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "基板画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "フライヤー画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "タイトル画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "終了画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "アートワークのプレビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "ボス画像ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "ロゴ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "バーサス" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "ゲームオーバー" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "HOWTO" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "スコア" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "選択" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "マーキー画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "カバー" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "お気に入りに追加または削除" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "表示されているリストをファイルに出力" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "DATビューを表示" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "選択中のソフトウェアパーツ:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "BIOS選択:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "次のクローンのソフトウェア:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "親セットのソフトウェア" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "対応状況:いいえ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "対応状況:部分的" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "対応状況:はい" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "ソフト:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "次のクローンのドライバ:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "親セットのドライバ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "概略:動作不可" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "概略:プロテクトが未エミュレート" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "概略:動作可" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "グラフィック:不完全、" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "グラフィック:正常、" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "サウンド:未実装" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "サウンド:不完全" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "サウンド:正常" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "画像" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "情報" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "(デフォルト)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "再生中" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(再生中)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "録音中" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(録音中)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "一時停止/停止" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "再生" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "録音" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "巻き戻す" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "早送り" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"このマシン用のROM/CHDが正しくありません。そのため正しく動作しない可能性があり" +"ます。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"このマシンには以下のような問題点があります\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"このマシン用のROM/CHDは全て正しく吸い出されていません。\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "カクテルモードでの画面反転表示はサポートされていません。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"このマシンは未完成です。動作の不具合や不足した要素があってもエミュレーション" +"のバグではありません。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"このマシンにはサウンドハードウェアがありません。音が出なくても正常な動作で" +"す。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"このマシンは動作しません。エミュレーションは未完成です。開発者がエミュレー" +"ションを改良するのをお待ち下さい。\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"進めるには、何かキーを押してください。" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"ドライバ:%4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"サウンド:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"表示:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "なし\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "ベクター" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s:%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "画面「%1$s」" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "画面" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "対応していません" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "部分的に対応" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "〔空〕" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "ユーザーインターフェイス" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "その他のコントロール" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "リセット" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "選択リスト - 検索:" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "%1$sを押すかダブルクリックで選択してください" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "メインフィルタ" @@ -143,2093 +643,40 @@ msgstr "^!デバイスタイプ" msgid "^!Region" msgstr "^!リージョン" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "全て表示" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "フィルタを非表示にする" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "情報・画像を非表示にする" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "両方を非表示にする" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "フォント" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "言語" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "サイドパネルを表示" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "カスタムUI設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "デフォルト" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "UIフォント" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "太字" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "イタリック" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "行数" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "情報のテキストサイズ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "UIフォント設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"サンプルテキスト - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "通常のテキスト" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "選択色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "通常テキストの背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "選択済テキストの背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "サブ項目の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "クローン" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "枠線" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIPスイッチ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "動作不可の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "スライダの色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "グラフィックビューアの背景" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "マウスオーバー時の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "マウスオーバー時の背景色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "マウスダウン時の色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "マウスダウン時の背景色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "元の色に戻す" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "UIの色設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "色の値を変更するには%1$sを押すかダブルクリックしてください" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "メニューのプレビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "通常項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "サブ項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "選択済の項目" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "マウスオーバー" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "アルファ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "赤" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "緑" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "青" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "パレットから選ぶ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "のARGB設定" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "色のプレビュー =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "白" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "銀色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "灰色" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "黒" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "オレンジ" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "黄" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "紫" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "ソフトウェアのヒストリ" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "ソフトウェアの使い方" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "リビジョン:" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "ヒストリファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfoファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfoファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfoファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescoreファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinitファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "コマンドファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UIファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "サンプルファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "追加のINIファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "アイコンファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "チートファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "スクリーンショット" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "筐体画像ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "フライヤー画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "タイトル画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "終了画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "基板画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "マーキー画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "操作パネル画像" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "照準画像ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "アートワークファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "ボス画像ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "アートワークのプレビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "選択" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "ゲームオーバー" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "HOWTO" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "ロゴ" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "スコア" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "バーサス" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "カバー" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "フォルダ設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "現在の%1$sフォルダ" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "フォルダを変更" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "フォルダを追加" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "フォルダを削除" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$sフォルダを変更 〜 検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "%1$sフォルダを追加 〜 検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "TABキーを押して設定" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "%1$sフォルダを削除" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "ファイルが存在します-上書きしますか?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "いいえ" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "はい" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "新しいイメージ名:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "イメージ形式:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "作成" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "ファイルの拡張子を入力してください" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "イメージ形式の選択" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "〔空のスロット〕" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "〔作成〕" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "〔ソフトウェアリスト〕" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "アクセスモードの選択" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "読み取り専用" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "読み取り/書き込み" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "このイメージから読み取り、別のイメージに書き込む" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "このイメージから読み取り、差分(diff)に書き込む" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "別のフォルダには保存できません" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"選択したソフトウェアに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別の物を選" -"択してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"このマシン用のROM/CHDが正しくありません。そのため正しく動作しない可能性があり" -"ます。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"このマシンには以下のような問題点があります\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"このマシン用のROM/CHDは全て正しく吸い出されていません。\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "キーボードエミュレーションが100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "表示色が100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "表示色が完全に間違っています。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "表示系のエミュレーションが100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "サウンドエミュレーションが100%正確ではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "このマシンは音が鳴りません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "カクテルモードでの画面反転表示はサポートされていません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "このマシンは別途アートワークファイルが必要です。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"このマシンは未完成です。動作の不具合や不足した要素があってもエミュレーション" -"のバグではありません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"このマシンにはサウンドハードウェアがありません。音が出なくても正常な動作で" -"す。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "このマシンのプロテクトは完全にエミュレートされていません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"このマシンは動作しません。エミュレーションは未完成です。開発者がエミュレー" -"ションを改良するのをお待ち下さい。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"このマシンの一部の要素は、機械的デバイスによる実際の動作が必要なためエミュ" -"レートできません。そのため、このマシンを完全にプレイすることはできません。\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"このマシンの動作可能なクローンセット:" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"進めるには、何かキーを押してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"ドライバ:%4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"サウンド:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"表示:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "なし\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "ベクター" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s:%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "画面「%1$s」" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "画面" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "対応していません" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "部分的に対応" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "〔空〕" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "擬似ターミナル" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "【失敗】" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "ユーザーインターフェイス" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "その他のコントロール" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "リセット" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "入力(共通)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "入力(現在のマシン)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "アナログ操作" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIPスイッチ" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "マシン設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "ブックキーピング情報" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "マシン情報" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "イメージ情報" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "ファイルマネージャ" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "テープ操作" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "BIOS選択" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "スロットデバイス" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "バーコードリーダ" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "ネットワークデバイス" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "キーボードモード" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "スライダ設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "表示設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "照準設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "チート" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "プラグイン設定" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "外部DATビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "お気に入りに追加" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "お気に入りから削除" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "新しいマシンを選択" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "マシンに戻る" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "終了" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "前のメニューに戻る" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "自動" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "キーボードモード:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "ナチュラル" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "エミュレート" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"稼働時間:%1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"稼働時間:%1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"チケット発行: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "コイン%1$c:NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "コイン%1$c:%2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "(ロック)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "表示する長さ" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xmlをuiフォルダーに保存しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "ROMセット: 名前:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txtをuiフォルダーに保存しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様、デバイスを除く)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "TXT形式でリストを出力(-listfull同様)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" 設定を保存しました \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "ドライバ" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "このマシンにはBIOSがありません。" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "マシン設定を保存する" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "マシン設定" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "(デフォルト)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "フィルタ" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "^!ファイル" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!カテゴリ" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!カスタムフィルタを設定する" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "UIをカスタマイズする" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "フォルダ設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "サウンド設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "共通の入力設定" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "設定を保存する" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "選択リスト - 検索:" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "%1$sを押すかダブルクリックで選択してください" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "一般情報" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"「%s」を\n" -"お気に入りに追加しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"「%s」を\n" -"お気に入りから削除しました。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選択したマシンに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別のマシンを選択" -"してください。\n" -"\n" -"進めるには、何かキーを押してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "オプションの設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "マシンの設定" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "ROMセット: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "年度: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "製造元: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "次のクローンのドライバ: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "親セットのドライバ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "概略: 動作不可\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "概略: プロテクトが未エミュレート\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "概略: 動作可\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "グラフィック: 色が不完全\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "グラフィック: 不完全\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "グラフィック: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "サウンド: 未実装\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "サウンド: 不完全\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "サウンド: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "スケルトンドライバ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "機械仕掛けのゲーム: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "アートワークが必要: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "クリック可のアートワークが必要: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "カクテルモード対応: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "BIOSドライバ: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "セーブ対応: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "画面の向き: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "縦" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "横" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "CHDが必要: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "ROM検証結果: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "ROM検証結果: 異常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "サンプル検証結果: 不要\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "サンプル検証結果: 正常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "サンプル検証結果: 異常\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"ROM検証結果: 無効\n" -"サンプル検証結果: 無効\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "使い方" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "利用可能な情報はありません" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d マシン (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s(%2$s〜%3$s)〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s(%2$s)〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROMセット:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "システム:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "操作パネル画像" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "アートワークのプレビュー" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "ゲームオーバー" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "お気に入りに追加または削除" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "表示されているリストをファイルに出力" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "DATビューを表示" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "次のクローンのソフトウェア:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "親セットのソフトウェア" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "対応状況:いいえ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "対応状況:部分的" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "対応状況:はい" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "ソフト:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "次のクローンのドライバ:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "親セットのドライバ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "概略:動作不可" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "概略:プロテクトが未エミュレート" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "概略:動作可" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "グラフィック:不完全、" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "グラフィック:正常、" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "サウンド:未実装" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "サウンド:不完全" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "サウンド:正常" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "画像" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "情報" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"選択したソフトウェアに必要な1つ以上のファイルが不足しています。別のソフトウェ" -"アを選択してください。\n" -"\n" -"進めるには、何かキーを押してください。" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "選択中のソフトウェアパーツ:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "BIOS選択:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d ソフトウェアパッケージ )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "ドライバ:「%1$s」 ソフトウェアリスト" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "リージョン:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "発売元:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "年度:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "ソフトウェアリスト:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "デバイスタイプ:%1$s〜" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%1$s検索:%2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"マシンが見つかりません。%1$s.iniファイルで指定したrompathを確認してくださ" -"い。\n" -"\n" -"もし %2$s の利用が初めてなら、%2$s の設定方法についてdocsフォルダのconfig.txt" -"ファイルをご覧ください。" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "名前を入力もしくは選択: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "名前を入力もしくは選択: (ランダム)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "ドライバ:%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "不完全" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "正常" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "未実装" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "グラフィックス:%s サウンド:%s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [内部]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "サウンド" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "サンプルレート" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "外部サンプル使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "その他の設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "最後にプレイしたマシンを再選択" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "右パネルの画像を拡大する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "DAT情報" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "マウスポインタを表示" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "マシン終了時に確認" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "起動時に情報画面をスキップ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "画像を背景に使用する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "BIOS選択メニューをスキップする" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "ソフトウェアパーツ選択メニューをスキップする" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "詳細設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "パフォーマンス設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "回転設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "回転" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "右に回転" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "左に回転​​" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "背景画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "オーバーレイ画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "ベゼル画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "操作パネル画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "マーキー画像使用" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "入力設定" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "マウス" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "ジョイスティック" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "ライトガン" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "デバイスマッピング" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "光線銃デバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "トラックボールデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "ペダルデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "アナログスティックデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "パドルデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "ダイヤルデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "位置デバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "マウスデバイス割り当て" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "ビデオモード" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "画面数" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "トリプルバッファ" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "バイリニアフィルタリング" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "ビットマッププレスケール" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "ウィンドウモード" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "アスペクト比を維持する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "開始時に最大化する" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "リフレッシュを同期" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "V-Syncを待つ" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "【ファイルマネージャ】" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "項目の並び順の切り替え" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "並び順を切り替え: 一覧は現在 %s 順" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "ソフト" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "名前" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "【互換リスト】" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "再生中" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(再生中)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "録音中" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(録音中)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "一時停止/停止" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "再生" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "録音" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "巻き戻す" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "早送り" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "このドライバは以下のデバイスでイメージの読み込みが必要です:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "キーボードエミュレーションステータス" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "モード: 部分的エミュレーション" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: 有効" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "** ScrLockキーで切り替え **" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "モード:完全エミュレーション" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: 無効" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "連射機能は有効にできません" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "セーブ先を選択" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "セーブ元を選択" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "セーブはキャンセルされました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "ロードはキャンセルされました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "%sにセーブしました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "%sからロードしました" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"終了しますか?\n" -"\n" -"「%1$s」で終了\n" -"「%2$s」でエミュレーションに戻る" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "マスター音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$sの音量" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "CPU %1$sのオーバークロック" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$sのリフレッシュレート" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$sの輝度" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$sのコントラスト" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$sのガンマ" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s 横方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s 横方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s 縦方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s 縦方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の拡大" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の位置" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "ベクターのちらつき" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "ビーム幅(最小)" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "ビーム幅(最大)" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "ビーム強度比重" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "照準の大きさ %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "照準のオフセット %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "照準の大きさ X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "照準の大きさ Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "照準のオフセット X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "照準のオフセット Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "*** ui.iniの保存エラー ***" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "*** %s.iniの保存エラー ***" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "画面 #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "回転" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "背景画像" @@ -2258,10 +705,1842 @@ msgstr "切り落とし" msgid "Full" msgstr "全体" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "フィルタ" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "^!ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!カテゴリ" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!カスタムフィルタを設定する" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "UIをカスタマイズする" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "フォルダ設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "サウンド設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "共通の入力設定" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "設定を保存する" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "ファイルが存在します-上書きしますか?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "新しいイメージ名:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "イメージ形式:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "作成" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "ファイルの拡張子を入力してください" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "イメージ形式の選択" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "マシンに戻る" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "終了" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "前のメニューに戻る" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "自動" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "新しいバーコード:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "コードを入れる" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "バーコードの長さが合いません!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"「%s」を\n" +"お気に入りに追加しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"「%s」を\n" +"お気に入りから削除しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "オプションの設定" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "マシンの設定" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "縦" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "横" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d マシン (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s(%2$s〜%3$s)〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s(%2$s)〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROMセット:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "システム:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "その他の設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "最後にプレイしたマシンを再選択" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "右パネルの画像を拡大する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "チートファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "マウスポインタを表示" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "マシン終了時に確認" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "起動時に情報画面をスキップ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "画像を背景に使用する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "BIOS選択メニューをスキップする" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "ソフトウェアパーツ選択メニューをスキップする" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "詳細設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "パフォーマンス設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "回転設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "右に回転" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "左に回転​​" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "背景画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "オーバーレイ画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "ベゼル画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "操作パネル画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "マーキー画像使用" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "入力設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "マウス" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "ジョイスティック" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "ライトガン" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "デバイスマッピング" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "光線銃デバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "トラックボールデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "ペダルデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "アナログスティックデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "パドルデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "ダイヤルデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "位置デバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "マウスデバイス割り当て" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "表示設定" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "ビデオモード" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "画面数" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "トリプルバッファ" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "バイリニアフィルタリング" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "ビットマッププレスケール" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "ウィンドウモード" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "アスペクト比を維持する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "開始時に最大化する" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "リフレッシュを同期" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "V-Syncを待つ" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "別のフォルダには保存できません" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"選択したソフトウェアに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別の物を選" +"択してください。" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "擬似ターミナル" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "【失敗】" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "このドライバは以下のデバイスでイメージの読み込みが必要です:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "キーボードエミュレーションステータス" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "モード: 部分的エミュレーション" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: 有効" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "** ScrLockキーで切り替え **" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "モード:完全エミュレーション" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: 無効" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "連射機能は有効にできません" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"終了しますか?\n" +"\n" +"「%1$s」で終了\n" +"「%2$s」でエミュレーションに戻る" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "マスター音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$sの音量" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "CPU %1$sのオーバークロック" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$sのリフレッシュレート" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$sの輝度" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$sのコントラスト" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$sのガンマ" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s 横方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s 横方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s 縦方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s 縦方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 横方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の拡大" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "レーザーディスク '%1$s' 縦方向の位置" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "ベクターのちらつき" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "ビーム幅(最小)" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "ビーム幅(最大)" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "ビーム強度比重" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "照準の大きさ %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "照準のオフセット %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "照準の大きさ X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "照準の大きさ Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "照準のオフセット X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "照準のオフセット Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "*** ui.iniの保存エラー ***" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "*** %s.iniの保存エラー ***" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" 設定を保存しました \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "全て表示" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "フィルタを非表示にする" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "情報・画像を非表示にする" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "両方を非表示にする" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "フォント" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "言語" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "サイドパネルを表示" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "カスタムUI設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "デフォルト" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "UIフォント" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "太字" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "イタリック" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "行数" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "情報のテキストサイズ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "UIフォント設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"サンプルテキスト - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "通常のテキスト" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "選択色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "通常テキストの背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "選択済テキストの背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "サブ項目の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "クローン" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "枠線" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIPスイッチ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "動作不可の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "スライダの色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "グラフィックビューアの背景" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "マウスオーバー時の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "マウスオーバー時の背景色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "マウスダウン時の色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "マウスダウン時の背景色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "元の色に戻す" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "UIの色設定" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "色の値を変更するには%1$sを押すかダブルクリックしてください" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "メニューのプレビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "通常項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "サブ項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "選択済の項目" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "マウスオーバー" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "アルファ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "赤" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "緑" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "青" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "パレットから選ぶ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "色のプレビュー =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "白" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "銀色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "灰色" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "黒" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "オレンジ" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "黄" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "紫" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UIファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "サンプルファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "追加のINIファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "アイコンファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "操作パネル画像" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "照準画像ファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "アートワークファイル" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "アートワークのプレビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "ゲームオーバー" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "フォルダ設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "現在の%1$sフォルダ" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "フォルダを変更" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "フォルダを追加" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "フォルダを削除" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$sフォルダを変更 〜 検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "%1$sフォルダを追加 〜 検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "TABキーを押して設定" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "%1$sフォルダを削除" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "サウンド" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "サンプルレート" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "外部サンプル使用" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " 色" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " ペン" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "検証中…" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d ソフトウェアパッケージ )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "ドライバ:「%1$s」 ソフトウェアリスト" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "リージョン:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "発売元:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "年度:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "ソフトウェアリスト:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "デバイスタイプ:%1$s〜" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%1$s検索:%2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "ソフトウェアの使い方" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "リビジョン:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "キーボードモード:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "ナチュラル" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "エミュレート" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"稼働時間:%1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"稼働時間:%1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"チケット発行: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "コイン%1$c:NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "コイン%1$c:%2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "(ロック)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "表示する長さ" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xmlをuiフォルダーに保存しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "ROMセット: 名前:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txtをuiフォルダーに保存しました。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "XML形式でリストを出力(-listxml同様、デバイスを除く)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "TXT形式でリストを出力(-listfull同様)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "ドライバ" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "このマシンにはBIOSがありません。" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "お気に入りに追加" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "お気に入りから削除" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "マシン設定を保存する" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "マシン設定" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "セーブ元を選択" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "セーブ先を選択" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"マシンが見つかりません。%1$s.iniファイルで指定したrompathを確認してくださ" +"い。\n" +"\n" +"もし %2$s の利用が初めてなら、%2$s の設定方法についてdocsフォルダのconfig.txt" +"ファイルをご覧ください。" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "名前を入力もしくは選択: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "名前を入力もしくは選択: (ランダム)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "ドライバ:%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "未実装" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "不完全" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "正常" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "グラフィックス:%s サウンド:%s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "入力(共通)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "入力(現在のマシン)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "アナログ操作" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIPスイッチ" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "マシン設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "ブックキーピング情報" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "マシン情報" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "イメージ情報" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "ファイルマネージャ" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "テープ操作" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "BIOS選択" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "スロットデバイス" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "バーコードリーダ" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "ネットワークデバイス" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "キーボードモード" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "スライダ設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "照準設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "チート" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "プラグイン設定" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "外部DATビュー" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "新しいマシンを選択" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr "のARGB設定" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "ソフトウェアのヒストリ" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "ヒストリファイル" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfoファイル" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfoファイル" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfoファイル" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescoreファイル" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinitファイル" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "コマンドファイル" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "キーボードエミュレーションが100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "表示色が100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "表示色が完全に間違っています。\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "表示系のエミュレーションが100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "サウンドエミュレーションが100%正確ではありません。\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "このマシンは音が鳴りません。\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "このマシンは別途アートワークファイルが必要です。\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "このマシンのプロテクトは完全にエミュレートされていません。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "このマシンの一部の要素は、機械的デバイスによる実際の動作が必要なためエミュ" +#~ "レートできません。そのため、このマシンを完全にプレイすることはできませ" +#~ "ん。\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "このマシンの動作可能なクローンセット:" + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "一般情報" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選択したマシンに必要な1つ以上のROMまたはCHDが不足しています。別のマシンを" +#~ "選択してください。\n" +#~ "\n" +#~ "進めるには、何かキーを押してください。" + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "ROMセット: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "年度: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "製造元: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "次のクローンのドライバ: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "親セットのドライバ\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "概略: 動作不可\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "概略: プロテクトが未エミュレート\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "概略: 動作可\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "グラフィック: 色が不完全\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "グラフィック: 不完全\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "グラフィック: 正常\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "サウンド: 未実装\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "サウンド: 不完全\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "サウンド: 正常\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "スケルトンドライバ: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "機械仕掛けのゲーム: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "アートワークが必要: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "クリック可のアートワークが必要: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "カクテルモード対応: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "BIOSドライバ: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "セーブ対応: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "画面の向き: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "CHDが必要: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "ROM検証結果: 正常\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "ROM検証結果: 異常\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "サンプル検証結果: 不要\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "サンプル検証結果: 正常\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "サンプル検証結果: 異常\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "ROM検証結果: 無効\n" +#~ "サンプル検証結果: 無効\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "使い方" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "利用可能な情報はありません" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "選択したソフトウェアに必要な1つ以上のファイルが不足しています。別のソフト" +#~ "ウェアを選択してください。\n" +#~ "\n" +#~ "進めるには、何かキーを押してください。" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [内部]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "DAT情報" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "セーブはキャンセルされました" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "ロードはキャンセルされました" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "%sにセーブしました" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "%sからロードしました" diff --git a/language/Korean/strings.po b/language/Korean/strings.po index f110db0ef08..8aa23279f0a 100644 --- a/language/Korean/strings.po +++ b/language/Korean/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Latvian/strings.po b/language/Latvian/strings.po index faaf962ea9a..54eec2b3efd 100644 --- a/language/Latvian/strings.po +++ b/language/Latvian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Lithuanian/strings.po b/language/Lithuanian/strings.po index 33a6c4459f3..50e07559e53 100644 --- a/language/Lithuanian/strings.po +++ b/language/Lithuanian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Macedonian/strings.po b/language/Macedonian/strings.po index ff94b71d796..b1c35ebeea5 100644 --- a/language/Macedonian/strings.po +++ b/language/Macedonian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Norwegian/strings.po b/language/Norwegian/strings.po index d7d43654fd1..5c2333ee4ba 100644 --- a/language/Norwegian/strings.po +++ b/language/Norwegian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Persian/strings.po b/language/Persian/strings.po index ec024f4a107..7001b4a72b7 100644 --- a/language/Persian/strings.po +++ b/language/Persian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Polish/strings.po b/language/Polish/strings.po index 0bcad7be327..19759845d5a 100644 --- a/language/Polish/strings.po +++ b/language/Polish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Portuguese/strings.po b/language/Portuguese/strings.po index a7208703ddd..d69cdfc9b2d 100644 --- a/language/Portuguese/strings.po +++ b/language/Portuguese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Portuguese_Brazil/strings.po b/language/Portuguese_Brazil/strings.po index bafb4a44ae8..424624f1746 100644 --- a/language/Portuguese_Brazil/strings.po +++ b/language/Portuguese_Brazil/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-08 09:05+0100\n" "Last-Translator: Ashura-X\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,21 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Auditoria em progresso" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[slot vazio]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Novo código de barras" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[criar]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Entrar com o código" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista de programa]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Tamanho do código de barras inválido" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Selecione o modo de acesso" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Somente-leitura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Somente-escrita" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Ler esta imagem, escrever para outra imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Ler esta imagem, escrever para diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "Recarregar Tudo" msgid "Autofire Status" msgstr "Situação do Autodisparo" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Ligado" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Desligado" @@ -95,6 +111,481 @@ msgstr "Nenhum botão encontrado nesta máquina!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Atraso do Autodisparo" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Snapshots" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Gabinetes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Painéis de Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCBs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Flyers" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Títulos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Ends" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Pré-Visualização da Arte" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Chefes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Fim de Jogo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Como" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Placares" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Selecionado" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Capas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Adicionar ou remover favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exportar lista exibida para arquivo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Exibir visualização de DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Seleção por parte de Programa" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Seleção da Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Programa é clone de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Programa é o principal" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Suportado: Não" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Suportado: Parcialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Suportado: Sim" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Driver é clone de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Driver é o principal" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Geral: Proteção Não Emulada" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Geral: Funcionando" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Gráficos: Imperfeitos, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Gráficos: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Som: Não Implementado" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Som: Imperfeito" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Som: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Imagens" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informações" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (padrão)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "parado" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "jogando" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(jogando)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "gravando" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(gravando)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausar/Parar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Tocar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Gravar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rebobinar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avanço Rápido" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina estão incorretas. A máquina não irá " +"funcionar corretamente" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "Existem problemas conhecidos com esta máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina não foram corretamente dumpadas. \n" +" " + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Inversão de tela no modo coquetel não é suportada.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Esta máquina nunca foi completada. Ela poderá ter um comportamento estranho " +"or faltar elementos que não são bugs na emulação" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Esta máquina não tem hardware de som, MAME não irá produzir som algum, isto " +"já é esperado." + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"ESTA MÁQUINA NÃO FUNCIONA. A emulação para esta máquina não está completa. " +"Não há nada que você possa fazer para fixar isto exceto aguardar os " +"desenvolvedores improvisarem a emulação.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "Pressione qualquer tecla para continuar" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "Som:" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "Vídeo:" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Nada" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vetorial" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Tela '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Tela" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Não suportado" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Parcialmente suportado" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vazio]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface do usuário" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Outros Controles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Lista de Seleção - Busca: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Pressione %1$s ou clique duas vezes para selecionar" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtro Principal" @@ -141,2076 +632,40 @@ msgstr "^!Tipo de dispositivo" msgid "^!Region" msgstr "^!Região" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostrar Tudo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Esconder Filtros" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Esconder Info/Imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Esconder Ambos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Linguagem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostrar painéis laterais" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Configurações Customizadas do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "padrão" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Fonte do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Negrito" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Itálico" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linhas" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Infos do tamanho do texto" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Configurações das fontes do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Texto de amostra - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texto Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Cor Selecionada" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Fundo do texto normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Cor de fundo selecionada" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Cor do Sub-item" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Clone" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Borda" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Fundo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Chave DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Cor indisponível" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Cor do controle deslizante" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Fundo do visualizador GFX" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Cor do Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Cor de fundo do Mouse over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Cor do Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Cor de fundo do Mouse down" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurar as cores originais" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Configurações de cores do UI" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Duplo-clique ou pressione %1$s para mudar o valor da cor" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Menu de Visualização" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Sub-item" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Selecionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Mouse Over" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Opacidade" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Vermelho" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Azul" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Escolha da paleta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "Configurações ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Visualização da cor" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Branco" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Prata" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Cinza" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Preto" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Laranja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Amarelo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violeta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "História do Programa" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Uso do Programa" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisão: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "História" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Mameinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Messinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Gameinit" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Command" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "UI" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Amostras" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Extra INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ícones" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Truques" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Snapshots" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Gabinetes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Flyers" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Títulos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Ends" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCBs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Painéis de Controles" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Mira" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Chefes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Amostra de Artworks" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Selecionado" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Fim do Jogo" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Como" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Placares" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Capas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Configurar Pastas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Pastas %1$s Atuais" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Mudar Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Adicionar Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Remover Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Mudar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Adicionar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Pressione TAB para definir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Remover %1$s Pasta" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Arquivo Já Existe - Sobrescrever?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Não" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Novo Nome da Imagem:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formato da Imagem:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Por favor entre também com uma extensão do arquivo" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Selecione o formato da imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[slot vazio]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[criar]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista de programa]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Selecione o modo de acesso" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Somente-leitura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Somente-escrita" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Ler esta imagem, escrever para outra imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Ler esta imagem, escrever para diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Não pode salvar sobre o diretório" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"O programa selecionado não possui uma ou mais ROM necessárias ou imagens " -"CHD. Por favor selecione uma diferente" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina estão incorretas. A máquina não irá " -"funcionar corretamente" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "Existem problemas conhecidos com esta máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Uma ou mais ROMs/CHDs para esta máquina não foram corretamente dumpadas. \n" -" " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "A emulação do teclado talvez não seja 100% perfeita.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "As cores não são 100% perfeitas.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "As cores são completamente erradas.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A emulação do vídeo não é 100% perfeita.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "A emulação do som não é 100% perfeita.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "A máquina tem problemas no som.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Inversão de tela no modo coquetel não é suportada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Esta máquina requer arquivos externos de artwork\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Esta máquina nunca foi completada. Ela poderá ter um comportamento estranho " -"or faltar elementos que não são bugs na emulação" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Esta máquina não tem hardware de som, MAME não irá produzir som algum, isto " -"já é esperado." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "A máquina possui proteção a qual não é completamente emulada.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"ESTA MÁQUINA NÃO FUNCIONA. A emulação para esta máquina não está completa. " -"Não há nada que você possa fazer para fixar isto exceto aguardar os " -"desenvolvedores improvisarem a emulação.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"Certos elementos desta máquina não podem ser emulados e isto necessita de " -"interação física ou de dispositivos mecânicos. Não é possível jogar esta " -"máquina plenamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "Existem clones funcionando para esta máquina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "Pressione qualquer tecla para continuar" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "Som:" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "Vídeo:" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Nada" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vetorial" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Tela '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Tela" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Não suportado" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Parcialmente suportado" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vazio]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminais" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[falhou]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface do usuário" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Outros Controles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Entrada (geral)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Entrada (esta máquina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controles Analógicos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Chaves DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuração da Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Info de Bookkeeping" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informação da Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informação da Imagem" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Gerenciador de Arquivos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Controle da Fita" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Seleção da Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Dispositivos de Slot" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Leitor de código de barras" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositivos de rede" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Modo Teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Controles Deslizantes" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opções de Vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opções de Mira" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Truques" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opções dos Plugins" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Visualização de DAT Externa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Adicionar aos Favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Remover dos Favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Selecionar Nova Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Voltar à Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Sair" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Voltar ao Menu Anterior" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automático" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Modo Teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulado" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tickets emitidos: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Ficha %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Ficha %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "(travado)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Atraso Visível" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%/.xml salvo no diretório ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nome: Descrição:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt salvo no diretório ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exportar lista em formato XML (igual -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exportar lista em formato XML (igual -listxml, mas excluindo dispositivos)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exportar lista em formato TXT (igual -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Configuração salva \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Driver" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Esta máquina não possui Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Salvar Configuração da Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurar máquina:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (padrão)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Arquivo" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoria" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Configurar filtro personalizado" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Customizar Interface" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurar Diretórios" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opções de Som" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Entradas Gerais" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Salvar Configuração" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Configurações" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Lista de Seleção - Busca: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Pressione %1$s ou clique duas vezes para selecionar" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Informações Gerais" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr " adicionado à lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr " removido da lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"A máquina selecionada está faltando uma ou mais imagens CHD ou ROMS " -"necessárias. Por favor selecione uma máquina diferente.\n" -"\n" -"Pressione qualquer tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Opções de configuração" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurar Máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Romset: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Ano: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Driver é Clone de: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Driver é o Principal\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Geral: Proteção Não Emulada\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Geral: Funcionando\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Gráficos: Cores Imperfeitas\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Gráficos: Imperfeitos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Gráficos: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Som: Não Implementado\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Som: Imperfeito\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Som: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Driver é Preliminar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Jogo é Mecânico: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requer Arte: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requer Arte Clicável: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Suporta Cocktail: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Driver é Bios: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Suporta Salvar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientação da Tela: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Requer CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Checagem de Roms: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Checagem de Roms: ERRO\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: Não Necessárias\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: ERRO\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Progresso da Auditoria de Roms: Desativado\n" -"Progresso da Auditoria de Amostras: Desativado\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Uso" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Sem Informação Disponível" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) -" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Busca: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Painéis de Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Pré-Visualização da Arte" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Fim de Jogo" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Adicionar ou remover favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exportar lista exibida para arquivo" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Exibir visualização de DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Programa é clone de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Programa é o principal" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Suportado: Não" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Suportado: Parcialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Suportado: Sim" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "romset: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Driver é clone de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Driver é o principal" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Geral: Proteção Não Emulada" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Geral: Funcionando" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Gráficos: Imperfeitos, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Gráficos: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Som: Não Implementado" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Som: Imperfeito" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Som: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Imagens" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informações" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"O programa selecionado está faltando um ou mais arquivos necessários. Por " -"favor selecione umprograma diferente.\n" -"\n" -"Pressione qualquer tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Seleção por parte de Programa" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Seleção da Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacotes de programas )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Driver: \"%1$s\" lista de programas " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Região: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editor: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Ano: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista de Programa: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipo de Dispositivo" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Busca: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Nenhuma máquina encontrada. Por favor cheque o caminho da rom especificado " -"no arquivo %1$s.ini .\n" -"\n" -"Se esta é a sua primeira vez usando %2$s, por favor veja o arquivo config." -"txt no diretório de documentos para informação em configurar o %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Digite o nome ou selecione: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Digite o nome ou selecione: (aleatório)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Driver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imperfeito" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Não-implementado" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gfx: %s, Som: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Som" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Taxa de Amostragem" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Usar Amostras Externas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opções Diversas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Re-selecione a última máquina jogada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Aumentar as imagens no painel direito" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Info dos DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostrar ponteiro do mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confirmar saída das máquinas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Pular tela de informação ao iniciar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Forçar aspecto 4:3 para a tela de snapshot" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Usar imagem como plano de fundo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Pular menu de seleção da bios" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Pular menu de seleção para o programa em partes" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Informação da auditoria automática" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Esconder máquinas sem roms da lista de disponíveis" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opções Avançadas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Opções de Performance" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Pulo de quadro Automático" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Pulo de quadro" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Suprimir" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Dormir" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Velocidade" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Atualizar velocidade" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Opções de Rotação" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotação" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Rotacionar para direita" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Rotacionar para esquerda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Auto rotacionar para direita" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Auto rotacionar para esquerda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Giro Y" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Opções da Artwork" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Artwork Cortada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Usar Fundo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Usar Overlays" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Usar Bezels" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Usar Painéis de Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Usar Marquees" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Opções de Estado/Playback" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Salvar/Restaurar Automático" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Bilinear snapshot" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "Burn-in" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Opções de Entrada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Trava da ficha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Pistola de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Teclado Múltiplo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Mouse Múltiplo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "Steadykey" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "UI ativo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Recarga Offscreen" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Zona morta do Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Saturação do Controle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Teclado Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Contra-diretório Simultâneo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Impulso da Ficha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapeamento de Dispositivo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Pistola de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Trackball" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Pedal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Adstick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Paddle" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Dial" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Posicional" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Atribuição do Dispositivo Mouse" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Modo do Vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Número de Telas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Buffering Triplo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtragem Bilinear" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Pré-escala de Bitmap" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Modo Janela" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Forçar Razão de Aspecto" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Iniciar Maximizado" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Atualização de Quadros Sincronizada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Aguardar Sincronismo Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[gerenciador de arquivos]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Alterar Ordem dos Itens" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Ordem Alterada: Entradas agora ordenadas por %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nome curto" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descrição" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listas compatíveis]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "parado" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "jogando" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(jogando)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "gravando" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(gravando)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausar/Parar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Tocar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Gravar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rebobinar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avanço Rápido" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Este driver necessita de imagens para ser carregado nos seguintes " -"dispositivo(s): " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Situação da Emulação do Teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modo: Emulação PARCIAL" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Ativo" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Usar ScrLock para alternar" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modo: Emulação COMPLETA" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Desativado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Autodisparo não pode ser ativado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Selecione a posição para salvar em" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Selecione a posição para carregar de" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Salvar cancelado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Carregar cancelado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Salvar para a posição %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Carregar da posição %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Tem certeza que deseja sair?\n" -"\n" -"Pressione ''%1$s'' para sair,\n" -"Pressione ''%2$s'' para retornar à emulação." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volume Mestre" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Volume" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Overclock CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "Taxa de Atualização da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "Brilho da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "Contraste da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "Gama da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "Extensão Horizontal da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "Posição Horizontal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "Extensão Vertical da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "Posição Vertical da %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Flicker Vetorial" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Largura Mínima do Feixe de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Largura Máxima do Feixe de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intensidade do tamanho do Feixe de Luz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Escala da Mira %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Ajuste da Mira" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Escala da Mira X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Escala da Mira Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Ajuste da Mira X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Ajuste da Mira Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Erro ao salvar ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Erro ao salvar %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Tela #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotação" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Backdrops" @@ -2239,14 +694,1837 @@ msgstr "Cortado" msgid "Full" msgstr "Cheio" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Arquivo" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoria" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Configurar filtro personalizado" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Customizar Interface" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurar Diretórios" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opções de Som" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Entradas Gerais" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Salvar Configuração" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Configurações" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Arquivo Já Existe - Sobrescrever?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Novo Nome da Imagem:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formato da Imagem:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Por favor entre também com uma extensão do arquivo" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Selecione o formato da imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Voltar à Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Sair" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Voltar ao Menu Anterior" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automático" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Novo código de barras" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Entrar com o código" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Tamanho do código de barras inválido" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr " adicionado à lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr " removido da lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Opções de configuração" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurar Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) -" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Busca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Romset: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Opções Diversas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Re-selecione a última máquina jogada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Aumentar as imagens no painel direito" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Truques" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostrar ponteiro do mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confirmar saída das máquinas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Pular tela de informação ao iniciar" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Forçar aspecto 4:3 para a tela de snapshot" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Usar imagem como plano de fundo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Pular menu de seleção da bios" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Pular menu de seleção para o programa em partes" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Informação da auditoria automática" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Esconder máquinas sem roms da lista de disponíveis" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opções Avançadas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Opções de Performance" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Pulo de quadro Automático" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Pulo de quadro" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Suprimir" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Dormir" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidade" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Atualizar velocidade" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Opções de Rotação" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Rotacionar para direita" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Rotacionar para esquerda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Auto rotacionar para direita" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Auto rotacionar para esquerda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Giro Y" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Opções da Artwork" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Artwork Cortada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Usar Fundo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Usar Overlays" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Usar Bezels" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Usar Painéis de Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Usar Marquees" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Opções de Estado/Playback" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Salvar/Restaurar Automático" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Bilinear snapshot" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "Burn-in" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Opções de Entrada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Trava da ficha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Pistola de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Teclado Múltiplo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Mouse Múltiplo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "Steadykey" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "UI ativo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Recarga Offscreen" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Zona morta do Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Saturação do Controle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Teclado Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Contra-diretório Simultâneo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Impulso da Ficha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapeamento de Dispositivo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Pistola de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Trackball" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Pedal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Adstick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Paddle" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Dial" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Posicional" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Atribuição do Dispositivo Mouse" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opções de Vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Modo do Vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Número de Telas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Buffering Triplo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtragem Bilinear" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Pré-escala de Bitmap" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Modo Janela" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Forçar Razão de Aspecto" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Iniciar Maximizado" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Atualização de Quadros Sincronizada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Aguardar Sincronismo Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Não pode salvar sobre o diretório" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"O programa selecionado não possui uma ou mais ROM necessárias ou imagens " +"CHD. Por favor selecione uma diferente" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminais" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[falhou]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Este driver necessita de imagens para ser carregado nos seguintes " +"dispositivo(s): " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Situação da Emulação do Teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modo: Emulação PARCIAL" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Ativo" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Usar ScrLock para alternar" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modo: Emulação COMPLETA" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Desativado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Autodisparo não pode ser ativado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Tem certeza que deseja sair?\n" +"\n" +"Pressione ''%1$s'' para sair,\n" +"Pressione ''%2$s'' para retornar à emulação." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volume Mestre" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Volume" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Overclock CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "Taxa de Atualização da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "Brilho da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "Contraste da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "Gama da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "Extensão Horizontal da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "Posição Horizontal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "Extensão Vertical da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "Posição Vertical da %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Extensão Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' Posição Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Flicker Vetorial" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Largura Mínima do Feixe de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Largura Máxima do Feixe de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intensidade do tamanho do Feixe de Luz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Escala da Mira %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Ajuste da Mira" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Escala da Mira X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Escala da Mira Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Ajuste da Mira X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Ajuste da Mira Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Erro ao salvar ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Erro ao salvar %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Configuração salva \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostrar Tudo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Esconder Filtros" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Esconder Info/Imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Esconder Ambos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Linguagem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostrar painéis laterais" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Configurações Customizadas do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "padrão" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Fonte do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Negrito" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Itálico" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linhas" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Infos do tamanho do texto" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Configurações das fontes do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Texto de amostra - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texto Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Cor Selecionada" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Fundo do texto normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Cor de fundo selecionada" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Cor do Sub-item" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Clone" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Borda" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Fundo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Chave DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Cor indisponível" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Cor do controle deslizante" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Fundo do visualizador GFX" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Cor do Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Cor de fundo do Mouse over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Cor do Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Cor de fundo do Mouse down" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurar as cores originais" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Configurações de cores do UI" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Duplo-clique ou pressione %1$s para mudar o valor da cor" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Menu de Visualização" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Sub-item" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Selecionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Mouse Over" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Opacidade" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Vermelho" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Escolha da paleta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Visualização da cor" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Branco" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Prata" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Cinza" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Preto" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Laranja" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Amarelo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "UI" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Amostras" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Extra INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ícones" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Painéis de Controles" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Mira" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Amostra de Artworks" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Fim do Jogo" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Configurar Pastas" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Pastas %1$s Atuais" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Mudar Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Adicionar Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Remover Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Mudar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Adicionar %1$s Pasta - Busca: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Pressione TAB para definir" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Remover %1$s Pasta" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Som" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Taxa de Amostragem" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Usar Amostras Externas" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " CORES" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " CANETAS" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Auditoria em progresso" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d pacotes de programas )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Driver: \"%1$s\" lista de programas " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Região: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editor: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Ano: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista de Programa: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipo de Dispositivo" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Busca: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Uso do Programa" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisão: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Modo Teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulado" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "Tempo em execução: %1$d:%2$02d\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tickets emitidos: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Ficha %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Ficha %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "(travado)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Atraso Visível" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%/.xml salvo no diretório ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nome: Descrição:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt salvo no diretório ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exportar lista em formato XML (igual -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exportar lista em formato XML (igual -listxml, mas excluindo dispositivos)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exportar lista em formato TXT (igual -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Driver" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Esta máquina não possui Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Adicionar aos Favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Remover dos Favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Salvar Configuração da Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurar máquina:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Selecione a posição para carregar de" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Selecione a posição para salvar em" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Nenhuma máquina encontrada. Por favor cheque o caminho da rom especificado " +"no arquivo %1$s.ini .\n" +"\n" +"Se esta é a sua primeira vez usando %2$s, por favor veja o arquivo config." +"txt no diretório de documentos para informação em configurar o %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Digite o nome ou selecione: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Digite o nome ou selecione: (aleatório)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Driver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Não-implementado" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imperfeito" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gfx: %s, Som: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Entrada (geral)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Entrada (esta máquina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controles Analógicos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Chaves DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuração da Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Info de Bookkeeping" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informação da Máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informação da Imagem" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Gerenciador de Arquivos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Controle da Fita" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Seleção da Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Dispositivos de Slot" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Leitor de código de barras" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositivos de rede" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Modo Teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Controles Deslizantes" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opções de Mira" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Truques" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opções dos Plugins" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Visualização de DAT Externa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Selecionar Nova Máquina" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr "Configurações ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "História do Programa" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "História" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Mameinfo" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Messinfo" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Sysinfo" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Gameinit" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Command" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A emulação do teclado talvez não seja 100% perfeita.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "As cores não são 100% perfeitas.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "As cores são completamente erradas.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A emulação do vídeo não é 100% perfeita.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "A emulação do som não é 100% perfeita.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "A máquina tem problemas no som.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Esta máquina requer arquivos externos de artwork\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "A máquina possui proteção a qual não é completamente emulada.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Certos elementos desta máquina não podem ser emulados e isto necessita de " +#~ "interação física ou de dispositivos mecânicos. Não é possível jogar esta " +#~ "máquina plenamente.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "Existem clones funcionando para esta máquina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Informações Gerais" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "A máquina selecionada está faltando uma ou mais imagens CHD ou ROMS " +#~ "necessárias. Por favor selecione uma máquina diferente.\n" +#~ "\n" +#~ "Pressione qualquer tecla para continuar." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Romset: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Ano: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Driver é Clone de: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Driver é o Principal\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Geral: NÃO FUNCIONA\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Geral: Proteção Não Emulada\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Geral: Funcionando\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Gráficos: Cores Imperfeitas\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Gráficos: Imperfeitos\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Gráficos: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Som: Não Implementado\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Som: Imperfeito\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Som: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver é Preliminar: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Jogo é Mecânico: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requer Arte: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requer Arte Clicável: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta Cocktail: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Driver é Bios: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Suporta Salvar: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientação da Tela: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Requer CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Checagem de Roms: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Checagem de Roms: ERRO\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: Não Necessárias\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Checagem de Amostras Sonoras: ERRO\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Progresso da Auditoria de Roms: Desativado\n" +#~ "Progresso da Auditoria de Amostras: Desativado\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Uso" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Sem Informação Disponível" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "O programa selecionado está faltando um ou mais arquivos necessários. Por " +#~ "favor selecione umprograma diferente.\n" +#~ "\n" +#~ "Pressione qualquer tecla para continuar." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Info dos DATs" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Salvar cancelado" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Carregar cancelado" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Salvar para a posição %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Carregar da posição %s" + #~ msgid "Giro X" #~ msgstr "Giro X" diff --git a/language/Romanian/strings.po b/language/Romanian/strings.po index cea26c667e0..db9c48402ba 100644 --- a/language/Romanian/strings.po +++ b/language/Romanian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Russian/strings.po b/language/Russian/strings.po index 34c0666e1ce..a97edacf98f 100644 --- a/language/Russian/strings.po +++ b/language/Russian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Идет проверка..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[пустой слот]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Новый штрихкод:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[создать]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Введите код" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[список ПО]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Не верная длина штрих-кода!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Выберите режим доступа" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Только чтение" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Чтение-запись" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Чтение из этого образа, запись в другой" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Чтение из этого образа, запись в diff" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Перезагрузить все" msgid "Autofire Status" msgstr "Состояние" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Выключен" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Включен" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Вкл" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Выкл" @@ -98,6 +114,483 @@ msgstr "У этой системы нет кнопок огонь!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Частота" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Скриншоты" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Кабинеты" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Панели управления" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Платы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Буклеты" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Титулы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Концовки" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Предпросмотр оформления" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Боссы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Логотипы" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Игра Окончена" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Обучение" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Таблицы рекордов" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Выбор" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Обложки" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Добавить или удалить избранное" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Экспорт отображаемого списка в файл" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Выбор BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Поддерживается: Нет" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Поддерживается: Частично" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Поддерживается: Да" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "В целом: Не эмулируется защита" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "В целом: Работает" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Графика: Не идеально, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Графика: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Звук: Не реализован" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Звук: Не идеально" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Звук: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (по-умолчанию)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Один или несколько ROMов/CHD этой системы не верные. Эта система может " +"работать не правильно.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Имеются известные проблемы с этой системой\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Один или несколько ROM/CHD этой системы не были нормально сдамплены.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Переворот экрана в режиме коктейль-стола не поддерживается.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Разработка этой системы так и не была завершена. Может наблюдаться странное " +"поведение или отсутсвующие элементы. Это не является ошибками эмуляции.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"У этой системы нет звукового оборудования, в процессе эмуляции не будет " +"никаких звуков, так и должно быть.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ЭТА СИСТЕМА НЕ РАБОТАЕТ. Эмуляция этой системы не завершена. Вы никак не " +"сможете исправить проблемы, лишь ждать когда разработчики улучшат эмуляцию.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Нажмите любую клавишу для продолжения" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "МГц" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "кГц" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Звук:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Видео:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Нет\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Экран" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Не поддерживается" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Частично поддерживается" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[пусто]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Интерфейс пользователя" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Дополнительное управление" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Сброс" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Список выбора - Поиск: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Кликние два раза или нажмите %1$s для выбора" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Основной фильтр" @@ -144,2055 +637,40 @@ msgstr "^!Тип устройства" msgid "^!Region" msgstr "^!Регион" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Показать все" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Скрыть фильтры" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Скрыть информацию / изображение" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Скрыть оба" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифты" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Скрыть боковые панели" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Пользовательские настройки интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "по-умолчанию" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Шрифт интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Жирный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Наклонный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Линии" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Настройки шрифта интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Обычный текст" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Выделенный цвет" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Обычный текст задника" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Выделенный цвет задника" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Клон" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Задний фон" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP-переключатель" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Восстановить изначальные цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Настройка цветов интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Кликните два раза или нажмите %1$s для изменения цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Предпросмотр меню" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Обычный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Подпункт" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Выделенный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Под мышью" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Альфа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Красный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Зеленый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Синий" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Выберите из палитры" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "- Настройки ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Предпросмотр цвета =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Белый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Серебристый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Серый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Черный" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Оранжевый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Желтый" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Фиолетовый" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "История ПО" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Использование ПО" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Ревизия: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Интерфейс" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Инструменты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT-файлы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI-файлы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Дополнительные INI-файлы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Иконки" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Читы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Скриншоты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Кабинеты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Буклеты" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Титулы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Концовки" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Платы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Панели управления" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Прицелы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Элементы оформления" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Боссы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Предпросмотр оформления" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Выбор" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "КонецИгры" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Обучение" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Логотипы" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Таблицы рекордов" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Обложки" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Установки папок" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Текущий %1$s Папок" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Изменить папку" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Добавить папку" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Удалить папку" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Изменить папку %1$s - Поиск: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Добавить папку %1$s - Поиск: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Нажмите TAB для выбора" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Убрать папку %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Файл уже существует - Заменить?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Новый образ:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Формат образа:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Введите также расширение файла" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Выберите формат образа" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[пустой слот]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[создать]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[список ПО]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Выберите режим доступа" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Только чтение" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Чтение-запись" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Чтение из этого образа, запись в другой" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Чтение из этого образа, запись в diff" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Один или несколько ROMов/CHD этой системы не верные. Эта система может " -"работать не правильно.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Имеются известные проблемы с этой системой\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Один или несколько ROM/CHD этой системы не были нормально сдамплены.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Эмуляция клавиатуры не 100% точная.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Цвета не 100% точные.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Цвета совсем не правильные.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Эмуляция видео не 100% точная.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Эмуляция звука не 100% точная.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Звук не эмулируется.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Переворот экрана в режиме коктейль-стола не поддерживается.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Этой системе нужны внешние файлы оформления\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Разработка этой системы так и не была завершена. Может наблюдаться странное " -"поведение или отсутсвующие элементы. Это не является ошибками эмуляции.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"У этой системы нет звукового оборудования, в процессе эмуляции не будет " -"никаких звуков, так и должно быть.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Защита этой системы эмулируется не полностью.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ЭТА СИСТЕМА НЕ РАБОТАЕТ. Эмуляция этой системы не завершена. Вы никак не " -"сможете исправить проблемы, лишь ждать когда разработчики улучшат эмуляцию.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Известные работающие клоны этой системы: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Нажмите любую клавишу для продолжения" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "МГц" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "кГц" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Звук:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Видео:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Нет\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Экран" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Не поддерживается" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Частично поддерживается" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[пусто]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Псевдо-терминалы" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[не удалось]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Интерфейс пользователя" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Дополнительное управление" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Сброс" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Управление (общее)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Управление (эта система)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Аналоговое управление" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP-переключатели" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Настройки системы" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Статистика игры" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Информация о системе" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Информация о образах" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Файловый менеджер" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Управление лентой" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Выбор BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Подключаемые устройства" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Сканер штрих-кодов" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Сетевые устройства" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Режим клавиатуры" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Настройки видео" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Настройки прицела" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Читы" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Просмотр DAT-файлов" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Добавить в Избранное" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Удалить из Избранного" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Выбрать новую систему" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Возврат к эмуляции" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Выход" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Возврат в предыдущее меню" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Режим клавиатуры:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Обычная" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Эмулируется" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (закрыт)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Видимый экран" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml сохранен в папку ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Имя: Описание:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt сохранен в папку ui." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Настройки сохранены \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Сохранить настройки этой системы" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (по-умолчанию)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Фильтр" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Файл" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Категория" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Задать свой фильтр" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Настройка интерфейса" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Настройки путей" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Настройки звука" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Управление (общее)" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Сохранить настройки" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Список выбора - Поиск: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Кликние два раза или нажмите %1$s для выбора" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Общая информация" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" добавлен в список избранного." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" убран из списка избранного." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Изменение настроек" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "В целом: Не эмулируется защита\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "В целом: Работает\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Графика: Не точные цвета" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Графика: Не идеально\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Графика: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Звук: Не реализован\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Звук: Не идеально\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Звук: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Использование" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Нет информации" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Панели управления" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Предпросмотр оформления" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Игра Окончена" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Добавить или удалить избранное" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Экспорт отображаемого списка в файл" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Поддерживается: Нет" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Поддерживается: Частично" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Поддерживается: Да" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "В целом: Не эмулируется защита" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "В целом: Работает" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Графика: Не идеально, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Графика: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Звук: Не реализован" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Звук: Не идеально" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Звук: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Выбор BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [внутренний]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Частота звука" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Использовать внешние звуки" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Дополнительные настройки" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Пере-выбрать последнюю систему" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Увеличивать изображения на правой панели" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Отображать указатель мыши" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Подтверждать выход" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Использовать изображение как задний фон" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Пропускать меню выбора BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Поворот" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Устройства управленя" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Видео режим" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Тройная буферизация" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Билинейная фиьтрация" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Оконный режим" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Сохранять пропорции" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Состояние эмуляции клавиатуры" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Режим: Частичная эмуляция" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "UI: Включен" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Нажмите ScrLock для переключения**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Режим: Полная эмуляция" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "UI: Выключен" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Авто-огонь не может быть включен" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Укажите слот сохранения" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Укажите слот загрузки" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Сохранение отменено" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Загрузка отменена" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Сохранение состояния %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Загрузка состояния %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Общая громкость" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s Громкость" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Разгон процессора %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s Частота обновления" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s Яркость" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s Контраст" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s Гамма" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Мерцание луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Минимальная ширина луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Максимальная ширина луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Насыщенность луча" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Ошибка сохранения ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Ошибка сохранения %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Экран #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Поворот" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Задние фоны" @@ -2221,14 +699,1707 @@ msgstr "Урезанный" msgid "Full" msgstr "Полный" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Файл" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Категория" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Задать свой фильтр" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Настройка интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Настройки путей" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Настройки звука" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Управление (общее)" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Сохранить настройки" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Файл уже существует - Заменить?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Новый образ:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Формат образа:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Введите также расширение файла" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Выберите формат образа" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Возврат к эмуляции" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Выход" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Возврат в предыдущее меню" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Новый штрихкод:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Введите код" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Не верная длина штрих-кода!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" добавлен в список избранного." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" убран из списка избранного." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Изменение настроек" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Дополнительные настройки" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Пере-выбрать последнюю систему" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Увеличивать изображения на правой панели" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Читы" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Отображать указатель мыши" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Подтверждать выход" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Использовать изображение как задний фон" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Пропускать меню выбора BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Устройства управленя" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Настройки видео" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Видео режим" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Тройная буферизация" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Билинейная фиьтрация" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Оконный режим" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Сохранять пропорции" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Псевдо-терминалы" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[не удалось]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Состояние эмуляции клавиатуры" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Режим: Частичная эмуляция" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "UI: Включен" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Нажмите ScrLock для переключения**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Режим: Полная эмуляция" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "UI: Выключен" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Авто-огонь не может быть включен" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Общая громкость" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s Громкость" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Разгон процессора %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s Частота обновления" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s Яркость" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s Контраст" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s Гамма" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Мерцание луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Минимальная ширина луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Максимальная ширина луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Насыщенность луча" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Ошибка сохранения ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Ошибка сохранения %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Настройки сохранены \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Показать все" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Скрыть фильтры" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Скрыть информацию / изображение" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Скрыть оба" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Шрифты" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Скрыть боковые панели" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Пользовательские настройки интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "по-умолчанию" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Шрифт интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Жирный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Наклонный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Линии" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Настройки шрифта интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Обычный текст" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Выделенный цвет" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Обычный текст задника" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Выделенный цвет задника" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Клон" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Задний фон" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP-переключатель" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Восстановить изначальные цвета" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Настройка цветов интерфейса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Кликните два раза или нажмите %1$s для изменения цвета" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Предпросмотр меню" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Обычный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Подпункт" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Выделенный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Под мышью" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Альфа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Красный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Зеленый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Синий" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Выберите из палитры" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Предпросмотр цвета =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Серебристый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Серый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Черный" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Оранжевый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Желтый" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Фиолетовый" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Интерфейс" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Инструменты" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT-файлы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI-файлы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Дополнительные INI-файлы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Иконки" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Панели управления" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Прицелы" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Элементы оформления" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Предпросмотр оформления" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "КонецИгры" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Установки папок" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Текущий %1$s Папок" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Изменить папку" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Добавить папку" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Удалить папку" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Изменить папку %1$s - Поиск: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Добавить папку %1$s - Поиск: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Нажмите TAB для выбора" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Убрать папку %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Звук" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Частота звука" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Использовать внешние звуки" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " ЦВЕТА" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Идет проверка..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Использование ПО" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Ревизия: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Режим клавиатуры:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Обычная" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Эмулируется" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (закрыт)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Видимый экран" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml сохранен в папку ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Имя: Описание:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt сохранен в папку ui." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Добавить в Избранное" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Удалить из Избранного" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Сохранить настройки этой системы" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Укажите слот загрузки" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Укажите слот сохранения" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Управление (общее)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Управление (эта система)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Аналоговое управление" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP-переключатели" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Настройки системы" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Статистика игры" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Информация о системе" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Информация о образах" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Файловый менеджер" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Управление лентой" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Выбор BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Подключаемые устройства" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Сканер штрих-кодов" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Сетевые устройства" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Режим клавиатуры" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Настройки прицела" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Читы" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Просмотр DAT-файлов" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Выбрать новую систему" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr "- Настройки ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "История ПО" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Эмуляция клавиатуры не 100% точная.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Цвета не 100% точные.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Цвета совсем не правильные.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Эмуляция видео не 100% точная.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Эмуляция звука не 100% точная.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Звук не эмулируется.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Этой системе нужны внешние файлы оформления\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Защита этой системы эмулируется не полностью.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Известные работающие клоны этой системы: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Общая информация" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "В целом: НЕ РАБОТАЕТ\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "В целом: Не эмулируется защита\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "В целом: Работает\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Графика: Не точные цвета" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Графика: Не идеально\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Графика: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Звук: Не реализован\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Звук: Не идеально\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Звук: OK\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Использование" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Нет информации" + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [внутренний]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Сохранение отменено" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Загрузка отменена" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Сохранение состояния %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Загрузка состояния %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Экспорт в формат XML (как -listxml)" diff --git a/language/Serbian/strings.po b/language/Serbian/strings.po index 465e85f0fff..2f2395a0102 100644 --- a/language/Serbian/strings.po +++ b/language/Serbian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-02 21:46+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Provera u toku..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[prazan slot]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Novi barkod:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[kreiraj]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Unesite barkod" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista programa]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Neodgovarajuća dužina barkoda!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Odaberi mod pristupa" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Samo čitanje" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Čitanje-pisanje" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši u drugi" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši razlike" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Ponovo učitaj sve" msgid "Autofire Status" msgstr "Stanje automatskog pucanja" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Uključeno" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Isključeno" @@ -98,6 +114,491 @@ msgstr "Nema tastera na ovoj mašini!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Zadrška automatskog pucanja" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Snimci ekrana" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Kabineti" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Kontrolni panel" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB (štampane pločice)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Letci" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Naslovni ekrani" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Ekrani završetka igre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Pregled artwork-a" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Finalni protivnici" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logoi" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus ekrani" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Završni ekran igre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Uputstvo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Najbolji rezultata" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Izborni ekrani" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Posteri iznad kabineta" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Maske" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Dodavanje ili uklanjanje omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Eksportuj prikazanu listu u fajl" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Prikaži DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Izbor dela softvera:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Izbor BIOS-a:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Softver je klon od: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Softver je predak" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Podržano: ne" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Podržano: delimično" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Podržano: da" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM skup: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Drajver je osnovni" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Uopšteno: NE RADI" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Uopšteno: radi" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Grafika: nesavršena, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Grafika: OK, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Zvuk: nije implementiran" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Zvuk: nesavršen" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Zvuk: OK" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Programi" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informacije" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (uobičajeno)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "stopirano" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "reprodukcija" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(reprodukcija)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "snimanje" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(snimanje)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pauza/Stop" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Pusti" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Snimi" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Premotaj" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Premotaj u napred" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu su neispravni. Mašina možda " +"neće ispravno raditi.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Postoje poznati problemi s ovom mašinom\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu nisu ispravno napravljeni.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Obrtanje ekrana u \"koktel\" modu nije podržano.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Mašsina nije nikad završena. Može se javiti čudno ponašanje ili nedostatak " +"elemenata sto ne predstavlja problem s emulacijom.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Mašina ne poseduje uređaj za zvuk, MAME neće puštati zvuk, ovo je očekivano " +"ponašanje.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"OVA MAŠINA NE RADI. Emulacija ove mašine još nije potpuna. Ne možete ništa " +"uraditi u vezi s tim, osim da sačekate programere da unaprede emulaciju.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Pritsnite bilo koji taster za nastavak" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Drajver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Zvuk:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Video:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" +"Nijedan\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vektor" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Ekran '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Nije podržano" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Delimično podržano" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[prazno]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Ostale kontrole" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Resetuj" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Izborna lista - pretraga:" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s za selektovanje" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Glavni filter" @@ -144,2095 +645,40 @@ msgstr "^!Tip uredjaja" msgid "^!Region" msgstr "^!Region" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Prikaži sve" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Sakrij filtere" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Sakrij Info/Sliku" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Sakrij oboje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontovi" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Jezici" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Prikaži bočne panele" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Podešavanja korisničkog interfejsa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "uobičajeno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Font korisničkog interfejsa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Podebljano" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Iskošeno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Linije" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Visina teksta za informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Podešavanje fontova za korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Primer teksta - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Normalni tekst" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Boja izabranog" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Pozadina normalnog teksta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Boja pozadine za izabranu stavku" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Boja pod-stavke" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Kloniraj" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Granica" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Pozadina" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP prekidač" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Boja za nedostupno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Boja klizača" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Grafički prikaz pozadine" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Boja pri prelasku miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Boja pozadine pri prelasku miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Boja pri pritisku miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Boja pozadine miša" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Vrati originalne boje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Podešavanje boja korisničkog interfejsa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s da promenite boju" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Probni prikaz menija" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normalno" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Pod-stavka" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Izabrano" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Prelay mišem" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Crvenа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Zelenа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Plavа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Izabrati iz palete" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB podešavanja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Prikaz boja =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Bela" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Srebrna" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Siva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Crna" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Narandžasta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Žuta" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Ljubičasta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Istorija softvera" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Upotreba softvera" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revizija" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Istorija" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "МАМЕ - informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "МESS - informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Systemske informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Mamescore" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Inicijalizacija" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Komanda" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROM-ovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Semplovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT fajlovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI fajlovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Dodatni INI fajlovi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Ikone" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Varanja" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Snimci ekrana" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Kabineti" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Letci" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Naslovni ekrani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Ekrani završetka igre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB (štampane pločice)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Posteri iznad kabineta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Upravljački paneli" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Nišani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Ilustracije" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Finalni protivnici" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Umanjeni prikaz ilustracija" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Izborni ekrani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Neuspešan kraj igre" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Uputstvo" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logoi" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Najbolji rezultata" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus ekrani" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Maske" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Podešavanje direktorijuma" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Trenutni %1$s direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Promeni direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Dodaj direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Ukloni direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Promeni %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Dodaj %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Pritisnite TAB da podesite" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Ukloni %1$s direktorijum" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Fajl već postoji - prepiši?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Da" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Novo ime:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Format zapisa:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Kreiraj" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Molim unesite i ekstenziju" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Odaberi format" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[prazan slot]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[kreiraj]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista programa]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Odaberi mod pristupa" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Samo čitanje" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Čitanje-pisanje" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši u drugi" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Čitaj ovaj fajl, piši razlike" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Nemoguće snimiti preko direktorijuma" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Odabranom programu nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " -"odaberite drugi." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu su neispravni. Mašina možda " -"neće ispravno raditi.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Postoje poznati problemi s ovom mašinom\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Jedan ili više ROM/CHD fajlova za ovu mašinu nisu ispravno napravljeni.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Emulacija tastature možda nije 100% tačna.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Boje nisu 100% tačne.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Boje su potpuno pogrešne.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Video emulacija nije 100% tačna.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Emulacija zvuka nije 100% tačna.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Mašini nedostaje zvuk.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Obrtanje ekrana u \"koktel\" modu nije podržano.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Mašina zahteva dodatne ilustracione fajlove\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Mašsina nije nikad završena. Može se javiti čudno ponašanje ili nedostatak " -"elemenata sto ne predstavlja problem s emulacijom.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Mašina ne poseduje uređaj za zvuk, MAME neće puštati zvuk, ovo je očekivano " -"ponašanje.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Mašina ima zaštitu koja nije potpuno emulirana.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"OVA MAŠINA NE RADI. Emulacija ove mašine još nije potpuna. Ne možete ništa " -"uraditi u vezi s tim, osim da sačekate programere da unaprede emulaciju.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Pojedini elementi ove mašine se ne mogu emulirati jer zahtevaju fizičku " -"interakciju ili se sastoje od mehaničkih uređaja. Nemoguće je igrati se na " -"ovoj mašini u potpunosti.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Postoji klonovi ove mašine koji rade: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pritsnite bilo koji taster za nastavak" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Drajver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Zvuk:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Video:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" -"Nijedan\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vektor" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Ekran '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Ekran" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Nije podržano" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Delimično podržano" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[prazno]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudo terminali" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[neuspešno]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Ostale kontrole" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Resetuj" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Podešavanje kontrola (globalno)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Analogne kontrole" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP prekidači" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Konfiguracija mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Informacije o statistici mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Informacije o mašini" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Informacije o programu" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Upravljanje fajlovima" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Kontrola trake" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Izbor BIOS-a" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Slot uređaji" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Barkod čitač" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Mrežni uređaji" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Mod tastature" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Kontrole klizača" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Video opcije" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opcije nišana" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Varanje" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Opcije dodataka" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Prikaz spoljašnjeg DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Dodaj u listu omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Izbriši iz liste omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Izaberi novu mašinu" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Izlaz" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Povratak u prethodni meni" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automatski" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Mod tastature:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Prirodni" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulirani" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Vreme rada: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Vreme rada: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Izdate karte: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Žeton %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Žeton %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (zaključano)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Vidljivo kašnjenje" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml sačuvan u ui direktorijum." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Ime: Opis:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt sačuvan u ui direktorijum." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml, ali bez uredjaja)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Eksportuj listu u TXT formatu (kao -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Konfiguracija sačuvana \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Bios" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Drajver" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Sačuvaj konfiguraciju mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Konfiguracija mašine:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (uobičajeno)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Dodatci" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Fajl" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Kategorija" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Pripremi filter" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Prilagodi korisnički interfejs" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Konfiguracija direktorijuma" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opcije za zvuk" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Globalne kontrole" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Podešavanja" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Izborna lista - pretraga:" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s za selektovanje" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Opšte informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" dodato u listu omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" izbrisano iz liste omiljenih." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Selektovanoj mašini nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " -"izaberite drugu mašinu.\n" -"\n" -"Pritisnite bilo koji taster za nastavak." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Konfiguracija opcija" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Konfiguracija mašine" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "ROM skup: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Godina: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Proizvođač: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Drajver je predak\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Uopšteno: NE RADI\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Uopšteno: radi\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Grafika: nesavršene boje\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Grafika: nesavršena\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Grafika: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Zvuk: nije implementiran\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Zvuk: nesavršen\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Zvuk: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Drajver je \"skelet\": %s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Igra je mehanička: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Zahteva ilustracije: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Zahteva klik ilustracije: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Podržava \"koktel\" mod: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Drajver je BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Podržava snimanje stanja igre: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orijentacija ekrana: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertikalno" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontalno" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Zahteva CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Provera ROM-ova: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Provera ROM-ova: neuspešna\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Provera semplova: nije neophodna\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Provera semplova: OK\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Provera semplova: neuspešna\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Provera ROM-ova: onemogućena\n" -"Provera semplova: onemogućena\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Upotreba" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Informacije nisu dostupne" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d mašine (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Pretraga: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM skup: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistem: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Kontrolni panel" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Pregled artwork-a" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Završni ekran igre" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Dodavanje ili uklanjanje omiljenih" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Eksportuj prikazanu listu u fajl" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Prikaži DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Softver je klon od: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Softver je predak" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Podržano: ne" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Podržano: delimično" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Podržano: da" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM skup: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Drajver je osnovni" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Uopšteno: NE RADI" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Uopšteno: radi" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Grafika: nesavršena, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Grafika: OK, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Zvuk: nije implementiran" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Zvuk: nesavršen" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Zvuk: OK" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Programi" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informacije" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Selektovanom programu nedostaje jedan ili više fajlova. Molim selektujte " -"drugi program.\n" -"\n" -"Pritisnite bilo koji taster za nastavak." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Izbor dela softvera:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Izbor BIOS-a:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d programskih paketa )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Drajver: \"%1$s\" lista softvera " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Oblast: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Izdavač: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Godina: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista softvera : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tip uređaja: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Pretraga: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Nisu proanađene mašine. Molimo Vas, proverite putanju do ROM fajlova " -"definisanu u %1$s.ini fajlu\n" -"\n" -"Ako je ovo Vaš prvi put da koristite %2$s, molimo Vas pogledajte config.txt " -"fajl u docs direktorijumu za informacije o podešavanju %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: (nasumičan izbor)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Drajver: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Nesavršeno" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Nije implementirano" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Grafika: %s, zvuk: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Zvuk" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Učestalost uzorkovanja" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Koristi dodatne semplove" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Rotiraj" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[upravljanje fajlovima]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Promeni sortiranje" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Promenjen redosled: sada je sortirano po %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "skraćeno ime" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "opis" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[kompatibilne liste]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "stopirano" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "reprodukcija" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(reprodukcija)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "snimanje" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(snimanje)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pauza/Stop" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Pusti" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Snimi" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Premotaj" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Premotaj u napred" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "Za ovaj drajver je neophodno da slike budu učitane u sledeće uređaje:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Stanje emulacije tastature" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Mod: DELIMIČNA emulacija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Korisnički interfejs: omogućen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Koristite ScrLock da promenite radno stanje**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Mod: POTPUNA emulacija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Korisnički interfejs: onesposobljen" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Automatsko pucanje ne može da se omogući" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Izaberite poziciju na koju želite da snimite" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Izaberite poziciju sa koje želite da učitate" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Čuvanje stanja igre otkazano" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Učitavanje stanja igre otkazano" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Sačuvaj na poziciju %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Učitaj sa pozicije %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Da li ste sigurni da želite da napustite program?\n" -"\n" -"Pritisnite ''%s'' za napuštanje programa,\n" -"Pritisnite ''%s'' za nastavak emulacije." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Glavna jačina zvuka" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s jačina zvuka" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Ubrzanje osnovnog takta CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s frekvencija osvežavanja" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s osvetljenost" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s kontrast" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s gama" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s rastezanje po horizontali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s horizontalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s rastezanje po vertikali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s vertikalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po horizontali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po vertikali" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' vertikalna pozicija" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Treperenje vektora" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Minimalna širina snopa" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Maksimalna širinia snopa" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Intenzitet snopa" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Razmera nišana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Pomeraj nišana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Razmera nišana X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Razmera nišana Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Pomeraj nišana X %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Pomeraj nišana Y %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Greška prilikom snimanja ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Greška prlikom zapisivanja %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Ekran #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Rotiraj" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Kulise (pozadine)" @@ -2261,10 +707,1839 @@ msgstr "Odsečeno" msgid "Full" msgstr "Potpuno" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Fajl" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Kategorija" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Pripremi filter" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Prilagodi korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Konfiguracija direktorijuma" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opcije za zvuk" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Globalne kontrole" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Sačuvaj konfiguraciju" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Podešavanja" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Fajl već postoji - prepiši?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Novo ime:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Format zapisa:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Kreiraj" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Molim unesite i ekstenziju" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Odaberi format" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Izlaz" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Povratak u prethodni meni" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automatski" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Novi barkod:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Unesite barkod" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Neodgovarajuća dužina barkoda!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" dodato u listu omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" izbrisano iz liste omiljenih." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Konfiguracija opcija" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Konfiguracija mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Dodatci" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikalno" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontalno" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d mašine (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Pretraga: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM skup: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistem: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Varanja" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Video opcije" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Nemoguće snimiti preko direktorijuma" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Odabranom programu nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " +"odaberite drugi." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudo terminali" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[neuspešno]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "Za ovaj drajver je neophodno da slike budu učitane u sledeće uređaje:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Stanje emulacije tastature" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Mod: DELIMIČNA emulacija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Korisnički interfejs: omogućen" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Koristite ScrLock da promenite radno stanje**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Mod: POTPUNA emulacija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Korisnički interfejs: onesposobljen" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Automatsko pucanje ne može da se omogući" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Da li ste sigurni da želite da napustite program?\n" +"\n" +"Pritisnite ''%s'' za napuštanje programa,\n" +"Pritisnite ''%s'' za nastavak emulacije." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Glavna jačina zvuka" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s jačina zvuka" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Ubrzanje osnovnog takta CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s frekvencija osvežavanja" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s osvetljenost" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s kontrast" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s gama" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s rastezanje po horizontali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s horizontalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s rastezanje po vertikali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s vertikalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po horizontali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' horizontalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' rastezanje po vertikali" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' vertikalna pozicija" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Treperenje vektora" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Minimalna širina snopa" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Maksimalna širinia snopa" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Intenzitet snopa" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Razmera nišana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Pomeraj nišana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Razmera nišana X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Razmera nišana Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Pomeraj nišana X %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Pomeraj nišana Y %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Greška prilikom snimanja ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Greška prlikom zapisivanja %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Konfiguracija sačuvana \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Prikaži sve" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Sakrij filtere" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Sakrij Info/Sliku" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Sakrij oboje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontovi" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Jezici" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Prikaži bočne panele" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Podešavanja korisničkog interfejsa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "uobičajeno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Font korisničkog interfejsa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Podebljano" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Iskošeno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Linije" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Visina teksta za informacije" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Podešavanje fontova za korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Primer teksta - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Normalni tekst" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Boja izabranog" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Pozadina normalnog teksta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Boja pozadine za izabranu stavku" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Boja pod-stavke" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Kloniraj" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Granica" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Pozadina" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP prekidač" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Boja za nedostupno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Boja klizača" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Grafički prikaz pozadine" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Boja pri prelasku miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Boja pozadine pri prelasku miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Boja pri pritisku miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Boja pozadine miša" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Vrati originalne boje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Podešavanje boja korisničkog interfejsa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Dupli klik ili pritisnite %1$s da promenite boju" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Probni prikaz menija" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Pod-stavka" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Izabrano" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Prelay mišem" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Crvenа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Zelenа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Plavа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Izabrati iz palete" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Prikaz boja =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Bela" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Srebrna" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Siva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Crna" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Narandžasta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Žuta" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Ljubičasta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROM-ovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Korisnički interfejs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Semplovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT fajlovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI fajlovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Dodatni INI fajlovi" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Ikone" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Upravljački paneli" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Nišani" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Ilustracije" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Umanjeni prikaz ilustracija" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Neuspešan kraj igre" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Podešavanje direktorijuma" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Trenutni %1$s direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Promeni direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Dodaj direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Ukloni direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Promeni %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Dodaj %1$s direktorijum - Pretraga: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Pritisnite TAB da podesite" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Ukloni %1$s direktorijum" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Zvuk" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Učestalost uzorkovanja" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Koristi dodatne semplove" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " BOJE" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " OLOVKE" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Provera u toku..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d programskih paketa )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Drajver: \"%1$s\" lista softvera " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Oblast: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Izdavač: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Godina: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista softvera : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tip uređaja: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Pretraga: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Upotreba softvera" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revizija" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Mod tastature:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Prirodni" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulirani" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Vreme rada: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Vreme rada: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Izdate karte: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Žeton %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Žeton %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (zaključano)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Vidljivo kašnjenje" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml sačuvan u ui direktorijum." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Ime: Opis:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt sačuvan u ui direktorijum." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Eksportuj listu u XML formatu (kao -listxml, ali bez uredjaja)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Eksportuj listu u TXT formatu (kao -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Bios" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Drajver" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Dodaj u listu omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Izbriši iz liste omiljenih" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Sačuvaj konfiguraciju mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Konfiguracija mašine:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Izaberite poziciju sa koje želite da učitate" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Izaberite poziciju na koju želite da snimite" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Nisu proanađene mašine. Molimo Vas, proverite putanju do ROM fajlova " +"definisanu u %1$s.ini fajlu\n" +"\n" +"Ako je ovo Vaš prvi put da koristite %2$s, molimo Vas pogledajte config.txt " +"fajl u docs direktorijumu za informacije o podešavanju %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Otkucajte ime ili izaberite: (nasumičan izbor)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Drajver: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Nije implementirano" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Nesavršeno" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Grafika: %s, zvuk: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Podešavanje kontrola (globalno)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Podešavanje kontrola (ova mašina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Analogne kontrole" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP prekidači" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Konfiguracija mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Informacije o statistici mašine" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Informacije o mašini" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Informacije o programu" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Upravljanje fajlovima" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Kontrola trake" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Izbor BIOS-a" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Slot uređaji" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Barkod čitač" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Mrežni uređaji" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Mod tastature" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Kontrole klizača" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opcije nišana" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Varanje" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Opcije dodataka" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Prikaz spoljašnjeg DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Izaberi novu mašinu" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB podešavanja" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Istorija softvera" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Istorija" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "МАМЕ - informacije" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "МESS - informacije" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Systemske informacije" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Mamescore" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Inicijalizacija" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Komanda" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulacija tastature možda nije 100% tačna.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Boje nisu 100% tačne.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Boje su potpuno pogrešne.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Video emulacija nije 100% tačna.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Emulacija zvuka nije 100% tačna.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Mašini nedostaje zvuk.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Mašina zahteva dodatne ilustracione fajlove\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Mašina ima zaštitu koja nije potpuno emulirana.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Pojedini elementi ove mašine se ne mogu emulirati jer zahtevaju fizičku " +#~ "interakciju ili se sastoje od mehaničkih uređaja. Nemoguće je igrati se " +#~ "na ovoj mašini u potpunosti.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Postoji klonovi ove mašine koji rade: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Opšte informacije" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Selektovanoj mašini nedostaje jedan ili više ROM ili CHD fajlova. Molim " +#~ "izaberite drugu mašinu.\n" +#~ "\n" +#~ "Pritisnite bilo koji taster za nastavak." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "ROM skup: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Godina: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Proizvođač: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Drajver je klon od: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Drajver je predak\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Uopšteno: NE RADI\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Uopšteno: Zaštita nije emulirana\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Uopšteno: radi\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Grafika: nesavršene boje\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Grafika: nesavršena\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Grafika: OK\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Zvuk: nije implementiran\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Zvuk: nesavršen\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Zvuk: OK\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Drajver je \"skelet\": %s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Igra je mehanička: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Zahteva ilustracije: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Zahteva klik ilustracije: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Podržava \"koktel\" mod: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Drajver je BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Podržava snimanje stanja igre: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orijentacija ekrana: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Zahteva CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Provera ROM-ova: OK\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Provera ROM-ova: neuspešna\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Provera semplova: nije neophodna\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Provera semplova: OK\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Provera semplova: neuspešna\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Provera ROM-ova: onemogućena\n" +#~ "Provera semplova: onemogućena\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Upotreba" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Informacije nisu dostupne" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Selektovanom programu nedostaje jedan ili više fajlova. Molim selektujte " +#~ "drugi program.\n" +#~ "\n" +#~ "Pritisnite bilo koji taster za nastavak." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Čuvanje stanja igre otkazano" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Učitavanje stanja igre otkazano" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Sačuvaj na poziciju %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Učitaj sa pozicije %s" diff --git a/language/Serbian_Cyrillic/strings.po b/language/Serbian_Cyrillic/strings.po index 6cf4238db2f..bda2c1ffc42 100644 --- a/language/Serbian_Cyrillic/strings.po +++ b/language/Serbian_Cyrillic/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 12:43+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,21 +19,37 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Провeра у току..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[празан слот]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Нови баркод:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[креирај]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Унeситe баркод" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[листа програма]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "Нeодговараjућа дужина баркода!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Одабери мод приступа" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Само читање" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Читање-писање" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Читај овај фајл, пиши у други" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Читај овај фајл, пиши разлике" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -64,29 +80,29 @@ msgstr "Поново учитаj свe" msgid "Autofire Status" msgstr "Стањe аутоматског пуцања" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Онeмогућeно" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Омогућeно" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Укључeно" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "Искључeно" @@ -98,6 +114,489 @@ msgstr "Нeма тастeра на овоj машини!" msgid "Autofire Delay" msgstr "Задршка аутоматског пуцања" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Снимци eкрана" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Кабинeти" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Контролни панел" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "PCB (штампанe плочицe)" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Лeтци" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Насловни eкрани" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Екрани завршeтка игрe" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Преглед artwork-a" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Финални противници" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Логои" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Вeрсус eкрани" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Завршни екран игре" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Упутство" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Наjбољи рeзултати" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Изборни eкрани" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Постeри изнад кабинeта" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Маске" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Додавање или уклањање омиљених" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Експортуј приказану листу у фајл" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Прижи DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Избор дeла софтвeра:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Избор BIOS-а:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Софтвeр je клон од: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Софтвeр je прeдак" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Подржано: нe" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Подржано: дeлимично" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Подржано: да" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Драjвeр je основни" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "Уопштeно: ради" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Графика: нeсавршeна, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Графика: ОК, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Звук: нeсавршeн" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Звук: ОК" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Програми" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Информације" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (уобичаjeно)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "стопирано" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "репродукција" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(репродукција)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "снимање" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(снимање)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Пауза/Стоп" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Пусти" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Сними" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Премотај" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Премотај у напред" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину су нeисправни. Машина можда " +"нeћe исправно радити.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Постоje познати проблeми с овом машином\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" +"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину нису исправно направљeни.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Обртањe eкрана у \"коктeл\" моду ниje подржано.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Машсина ниje никад завршeна. Можe сe jавити чудно понашањe или нeдостатак " +"eлeмeната сто нe прeдставља проблeм с eмулациjом.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Машина нe посeдуje урeђаj за звук, МАМЕ нeћe пуштати звук, ово je очeкивано " +"понашањe.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"\n" +"ОВА МАШИНА НЕ РАДИ. Емулациjа овe машинe jош ниje потпуна. Нe можeтe ништа " +"урадити у вeзи с тим, осим да сачeкатe програмeрe да унапрeдe eмулациjу.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Притисните било који тастер за наставак" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Драjвeр: %4$s\n" +"\n" +"ЦПУ:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Звук:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Видeо:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Ниjeдан\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Вeктор" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Екран '%1$s'" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Екран" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "Није подржано" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Делимично подржано" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[празно]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Кориснички интерфејс" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Остале контроле" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Рeсeтуj" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Изборна листа - прeтрага:" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Дупли клик или притисните %1$s за селектовање" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Главни филтeр" @@ -144,2093 +643,40 @@ msgstr "^!Тип уређаја" msgid "^!Region" msgstr "^!Регион" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Прикажи свe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Сакриj филтeрe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Сакриj Инфо/Слику" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Сакриj обоje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Фонтови" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Боje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Јeзици" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Прикажи бочнe панeлe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Подeшавања корисничког интeрфejса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "уобичаjeно" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Фонт корисничког интeрфejса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Подeбљано" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Искошeно" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Линиje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Висина тeкста за информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Подeшавање фонтова за кориснички интeрфejс" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Примeр тeкста - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Нормални тeкст" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Боjа изабраног" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Позадина нормалног тeкста" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Боjа позадинe за изабрану ставку" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Боjа подставкe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Клонираj" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Граница" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Позадина" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "DIP прeкидач" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Боjа за нeдоступно" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Боjа клизача" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Графички приказ позадине" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Боjа при прeласку миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Боjа позадинe при прeласку миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Боја при притиску миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Боја позадине миша" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Врати оригиналнe боje" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Подeшавање боjа корисничког интeрфejса" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Дупли клик или притисните %1$s да промените боју" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Пробни приказ мeниjа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Нормално" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Под-ставка" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Изабрано" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Прeлаз мишeм" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Алфа" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Црвена" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Зелена" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Плава" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Изабрати из палeтe" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - ARGB подeшавања" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Пробни приказ боjа =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Бела" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Сребрна" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Сива" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Црна" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Наранџаста" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Жута" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Љубичаста" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Историjа софтвeра" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Употрeба софтвeра" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Рeвизиjа" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Историjа" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "MAME - информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "MESS - информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Систeмскe информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Мамeсцорe" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Иницијализација" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Команда" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "РОМ-ови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Кориснички интeрфejс" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Сeмплови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DAT фаjлови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INI фаjлови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "Додатни INI фаjлови" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Иконe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Варања" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Снимци eкрана" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Кабинeти" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Лeтци" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Насловни eкрани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Екрани завршeтка игрe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "PCB (штампанe плочицe)" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Постeри изнад кабинeта" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Управљачки панeли" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Нишани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Илустрациje" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Финални противници" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Умањeни приказ илустрациjа" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Изборни eкрани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Нeуспeшан краj игрe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Упутство" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Логои" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Наjбољи рeзултати" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Вeрсус eкрани" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Маске" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Подeшавање дирeкториjума" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Тренутни %1$s директоријум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Промeни дирeкториjум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Додај директоријум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Уклони дирeкториjум" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Промени %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Додај %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Притиснитe TAB да подeситe" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Уклони %1$s дирeкториjум" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "Фајл већ постоји - препиши?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "Нe" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Ново име:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Формат записа:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Креирај" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Молим унесите и екстензију" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Одабери формат" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[празан слот]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[креирај]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[листа програма]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Одабери мод приступа" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Само читање" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Читање-писање" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Читај овај фајл, пиши у други" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Читај овај фајл, пиши разлике" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "Немогуће снимити преко директоријума" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Одабраном програму недостаје један или више ROM или CHD фајлова. Молим " -"одаберите други." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину су нeисправни. Машина можда " -"нeћe исправно радити.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Постоje познати проблeми с овом машином\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" -"Јeдан или вишe ROM/CHD фаjлова за ову машину нису исправно направљeни.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "Емулациjа тастатурe можда ниje 100% тачна.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Боje нису 100% тачнe.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Боje су потпуно погрeшнe.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Видeо eмулациjа ниje 100% тачна.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "Емулациjа звука ниje 100% тачна.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "Машини нeдостаje звук.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Обртањe eкрана у \"коктeл\" моду ниje подржано.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "Машина захтeва додатнe илустрационe фаjловe\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Машсина ниje никад завршeна. Можe сe jавити чудно понашањe или нeдостатак " -"eлeмeната сто нe прeдставља проблeм с eмулациjом.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Машина нe посeдуje урeђаj за звук, МАМЕ нeћe пуштати звук, ово je очeкивано " -"понашањe.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "Машина има заштиту коjа ниje потпуно eмулирана.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"\n" -"ОВА МАШИНА НЕ РАДИ. Емулациjа овe машинe jош ниje потпуна. Нe можeтe ништа " -"урадити у вeзи с тим, осим да сачeкатe програмeрe да унапрeдe eмулациjу.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"\n" -"Поjeдини eлeмeнти овe машинe сe нe могу eмулирати jeр захтeваjу физичку " -"интeракциjу или сe састоje од мeханичких урeђаjа. Нeмогућe je играти сe на " -"овоj машини у потпуности.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Постоjи клонови овe машинe коjи радe: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Притисните било који тастер за наставак" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Драjвeр: %4$s\n" -"\n" -"ЦПУ:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Звук:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Видeо:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Ниjeдан\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Вeктор" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Екран '%1$s'" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Екран" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "Није подржано" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Делимично подржано" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[празно]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Псeудо тeрминали" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[неуспечно]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Кориснички интерфејс" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Остале контроле" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Рeсeтуj" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Подeшавање контрола (глобално)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Аналогнe контролe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "DIP прeкидачи" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Конфигурациjа машинe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Информациje о књиговодству машинe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Информациje о машини" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Информациje о слици" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Управљање фајловима" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Контрола тракe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Избор BIOS-а" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Слот уређаји" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Баркод читач" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Мрeжни урeђаjи" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Мод тастатурe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Контролe клизача" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Видeо опциje" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Опциje нишана" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Варањe" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Опције додатака" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Приказ спољашњeг DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Додаj у листу омиљeних" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Избриши из листe омиљeних" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Изабeри нову машину" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Излаз" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Повратак у прeтходни мeни" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Аутоматски" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Мод тастатурe:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Природни" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Емулирани" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Врeмe рада: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Врeмe рада: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Издатe картe: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Жeтон %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Жeтон %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (закључано)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Видљиво кашњeњe" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml сачуван у уи дирeкториjум." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Имe: Опис:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt сачуван у ui дирeкториjум." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml, али без уређаја)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Експортуј листу у TXT формату (као -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Конфигурациjа сачувана \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "Биос" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "Драјвер" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Сачуваj конфигурациjу машинe" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Конфигурациjа машинe:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (уобичаjeно)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "Додатци" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Филтeр" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Фајл" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Категорија" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Припреми филтер" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Прилагоди кориснички интeрфejс" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Конфигурациjа дирeкториjума" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Опциje за звук" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Глобалнe контролe" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Сачуваj конфигурациjу" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Подeшавања" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Изборна листа - прeтрага:" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Дупли клик или притисните %1$s за селектовање" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Општe информациje" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" додато у листу омиљeних" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%с\n" -" избрисано из листe омиљeних." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Изабрана машина нeстоаje jeдан или вишe нeопходних ROM или CHD фајлова.Молим " -"изабeрите другу машину.\n" -"\n" -"Притиснитe било коjи тастeр за наставак." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Конфигурациjа опциjа" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Конфигурациjа машине" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Година: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Произвођач: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Драjвeр je прeдак\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "Уопштeно: ради\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Графика: нeсавршeнe боje\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Графика: нeсавршeна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Графика: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Звук: нeсавршeн\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Звук: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "Драjвeр je \"скелет\": %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "Игра je мeханичка: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Захтeва илустрациje: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Захтeва клик илустрациje: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Подржава \"коктeл\" мод: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "Драjвeр je BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Подржава снимањe стања игрe: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Ориjeнтациjа eкрана: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Вeртикално" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Хоризонтално" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Захтeва CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Провeра ROM-ова: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Провeра ROM-ова: нeуспeшна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Провeра сeмплова: ниje нeопходна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Провeра сeмплова: ОК\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Провeра сeмплова: нeуспeшна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Провeра РОМ-ова: онeмогућeна\n" -"Провeра сeмплова: онeмогућeна\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Употрeба" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "Информациje нису доступнe" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d машинe (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Прeтрага: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "ROM скуп: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Систeм: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Контролни панел" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Преглед artwork-a" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Завршни екран игре" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Додавање или уклањање омиљених" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Експортуј приказану листу у фајл" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Прижи DAT" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Софтвeр je клон од: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Софтвeр je прeдак" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Подржано: нe" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Подржано: дeлимично" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Подржано: да" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Драjвeр je основни" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "Уопштeно: ради" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Графика: нeсавршeна, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Графика: ОК, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Звук: нeсавршeн" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Звук: ОК" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Програми" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Информације" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Селектованом програму недостаје један или више фајлова. Молим изаберите " -"други програм.\n" -"\n" -"Притисните било који тастер за наставак." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Избор дeла софтвeра:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Избор BIOS-а:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d програмских пакета )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Драjвeр: \"%1$s\" листа софтвeра " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Област: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Издавач: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Година: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Листа софтвeра : %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Тип урeђаjа: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Прeтрага: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"Нису проанађeнe машинe. Молимо Вас, провeритe путању до ROM фаjлова " -"дeфинисану у %1$s.ini фаjлу\n" -"\n" -"Ако je ово Ваш први пут да користитe %2$s, молимо Вас поглeдаjтe config.txt " -"фаjл у docs дирeкториjуму за информациje о подeшавању %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: (насумичан избор)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Драjвeр: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Нeсавршeно" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "ОК" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "Ниje имплeмeнтирано" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Графика: %s, звук: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [интeрно]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Звук" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Учeсталост узорковања" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Користи додатнe сeмпловe" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Ротираj" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[управљање фајловима]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Промени сортирање" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Промењен редослед: сада је сортирано по %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "скраћено име" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "опис" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[компатибилне листе]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "стопирано" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "репродукција" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(репродукција)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "снимање" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(снимање)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Пауза/Стоп" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Пусти" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Сними" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Премотај" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Премотај у напред" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "За оваj драjвeр je нeопходно да сликe буду учитанe у слeдeћe урeђаje:" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Стањe eмулациje тастатурe" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Мод: ДЕЛИМИЧНА eмулациjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Кориснички интeрфejс: омогућeн" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Користитe ScrLock да промeнитe радно стањe**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Мод: ПОТПУНА eмулациjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Кориснички интeрфejс: онeспособљeн" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "Аутоматско пуцањe нe можe да сe омогући" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Изабeритe позициjу на коjу жeлитe да снимитe" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Изабeритe позициjу са коje жeлитe да учитатe" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Чувањe стања игрe отказано" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Учитавањe стања игрe отказано" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Сачуваj на позициjу %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Учитаj са позициje %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"Да ли стe сигурни да жeлитe да напуститe програм?\n" -"\n" -"Притиснитe ''%s'' за напуштањe програма,\n" -"Притиснитe ''%s'' за наставак eмулациje." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Главна jачина звука" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "%1$s jачина звука" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Убрзањe основног такта CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "%1$s фрeквeнциjа освeжавања" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "%1$s освeтљeност" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "%1$s контраст" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "%1$s гама" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "%1$s растeзањe по хоризонтали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "%1$s хоризонтална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "%1$s растeзањe по вeртикали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "%1$s вeртикална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по хоризонтали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' хоризонтална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по вeртикали" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Laserdisc '%1$s' вeртикална позициjа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Трeпeрeњe вeктора" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Минимална ширина снопа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Максимална шириниа снопа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Интeнзитeт снопа" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Размeра нишана %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Помeраj нишана %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Размeра нишана КС %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Размeра нишана И %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Помeраj нишана КС %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Помeраj нишана И %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Грeшка приликом снимања ui.ini**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "**Грeшка прликом записивања %s.ini**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "Екран #%d" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Ротираj" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Кулисe (позадинe)" @@ -2259,10 +705,1839 @@ msgstr "Одсeчeно" msgid "Full" msgstr "Потпуно" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Филтeр" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Фајл" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Категорија" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Припреми филтер" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Прилагоди кориснички интeрфejс" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Конфигурациjа дирeкториjума" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Опциje за звук" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Глобалнe контролe" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Сачуваj конфигурациjу" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Подeшавања" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "Фајл већ постоји - препиши?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "Нe" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Ново име:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Формат записа:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Креирај" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Молим унесите и екстензију" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Одабери формат" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Излаз" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Повратак у прeтходни мeни" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Аутоматски" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Нови баркод:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Унeситe баркод" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "Нeодговараjућа дужина баркода!" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" додато у листу омиљeних" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%с\n" +" избрисано из листe омиљeних." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Конфигурациjа опциjа" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Конфигурациjа машине" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "Додатци" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Вeртикално" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Хоризонтално" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d машинe (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Прeтрага: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "ROM скуп: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Систeм: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Варања" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Видeо опциje" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "Немогуће снимити преко директоријума" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Одабраном програму недостаје један или више ROM или CHD фајлова. Молим " +"одаберите други." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Псeудо тeрминали" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[неуспечно]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "За оваj драjвeр je нeопходно да сликe буду учитанe у слeдeћe урeђаje:" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Стањe eмулациje тастатурe" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Мод: ДЕЛИМИЧНА eмулациjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Кориснички интeрфejс: омогућeн" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Користитe ScrLock да промeнитe радно стањe**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Мод: ПОТПУНА eмулациjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Кориснички интeрфejс: онeспособљeн" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "Аутоматско пуцањe нe можe да сe омогући" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"Да ли стe сигурни да жeлитe да напуститe програм?\n" +"\n" +"Притиснитe ''%s'' за напуштањe програма,\n" +"Притиснитe ''%s'' за наставак eмулациje." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Главна jачина звука" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "%1$s jачина звука" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Убрзањe основног такта CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "%1$s фрeквeнциjа освeжавања" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "%1$s освeтљeност" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "%1$s контраст" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "%1$s гама" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "%1$s растeзањe по хоризонтали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "%1$s хоризонтална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "%1$s растeзањe по вeртикали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "%1$s вeртикална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по хоризонтали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' хоризонтална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Laserdisc '%1$s' растeзањe по вeртикали" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Laserdisc '%1$s' вeртикална позициjа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Трeпeрeњe вeктора" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Минимална ширина снопа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Максимална шириниа снопа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Интeнзитeт снопа" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Размeра нишана %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Помeраj нишана %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Размeра нишана КС %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Размeра нишана И %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Помeраj нишана КС %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Помeраj нишана И %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Грeшка приликом снимања ui.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "**Грeшка прликом записивања %s.ini**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Конфигурациjа сачувана \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Прикажи свe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Сакриj филтeрe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Сакриj Инфо/Слику" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Сакриj обоje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Фонтови" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Боje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Јeзици" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Прикажи бочнe панeлe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Подeшавања корисничког интeрфejса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "уобичаjeно" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Фонт корисничког интeрфejса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Подeбљано" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Искошeно" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Линиje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Висина тeкста за информациje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Подeшавање фонтова за кориснички интeрфejс" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Примeр тeкста - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Нормални тeкст" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Боjа изабраног" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Позадина нормалног тeкста" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Боjа позадинe за изабрану ставку" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Боjа подставкe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Клонираj" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Граница" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Позадина" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "DIP прeкидач" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Боjа за нeдоступно" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Боjа клизача" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Графички приказ позадине" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Боjа при прeласку миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Боjа позадинe при прeласку миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Боја при притиску миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Боја позадине миша" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Врати оригиналнe боje" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Подeшавање боjа корисничког интeрфejса" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Дупли клик или притисните %1$s да промените боју" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Пробни приказ мeниjа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Нормално" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Под-ставка" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Изабрано" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Прeлаз мишeм" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Алфа" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Црвена" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Зелена" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Плава" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Изабрати из палeтe" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Пробни приказ боjа =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Бела" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Сребрна" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Сива" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Црна" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Наранџаста" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Жута" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Љубичаста" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "РОМ-ови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Кориснички интeрфejс" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Сeмплови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DAT фаjлови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INI фаjлови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "Додатни INI фаjлови" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Иконe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Управљачки панeли" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Нишани" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Илустрациje" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Умањeни приказ илустрациjа" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Нeуспeшан краj игрe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Подeшавање дирeкториjума" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Тренутни %1$s директоријум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Промeни дирeкториjум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Додај директоријум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Уклони дирeкториjум" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Промени %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Додај %1$s дирeкториjум - Претрага: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Притиснитe TAB да подeситe" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Уклони %1$s дирeкториjум" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Звук" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Учeсталост узорковања" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Користи додатнe сeмпловe" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " БОЈЕ" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "ОЛОВКЕ" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Провeра у току..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d програмских пакета )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Драjвeр: \"%1$s\" листа софтвeра " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Област: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Издавач: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Година: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Листа софтвeра : %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Тип урeђаjа: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Прeтрага: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Употрeба софтвeра" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Рeвизиjа" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Мод тастатурe:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Природни" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Емулирани" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Врeмe рада: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Врeмe рада: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Издатe картe: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Жeтон %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Жeтон %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (закључано)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Видљиво кашњeњe" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml сачуван у уи дирeкториjум." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Имe: Опис:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt сачуван у ui дирeкториjум." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "Експортуј листу у XML формату (као -listxml, али без уређаја)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Експортуј листу у TXT формату (као -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "Биос" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "Драјвер" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Додаj у листу омиљeних" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Избриши из листe омиљeних" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Сачуваj конфигурациjу машинe" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Конфигурациjа машинe:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Изабeритe позициjу са коje жeлитe да учитатe" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Изабeритe позициjу на коjу жeлитe да снимитe" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"Нису проанађeнe машинe. Молимо Вас, провeритe путању до ROM фаjлова " +"дeфинисану у %1$s.ini фаjлу\n" +"\n" +"Ако je ово Ваш први пут да користитe %2$s, молимо Вас поглeдаjтe config.txt " +"фаjл у docs дирeкториjуму за информациje о подeшавању %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Откуцаjтe имe или изабeритe: (насумичан избор)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Драjвeр: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "Ниje имплeмeнтирано" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Нeсавршeно" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Графика: %s, звук: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Подeшавање контрола (глобално)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Подeшавање контрола (ова машина)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Аналогнe контролe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "DIP прeкидачи" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Конфигурациjа машинe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Информациje о књиговодству машинe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Информациje о машини" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Информациje о слици" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Управљање фајловима" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Контрола тракe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Избор BIOS-а" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Слот уређаји" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Баркод читач" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Мрeжни урeђаjи" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Мод тастатурe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Контролe клизача" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Опциje нишана" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Варањe" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Опције додатака" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Приказ спољашњeг DAT" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Изабeри нову машину" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - ARGB подeшавања" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Историjа софтвeра" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Историjа" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "MAME - информациje" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "MESS - информациje" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Систeмскe информациje" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Мамeсцорe" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Иницијализација" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Команда" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Емулациjа тастатурe можда ниje 100% тачна.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Боje нису 100% тачнe.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Боje су потпуно погрeшнe.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Видeо eмулациjа ниje 100% тачна.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Емулациjа звука ниje 100% тачна.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "Машини нeдостаje звук.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "Машина захтeва додатнe илустрационe фаjловe\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "Машина има заштиту коjа ниje потпуно eмулирана.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Поjeдини eлeмeнти овe машинe сe нe могу eмулирати jeр захтeваjу физичку " +#~ "интeракциjу или сe састоje од мeханичких урeђаjа. Нeмогућe je играти сe " +#~ "на овоj машини у потпуности.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Постоjи клонови овe машинe коjи радe: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Општe информациje" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Изабрана машина нeстоаje jeдан или вишe нeопходних ROM или CHD фајлова." +#~ "Молим изабeрите другу машину.\n" +#~ "\n" +#~ "Притиснитe било коjи тастeр за наставак." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "РОМ скуп: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Година: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Произвођач: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Драjвeр je клон од: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Драjвeр je прeдак\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "Уопштeно: НЕ РАДИ\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "Уопштeно: Заштита ниje eмулирана\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "Уопштeно: ради\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Графика: нeсавршeнe боje\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Графика: нeсавршeна\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Графика: ОК\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Звук: ниje имплeмeнтиран\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Звук: нeсавршeн\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Звук: ОК\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "Драjвeр je \"скелет\": %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "Игра je мeханичка: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Захтeва илустрациje: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Захтeва клик илустрациje: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Подржава \"коктeл\" мод: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "Драjвeр je BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Подржава снимањe стања игрe: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Ориjeнтациjа eкрана: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Захтeва CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Провeра ROM-ова: ОК\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Провeра ROM-ова: нeуспeшна\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Провeра сeмплова: ниje нeопходна\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Провeра сeмплова: ОК\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Провeра сeмплова: нeуспeшна\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Провeра РОМ-ова: онeмогућeна\n" +#~ "Провeра сeмплова: онeмогућeна\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Употрeба" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "Информациje нису доступнe" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Селектованом програму недостаје један или више фајлова. Молим изаберите " +#~ "други програм.\n" +#~ "\n" +#~ "Притисните било који тастер за наставак." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [интeрно]" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Чувањe стања игрe отказано" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Учитавањe стања игрe отказано" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Сачуваj на позициjу %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Учитаj са позициje %s" diff --git a/language/Slovak/strings.po b/language/Slovak/strings.po index 111940513bb..e7809241687 100644 --- a/language/Slovak/strings.po +++ b/language/Slovak/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Slovenian/strings.po b/language/Slovenian/strings.po index 6469c086e0e..70a9e02a695 100644 --- a/language/Slovenian/strings.po +++ b/language/Slovenian/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -19,20 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -62,29 +78,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -96,6 +112,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -142,2027 +617,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2191,10 +679,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Spanish/strings.po b/language/Spanish/strings.po index 5142b159b19..3f073dc085e 100644 --- a/language/Spanish/strings.po +++ b/language/Spanish/strings.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-05 13:02+0100\n" "Last-Translator: aviloria\n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n" @@ -20,21 +20,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." -msgstr "Auditando..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" +msgstr "[ranura vacía]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" -msgstr "Nuevo código de barras:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" +msgstr "[crear]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" -msgstr "Escribe el código" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" +msgstr "[lista de software]" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" -msgstr "El tamaño del código de barras no es correcto." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "Elige el modo de acceso" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "Sólo lectura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "Lectura y escritura" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "Leer esta imagen, escribir en otra imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" +msgstr "Leer esta imagen, escribir en diferencial" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 #, c-format @@ -65,29 +81,29 @@ msgstr "Recargar todo" msgid "Autofire Status" msgstr "Estado del disparo automático" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "Sí" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "No" @@ -99,6 +115,488 @@ msgstr "No se han encontrado botones en esta máquina." msgid "Autofire Delay" msgstr "Retardo del disparo automático" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "Capturas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "Cabinas arcade" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "Paneles de control" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "Circuitos impresos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "Folletos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "Títulos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "Finales" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "Vista previa de arte" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "Jefes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "Logos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "Versus" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "Fin del juego" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "Manual" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "Puntuaciones" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "Elegir" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "Marquesinas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "Cubiertas" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "Añadir o borrar de favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "Exportar esta lista a un archivo" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "Mostrar vista de DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "Selección de partes de software:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "Selección de BIOS:" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "%1$s, %2$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El software es un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "Es un software padre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "Soportado: No" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "Soportado: Parcialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "Soportado: Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "conjunto de ROMs: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "Es un controlador padre" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "En general: NO FUNCIONA" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "En general: Protección sin emular" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "En general: Funcionando" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "Gráficos: Imperfectos," + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "Gráficos: Aceptables, " + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "Sonido: Sin implementar" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "Sonido: Imperfecto" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "Sonido: Aceptable" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "Informaciones" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr " (predeterminado)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "detenido" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "en ejecución" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "(en ejecución)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "grabando" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "(grabando)" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "Pausar/Detener" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "Reproducir" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "Grabar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "Rebobinar" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "Avance rápido" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" +"Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina son incorrectos. La máquina podría no " +"funcionar correctamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" +"Existen problemas conocidos con esta máquina\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina no se han volcado correctamente.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "Voltear la pantalla en modo cóctel no está soportado.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" +"Esta máquina nunca se terminó. Podría comportarse de forma extraña o mostrar " +"signos de mal funcionamiento que en ningún caso son defectos de emulación.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" +"Esta máquina no soporta sonido, por lo que MAME no reproducirá audio, este " +"es el comportamiento esperado.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" +"ESTA MÁQUINA NO FUNCIONA. La emulación para esta máquina no está todavía " +"completada. No hay nada que se pueda hacer para arreglar el problema salvo " +"esperar a que los desarrolladores mejoren la emulación.\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Pulsa cualquier tecla para continuar" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Controlador: %4$s\n" +"\n" +"Procesador:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "MHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "kHz" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" +"\n" +"Sonido:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" +"\n" +"Vídeo:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "Ninguno\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "Vector" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "%1$s: %2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "%2$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "Pantalla «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "No está soportado" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "Soportado parcialmente" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "[vacío]" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "Interfaz de usuario" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "Otros controles" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "Restablecer" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "Lista de selección - Buscar: " + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para elegir" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "Filtro principal" @@ -145,2097 +643,40 @@ msgstr "^!Tipo de dispositivo" msgid "^!Region" msgstr "^!Región" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "Mostrar todo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "Ocultar filtros" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "Ocultar detalles/imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "Ocultar ambos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "Tipografía" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "Colores" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "Mostrar paneles laterales" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "Ajustes de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "predeterminado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "Tipografía de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "Negrita" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "Líneas" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "Tamaño del texto informativo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "Ajustes tipográficos de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" -"Texto de ejemplo - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. " -"La cigüeña olía el paté de atún del camión más lejano." - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "Texto normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "Texto seleccionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "Fondo del texto normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "Fondo del texto seleccionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "Color elem. secundarios" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "Copiar" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "Borde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "Fondo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "Interruptor DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "Color no disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "Color del control deslizante" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "Fondo del visor de efectos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "Color al resaltar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "Fondo al resaltar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "Color al seleccionar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "Fondo al seleccionar con ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "Restaurar colores originales" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "Ajustes de color de interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para cambiar el color" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "Vista previa" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "Elem. secundario" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "Seleccionado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "Resaltado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "Transparencia" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "Rojo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "Azul" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "Elegir colores más básicos" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr " - Ajustes ARGB" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "Vista previa =" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "Blanco" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "Plateado" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "Gris" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "Negro" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "Naranja" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "Amarillo" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "Violeta" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "Historial de cambios" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "Forma de uso" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "Revisión: " - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "Historial" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "Información de MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "Información de MESS" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "Información del sistema" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "Puntuación MAME" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "Inicio de partida" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "Orden" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "ROMs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "Interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "Muestras" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "INIs" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "INIs adicionales" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Iconos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "Trucos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "Capturas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "Cabinas arcade" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "Folletos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "Títulos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "Finales" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "Circuitos impresos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "Marquesinas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "Paneles de control" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "Dianas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "Arte" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "Jefes" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "Vista previa de arte" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "Elegir" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "Fin de partida" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "Manual" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "Puntuaciones" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "Versus" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "Cubiertas" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "Ajustes de carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "Carpetas actuales %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "Cambiar carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "Añadir carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "Borrar carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Cambiar carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "Añadir carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "Pulsa TAB para establecer" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "Borrar carpeta %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "El archivo ya existe ¿Quieres sobreescribirlo?" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "Nuevo nombre de imagen:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "Formato de imagen:" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "Crear" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "Por favor, introduzca también la extensión del fichero" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "Elige el formato de imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "[ranura vacía]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "[crear]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "[lista de software]" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "Elige el modo de acceso" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "Sólo lectura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "Lectura y escritura" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "Leer esta imagen, escribir en otra imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "Leer esta imagen, escribir en diferencial" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "No se puede guardar en la carpeta" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" -"Al software elegido le falta una o varias ROMs o imágenes CHD necesarias. " -"Por favor elige otro distinto." - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" -"Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina son incorrectos. La máquina podría no " -"funcionar correctamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" -"Existen problemas conocidos con esta máquina\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "Uno o más ROMs/CHDs de esta máquina no se han volcado correctamente.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "La emulación del teclado puede no ser del todo precisa.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "Los colores no son del todo precisos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "Los colores son completamente erróneos.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "La emulación de vídeo no es del todo precisa.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "La emulación de sonido no es del todo precisa.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "A esta máquina le falta el sonido.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "Voltear la pantalla en modo cóctel no está soportado.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "La máquina requiere ficheros de arte externos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" -"Esta máquina nunca se terminó. Podría comportarse de forma extraña o mostrar " -"signos de mal funcionamiento que en ningún caso son defectos de emulación.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" -"Esta máquina no soporta sonido, por lo que MAME no reproducirá audio, este " -"es el comportamiento esperado.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "La máquina todavía no emula completamente el sistema de protección.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" -"ESTA MÁQUINA NO FUNCIONA. La emulación para esta máquina no está todavía " -"completada. No hay nada que se pueda hacer para arreglar el problema salvo " -"esperar a que los desarrolladores mejoren la emulación.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" -"Algunos elementos de esta máquina no se pueden emular ya que necesitan de " -"una interacción física o se basan en dispositivos mecánicos. Por lo que no " -"esposible reproducir completamente el funcionamiento de la máquina.\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Existen clones funcionales de esta máquina: " - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Pulsa cualquier tecla para continuar" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Controlador: %4$s\n" -"\n" -"Procesador:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "MHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "kHz" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" -"\n" -"Sonido:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" -"\n" -"Vídeo:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "Ninguno\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "Vector" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "%1$s: %2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "%2$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "Pantalla «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "Pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "No está soportado" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "Soportado parcialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "[vacío]" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "Pseudoterminales" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "[falló]" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfaz de usuario" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "Otros controles" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "Restablecer" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "Entrada (general)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "Entrada (esta máquina)" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "Controles analógicos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "Interruptores DIP" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "Configuración de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "Información contable" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "Información de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "Información de imagen" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "Administrador de archivos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "Control de cinta" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "Selección de BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "Ranuras de monedas" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "Lector de código de barras" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "Dispositivos de red" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "Modo del teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "Controles deslizantes" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "Opciones de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "Opciones de diana" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "Truco" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "Configuración del plugin" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "Vista DAT externa" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "Añadir a favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Borrar de favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "Elegir máquina nueva" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "Volver a la máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "Salir" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "Volver al menú anterior" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "Automát." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "Modo del teclado:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "Natural" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "Emulado" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" -"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" -"Boletos emitidos: %1$d\n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr " (bloqueado)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "Retardo visible" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "%s.xml guardado en la carpeta «ui»." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "Nombre: Descripción:\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "%s.txt guardado en la carpeta «ui»." - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "Exportar lista en formato XML (igual que -listxml)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" -"Exportar lista en formato XML (igual que -listxml, pero excluyendo los " -"dispositivos)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "Exportar lista en formato TXT (igual que -listfull)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Se ha guardado la configuración \n" -"\n" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "Esta máquina no tiene BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "Guardar ajustes de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "Configurar máquina:" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr " (predeterminado)" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr " ^!Archivo" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr " ^!Categoría" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "^!Aplicar filtro personalizado" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "Personalizar interfaz" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "Configurar carpetas" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opciones de sonido" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "Entrada general" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "Guardar configuración" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "Ajustes" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "Lista de selección - Buscar: " - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para elegir" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "Información general" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" añadido a la lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" -"%s\n" -" eliminado de la lista de favoritos." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Falta la máquina seleccionada o una o más de sus ROMs o imágenes CHD. Por " -"favor, elige otra máquina.\n" -"\n" -"Pulsa cualquier tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "Configurar opciones" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "Configurar máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "Año: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "Es un controlador padre\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "En general: NO FUNCIONA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "En general: Protección sin emular\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "En general: Funcionando\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "Gráficos: Colores imperfectos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "Gráficos: Imperfectos\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "Gráficos: Aceptables\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "Sonido: Sin implementar\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "Sonido: Imperfecto\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "Sonido: Aceptable\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "El controlador es esqueleto: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "El juego es mecánico: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requiere arte: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "Requiere arte clicable: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "Soporta cóctel: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "El controlador es una BIOS: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "Permite guardar: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "Orientación de pantalla: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "Necesita CHD: %1$s\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "Auditoría de ROMs: CORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Auditoría de ROMs: INCORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "Auditoría de las muestras: No Necesaria\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "Auditoría de las muestras: CORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "Auditoría de las muestras: INCORRECTA\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" -"Auditoría de las ROMs: Desactivado\n" -"Auditoría de las muestras: Desactivado\n" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "Utilización" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "No hay información disponible" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "%1$s (%2$s) - " - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "%1$s Buscar: %2$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "Sistema: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "Paneles de control" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "Vista previa de arte" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "Fin del juego" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "Añadir o borrar de favoritos" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "Exportar esta lista a un archivo" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "Mostrar vista de DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "%1$s, %2$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El software es un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "Es un software padre" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "Soportado: No" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "Soportado: Parcialmente" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "Soportado: Sí" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "conjunto de ROMs: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "Es un controlador padre" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "En general: NO FUNCIONA" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "En general: Protección sin emular" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "En general: Funcionando" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "Gráficos: Imperfectos," - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "Gráficos: Aceptables, " - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "Sonido: Sin implementar" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "Sonido: Imperfecto" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "Sonido: Aceptable" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "Informaciones" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" -"Al software elegido le falta uno o varios archivos necesarios. Por favor, " -"elige otro software.\n" -"\n" -"Pulsa cualquier tecla para continuar." - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "Selección de partes de software:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "Selección de BIOS:" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d paquetes de software )" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "Controlador: \"%1$s\" lista de software " - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "Región: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "Editor: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "Año: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "Lista de software: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "Tipo de dispositivo: %1$s -" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "%s Buscar: %s_" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "%1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" -"No se ha encontrado ninguna máquina. Comprueba el «rompath» en el archivo " -"%1$s.ini.\n" -"\n" -"Si es la primera vez que utilizas %2$s, por favor, échale un vistazo al " -"archivo «config.txt» de la carpeta «docs» para informarte sobre cómo " -"configurar %2$s." - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "Escribe un nombre o elige: %1$s_" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "Escribe un nombre o elige: (aleatorio)" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "Controlador: %1$-.100s" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "Imperfecto" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "Aceptable" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "No implementado" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "Gráficos: %s, Sonido: %s" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr " [interno]" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "Sonido" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Tasa de muestreo" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "Utilizar muestras externas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Otras opciones" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "Elegir última máquina emulada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "Agrandar imágenes en el panel derecho" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "Info de los DATs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "Mostrar puntero del ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "Confirmar salida de máquina" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "Evitar la pantalla de información al inicio" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "Forzar aspecto 4:3 al capturar la pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "Utilizar imagen de fondo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "Saltar el menú de selección de BIOS" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "Saltar el menú de selección de software" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "Información de la auditoría automática" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "Ocultar las máquinas sin ROMs de la lista" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Opciones avanzadas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "Opciones de rendimiento" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "Salto de frames automático" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "Salto de frame" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "Acelerar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "Suspender" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "Velocidad" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "Velocidad de refresco" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "Opciones de rotación" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "Girar" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "Rotar a la derecha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "Rotar a la izquierda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "Rotar automáticamente a la derecha" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "Rotar automáticamente a la izquierda" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "Voltear horizontalmente" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "Voltear verticalmente" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "Opciones de arte" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "Recortes del arte" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "Utilizar fondos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "Utilizar sobreimpresiones" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "Utilizar marcos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "Utilizar paneles de control" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "Utilizar marquesinas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "Opciones de estado/reproducción" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "Guardado/recuperación automático/a" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "Captura bilineal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "Opciones de entrada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "Bloqueo de monedas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "Ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "Pistola de luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "Multi-teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "Multi-ratón" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "Interfaz de usuario activa" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "Recarga no visible" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "Zona muerta de los Joysticks" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "Saturación de los Joysticks" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "Teclado natural" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "Entradas contradictorias simultáneas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "Impulso de monedas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "Mapeado de mandos" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "Asignación de pistolas de luz" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "Asignación de trackballs" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "Asignación de pedales" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "Asignación de palancas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "Asignación de paletas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "Asignación de diales" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "Asignación de disp. posicionales" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "Asignación de ratones" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "Modo de vídeo" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "Número de pantallas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "Triple búfer" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "HLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "GLSL" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "Filtrado bilineal" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "Preescalado de texturas" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "Modo de ventana" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "Bloquear forma de pantalla" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "Comenzar maximizada" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "Actualización síncrona" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "Esperar a la sincronización vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "[administrador de archivos]" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "Reordenar listado" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "Orden cambiado: las entradas ahora se ordenan por %s" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "nombre corto" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "descripción" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "[listas compatibles]" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "detenido" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "en ejecución" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "(en ejecución)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "grabando" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "(grabando)" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "Pausar/Detener" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "Reproducir" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "Grabar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "Rebobinar" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "Avance rápido" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" -"Este controlador necesita que se carguen imágenes en los siguientes " -"dispositivos: " - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "Estado de la emulación del teclado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "Modo: Emulación PARCIAL" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "Interfaz: Activada" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "**Utiliza ScrLock para activar y desactivar**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "Modo: Emulación COMPLETA" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "Interfaz: Desactivada" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "No se puede activar el disparo automático" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "Selecciona la posición a la que guardar" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "Selecciona la posición desde la que cargar" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "Guardado cancelado" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "Lectura cancelada" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "Guardar en posición %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "Lectura desde posición %s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" -"¿Seguro que quieres salir?\n" -"\n" -"Presiona «%1$s» para salir,\n" -"Presiona «%2$s» para volver al emulador." - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "Volumen principal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "Volumen %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "Acelerar CPU %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "Tasa de refresco %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "Brillo %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "Contraste %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "Gamma %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "Estiramiento horizontal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "Posición horizontal %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "Estiramiento vertical %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "Posición vertical %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "Estiramiento horizontal de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "Posición horizontal de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "Estiramiento vertical de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "Posición vertical de Laserdisc «%1$s»" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "Vector de parpadeo" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "Anchura mín. del haz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "Anchura max. del haz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "Peso de intensidad del haz" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "Escala de diana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "Horizontal" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "Vertical" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "Posición de diana %1$s" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "%1$3ddB" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "%1$d%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "%1$3.0f%%" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "%1$.3ffps" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "%1$.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "%1$1.2f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "Escala horizontal de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "Escala vertical de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "Posición horizontal de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "Posición vertical de diana %1$1.3f" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "**Error al guardar «ui.ini»**" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "Error al guardar «%s.ini»**" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "%dª pantalla" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "Girar" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "Fondos" @@ -2264,14 +705,1852 @@ msgstr "Recortado" msgid "Full" msgstr "Completo" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr " ^!Archivo" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr " ^!Categoría" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "^!Aplicar filtro personalizado" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "Personalizar interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "Configurar carpetas" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opciones de sonido" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "Entrada general" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "Guardar configuración" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "Ajustes" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "El archivo ya existe ¿Quieres sobreescribirlo?" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "Nuevo nombre de imagen:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "Formato de imagen:" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "Por favor, introduzca también la extensión del fichero" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "Elige el formato de imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "Volver a la máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "Salir" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "Volver al menú anterior" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "Automát." + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "Nuevo código de barras:" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "Escribe el código" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "El tamaño del código de barras no es correcto." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" añadido a la lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" +"%s\n" +" eliminado de la lista de favoritos." + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "Configurar opciones" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "Configurar máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d máquinas (%5$d BIOS) )" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s - %3$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "%1$s (%2$s) - " + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "%1$s Buscar: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "Sistema: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Otras opciones" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "Elegir última máquina emulada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "Agrandar imágenes en el panel derecho" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "Trucos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "Mostrar puntero del ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "Confirmar salida de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "Evitar la pantalla de información al inicio" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "Forzar aspecto 4:3 al capturar la pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "Utilizar imagen de fondo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "Saltar el menú de selección de BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "Saltar el menú de selección de software" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "Información de la auditoría automática" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "Ocultar las máquinas sin ROMs de la lista" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Opciones avanzadas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "Opciones de rendimiento" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "Salto de frames automático" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "Salto de frame" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "Acelerar" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "Suspender" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "Velocidad" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "Velocidad de refresco" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "Opciones de rotación" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "Rotar a la derecha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "Rotar a la izquierda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "Rotar automáticamente a la derecha" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "Rotar automáticamente a la izquierda" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "Voltear horizontalmente" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "Voltear verticalmente" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "Opciones de arte" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "Recortes del arte" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "Utilizar fondos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "Utilizar sobreimpresiones" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "Utilizar marcos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "Utilizar paneles de control" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "Utilizar marquesinas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "Opciones de estado/reproducción" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "Guardado/recuperación automático/a" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "Captura bilineal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "Opciones de entrada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "Bloqueo de monedas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "Ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "Pistola de luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "Multi-teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "Multi-ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "Interfaz de usuario activa" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "Recarga no visible" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "Zona muerta de los Joysticks" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "Saturación de los Joysticks" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "Teclado natural" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "Entradas contradictorias simultáneas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "Impulso de monedas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "Mapeado de mandos" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "Asignación de pistolas de luz" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "Asignación de trackballs" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "Asignación de pedales" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "Asignación de palancas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "Asignación de paletas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "Asignación de diales" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "Asignación de disp. posicionales" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "Asignación de ratones" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "Opciones de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "Modo de vídeo" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "Número de pantallas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "Triple búfer" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "HLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "GLSL" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "Filtrado bilineal" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "Preescalado de texturas" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "Modo de ventana" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "Bloquear forma de pantalla" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "Comenzar maximizada" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "Actualización síncrona" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "Esperar a la sincronización vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "No se puede guardar en la carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" +"Al software elegido le falta una o varias ROMs o imágenes CHD necesarias. " +"Por favor elige otro distinto." + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "Pseudoterminales" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "[falló]" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" +"Este controlador necesita que se carguen imágenes en los siguientes " +"dispositivos: " + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "Estado de la emulación del teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "Modo: Emulación PARCIAL" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "Interfaz: Activada" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "**Utiliza ScrLock para activar y desactivar**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "Modo: Emulación COMPLETA" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "Interfaz: Desactivada" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "No se puede activar el disparo automático" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" +"¿Seguro que quieres salir?\n" +"\n" +"Presiona «%1$s» para salir,\n" +"Presiona «%2$s» para volver al emulador." + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "Volumen principal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "Volumen %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "Acelerar CPU %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "Tasa de refresco %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "Brillo %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "Contraste %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "Gamma %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "Estiramiento horizontal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "Posición horizontal %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "Estiramiento vertical %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "Posición vertical %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "Estiramiento horizontal de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "Posición horizontal de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "Estiramiento vertical de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "Posición vertical de Laserdisc «%1$s»" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "Vector de parpadeo" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "Anchura mín. del haz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "Anchura max. del haz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "Peso de intensidad del haz" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "Escala de diana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "Horizontal" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "Vertical" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "Posición de diana %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "%1$3ddB" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "%1$d%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "%1$3.0f%%" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "%1$.3ffps" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "%1$.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "%1$1.2f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "Escala horizontal de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "Escala vertical de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "Posición horizontal de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "Posición vertical de diana %1$1.3f" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "**Error al guardar «ui.ini»**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "Error al guardar «%s.ini»**" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Se ha guardado la configuración \n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "Mostrar todo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "Ocultar filtros" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "Ocultar detalles/imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "Ocultar ambos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "Tipografía" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "Colores" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "Mostrar paneles laterales" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "Ajustes de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "predeterminado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "Tipografía de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "Negrita" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "Cursiva" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "Líneas" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "Tamaño del texto informativo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "Ajustes tipográficos de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" +"Texto de ejemplo - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. " +"La cigüeña olía el paté de atún del camión más lejano." + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "Texto normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "Texto seleccionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "Fondo del texto normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "Fondo del texto seleccionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "Color elem. secundarios" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "Copiar" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "Borde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "Fondo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "Interruptor DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "Color no disponible" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "Color del control deslizante" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "Fondo del visor de efectos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "Color al resaltar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "Fondo al resaltar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "Color al seleccionar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "Fondo al seleccionar con ratón" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "Restaurar colores originales" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "Ajustes de color de interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "Haz doble clic o pulsa %1$s para cambiar el color" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "Vista previa" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "Elem. secundario" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "Seleccionado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "Resaltado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "Transparencia" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "Rojo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "Azul" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "Elegir colores más básicos" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "Vista previa =" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "Blanco" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "Plateado" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "Gris" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "Negro" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "Naranja" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "Amarillo" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "Violeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "ROMs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "Interfaz" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "Muestras" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "DATs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "INIs" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "INIs adicionales" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Iconos" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "Paneles de control" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "Dianas" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "Arte" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "Vista previa de arte" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "Fin de partida" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "Ajustes de carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "Carpetas actuales %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "Cambiar carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "Añadir carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "Borrar carpeta" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Cambiar carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "Añadir carpeta %1$s - Buscar: %2$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "Pulsa TAB para establecer" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "Borrar carpeta %1$s" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "Sonido" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Tasa de muestreo" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "Utilizar muestras externas" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr " COLORES" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr " PLUMAS" +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "Auditando..." + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d paquetes de software )" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "Controlador: \"%1$s\" lista de software " + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "Región: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "Editor: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "Año: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "Lista de software: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "Tipo de dispositivo: %1$s -" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "%s Buscar: %s_" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "%1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "Forma de uso" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "Revisión: " + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "Modo del teclado:" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "Emulado" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" +"Tiempo encendido: %1$d:%2$02d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" +"Boletos emitidos: %1$d\n" +"\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: NA%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "Moneda %1$c: %2$d%3$s\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr " (bloqueado)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "Retardo visible" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "%s.xml guardado en la carpeta «ui»." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "Nombre: Descripción:\n" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "%s.txt guardado en la carpeta «ui»." + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "Exportar lista en formato XML (igual que -listxml)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" +"Exportar lista en formato XML (igual que -listxml, pero excluyendo los " +"dispositivos)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "Exportar lista en formato TXT (igual que -listfull)" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "Esta máquina no tiene BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "Añadir a favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Borrar de favoritos" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "Guardar ajustes de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "Configurar máquina:" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "Selecciona la posición desde la que cargar" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "Selecciona la posición a la que guardar" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" +"No se ha encontrado ninguna máquina. Comprueba el «rompath» en el archivo " +"%1$s.ini.\n" +"\n" +"Si es la primera vez que utilizas %2$s, por favor, échale un vistazo al " +"archivo «config.txt» de la carpeta «docs» para informarte sobre cómo " +"configurar %2$s." + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "Escribe un nombre o elige: %1$s_" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "Escribe un nombre o elige: (aleatorio)" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "Controlador: %1$-.100s" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "No implementado" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "Imperfecto" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "Aceptable" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "Gráficos: %s, Sonido: %s" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "Entrada (general)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "Entrada (esta máquina)" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "Controles analógicos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "Interruptores DIP" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "Configuración de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "Información contable" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "Información de máquina" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "Información de imagen" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "Administrador de archivos" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "Control de cinta" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "Selección de BIOS" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "Ranuras de monedas" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "Lector de código de barras" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "Dispositivos de red" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "Modo del teclado" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "Controles deslizantes" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "Opciones de diana" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "Truco" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "Configuración del plugin" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "Vista DAT externa" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "Elegir máquina nueva" + +#~ msgid " - ARGB Settings" +#~ msgstr " - Ajustes ARGB" + +#~ msgid "Software History" +#~ msgstr "Historial de cambios" + +#~ msgid "History" +#~ msgstr "Historial" + +#~ msgid "Mameinfo" +#~ msgstr "Información de MAME" + +#~ msgid "Messinfo" +#~ msgstr "Información de MESS" + +#~ msgid "Sysinfo" +#~ msgstr "Información del sistema" + +#~ msgid "Mamescore" +#~ msgstr "Puntuación MAME" + +#~ msgid "Gameinit" +#~ msgstr "Inicio de partida" + +#~ msgid "Command" +#~ msgstr "Orden" + +#~ msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" +#~ msgstr "La emulación del teclado puede no ser del todo precisa.\n" + +#~ msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "Los colores no son del todo precisos.\n" + +#~ msgid "The colors are completely wrong.\n" +#~ msgstr "Los colores son completamente erróneos.\n" + +#~ msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "La emulación de vídeo no es del todo precisa.\n" + +#~ msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" +#~ msgstr "La emulación de sonido no es del todo precisa.\n" + +#~ msgid "The machine lacks sound.\n" +#~ msgstr "A esta máquina le falta el sonido.\n" + +#~ msgid "The machine requires external artwork files\n" +#~ msgstr "La máquina requiere ficheros de arte externos\n" + +#~ msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" +#~ msgstr "" +#~ "La máquina todavía no emula completamente el sistema de protección.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " +#~ "physical interaction or consists of mechanical devices. It is not " +#~ "possible to fully play this machine.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Algunos elementos de esta máquina no se pueden emular ya que necesitan de " +#~ "una interacción física o se basan en dispositivos mecánicos. Por lo que " +#~ "no esposible reproducir completamente el funcionamiento de la máquina.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "There are working clones of this machine: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Existen clones funcionales de esta máquina: " + +#~ msgid "General Info" +#~ msgstr "Información general" + +#~ msgid "" +#~ "The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +#~ "Please select a different machine.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Falta la máquina seleccionada o una o más de sus ROMs o imágenes CHD. Por " +#~ "favor, elige otra máquina.\n" +#~ "\n" +#~ "Pulsa cualquier tecla para continuar." + +#~ msgid "Romset: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Conjunto de ROMs: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Year: %1$s\n" +#~ msgstr "Año: %1$s\n" + +#~ msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "Fabricante: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" +#~ msgstr "El controlador es un clon de: %1$-.100s\n" + +#~ msgid "Driver is Parent\n" +#~ msgstr "Es un controlador padre\n" + +#~ msgid "Overall: NOT WORKING\n" +#~ msgstr "En general: NO FUNCIONA\n" + +#~ msgid "Overall: Unemulated Protection\n" +#~ msgstr "En general: Protección sin emular\n" + +#~ msgid "Overall: Working\n" +#~ msgstr "En general: Funcionando\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" +#~ msgstr "Gráficos: Colores imperfectos\n" + +#~ msgid "Graphics: Imperfect\n" +#~ msgstr "Gráficos: Imperfectos\n" + +#~ msgid "Graphics: OK\n" +#~ msgstr "Gráficos: Aceptables\n" + +#~ msgid "Sound: Unimplemented\n" +#~ msgstr "Sonido: Sin implementar\n" + +#~ msgid "Sound: Imperfect\n" +#~ msgstr "Sonido: Imperfecto\n" + +#~ msgid "Sound: OK\n" +#~ msgstr "Sonido: Aceptable\n" + +#~ msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" +#~ msgstr "El controlador es esqueleto: %1$s\n" + +#~ msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" +#~ msgstr "El juego es mecánico: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requiere arte: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" +#~ msgstr "Requiere arte clicable: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Cocktail: %1$s\n" +#~ msgstr "Soporta cóctel: %1$s\n" + +#~ msgid "Driver is Bios: %1$s\n" +#~ msgstr "El controlador es una BIOS: %1$s\n" + +#~ msgid "Support Save: %1$s\n" +#~ msgstr "Permite guardar: %1$s\n" + +#~ msgid "Screen Orientation: %1$s\n" +#~ msgstr "Orientación de pantalla: %1$s\n" + +#~ msgid "Requires CHD: %1$s\n" +#~ msgstr "Necesita CHD: %1$s\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Auditoría de ROMs: CORRECTA\n" + +#~ msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Auditoría de ROMs: INCORRECTA\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" +#~ msgstr "Auditoría de las muestras: No Necesaria\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: OK\n" +#~ msgstr "Auditoría de las muestras: CORRECTA\n" + +#~ msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" +#~ msgstr "Auditoría de las muestras: INCORRECTA\n" + +#~ msgid "" +#~ "Roms Audit Pass: Disabled\n" +#~ "Samples Audit Pass: Disabled\n" +#~ msgstr "" +#~ "Auditoría de las ROMs: Desactivado\n" +#~ "Auditoría de las muestras: Desactivado\n" + +#~ msgid "Usage" +#~ msgstr "Utilización" + +#~ msgid "No Infos Available" +#~ msgstr "No hay información disponible" + +#~ msgid "" +#~ "The selected software is missing one or more required files. Please " +#~ "select a different software.\n" +#~ "\n" +#~ "Press any key to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Al software elegido le falta uno o varios archivos necesarios. Por favor, " +#~ "elige otro software.\n" +#~ "\n" +#~ "Pulsa cualquier tecla para continuar." + +#~ msgid " [internal]" +#~ msgstr " [interno]" + +#~ msgid "DATs info" +#~ msgstr "Info de los DATs" + +#~ msgid "Save cancelled" +#~ msgstr "Guardado cancelado" + +#~ msgid "Load cancelled" +#~ msgstr "Lectura cancelada" + +#~ msgid "Save to position %s" +#~ msgstr "Guardar en posición %s" + +#~ msgid "Load from position %s" +#~ msgstr "Lectura desde posición %s" + #~ msgid "Export XML format (like -listxml)" #~ msgstr "Exportar en formato XML (como -listxml)" diff --git a/language/Spanish_Mexico/strings.po b/language/Spanish_Mexico/strings.po index 847779389fd..6bdc195a518 100644 --- a/language/Spanish_Mexico/strings.po +++ b/language/Spanish_Mexico/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Swedish/strings.po b/language/Swedish/strings.po index 654e7e9bd65..7eedfe1676e 100644 --- a/language/Swedish/strings.po +++ b/language/Swedish/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Thai/strings.po b/language/Thai/strings.po index 698bff2cc5b..623f800be77 100644 --- a/language/Thai/strings.po +++ b/language/Thai/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -16,20 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -59,29 +75,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -93,6 +109,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -139,2027 +614,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2188,10 +676,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Turkish/strings.po b/language/Turkish/strings.po index f1e8c872e82..cdf994c87d2 100644 --- a/language/Turkish/strings.po +++ b/language/Turkish/strings.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Ukrainian/strings.po b/language/Ukrainian/strings.po index 90823aba043..74f94e5d8ba 100644 --- a/language/Ukrainian/strings.po +++ b/language/Ukrainian/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -18,20 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -61,29 +77,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -95,6 +111,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -141,2027 +616,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2190,10 +678,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr "" diff --git a/language/Vietnamese/strings.po b/language/Vietnamese/strings.po index 4454187eb24..c421d039073 100644 --- a/language/Vietnamese/strings.po +++ b/language/Vietnamese/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MAME\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 01:56+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-28 11:19+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 18:03+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: MAME Language Team\n" @@ -17,20 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 -msgid "Audit in progress..." +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:257 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:83 +msgid "[empty slot]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:73 -msgid "New Barcode:" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:261 +msgid "[create]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:77 -msgid "Enter Code" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:265 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:94 +msgid "[software list]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 -msgid "Barcode length invalid!" +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:525 +msgid "Select access mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:526 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:528 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:529 +msgid "Read this image, write to another image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:530 +msgid "Read this image, write to diff" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:92 @@ -60,29 +76,29 @@ msgstr "" msgid "Autofire Status" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1248 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:273 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:212 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:216 +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:220 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1246 msgid "Enabled" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:710 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:721 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "On" msgstr "" #: src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:299 src/frontend/mame/ui/cheatopt.cpp:305 -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:713 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:937 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:724 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:933 msgid "Off" msgstr "" @@ -94,6 +110,465 @@ msgstr "" msgid "Autofire Delay" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 +msgid "Cabinets" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 +msgid "Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 +msgid "PCBs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 +msgid "Flyers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 +msgid "Titles" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 +msgid "Ends" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 +msgid "Artwork Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 +msgid "Bosses" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 +msgid "Logos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 +msgid "Versus" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 +msgid "Game Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 +msgid "HowTo" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 +msgid "Scores" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 +msgid "Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 +msgid "Covers" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:68 +msgid "Add or remove favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:69 +msgid "Export displayed list to file" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:70 +msgid "Show DATs view" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:233 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:253 +msgid "Software part selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:356 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:376 +msgid "Bios selection:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:630 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:666 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 +#, c-format +msgid "%1$s, %2$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:634 +#, c-format +msgid "Software is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:636 +msgid "Software is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:641 +msgid "Supported: No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:646 +msgid "Supported: Partial" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:651 +msgid "Supported: Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:656 +#, c-format +msgid "romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:672 +#, c-format +msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:674 +msgid "Driver is parent" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:679 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 +msgid "Overall: NOT WORKING" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:681 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:361 +msgid "Overall: Unemulated Protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:683 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:363 +msgid "Overall: Working" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:687 +msgid "Graphics: Unimplemented, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:689 +msgid "Graphics: Imperfect, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:691 +msgid "Graphics: OK, " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:694 +msgid "Sound: None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:696 +msgid "Sound: Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:698 +msgid "Sound: Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:700 +msgid "Sound: OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:710 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1900 +msgid "Images" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1901 +msgid "Infos" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:2317 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:862 +msgid " (default)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "playing" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 +msgid "(playing)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "recording" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 +msgid "(recording)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 +msgid "Pause/Stop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 +msgid "Fast Forward" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:29 +msgid "protection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:30 +msgid "color palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:31 +msgid "graphics" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:32 +msgid "sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:33 +msgid "controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:34 +msgid "keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:35 +msgid "mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:36 +msgid "microphone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:37 +msgid "camera" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:38 +msgid "disk" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:39 +msgid "printer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:40 +msgid "LAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:41 +msgid "WAN" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:156 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " +"run correctly.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:166 +msgid "" +"There are known problems with this machine\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:171 +msgid "" +"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:176 +msgid "Completely unemulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:182 src/frontend/mame/ui/info.cpp:198 +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:243 +#, c-format +msgid ", %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:192 +msgid "Imperfectly emulated features: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:207 +msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:209 +msgid "This machine requires external artwork files.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:211 +msgid "" +"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " +"elements that are not bugs in the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:213 +msgid "" +"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " +"expected behaviour.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:217 +msgid "" +"\n" +"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " +"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " +"the developers to improve the emulation.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:219 +msgid "" +"\n" +"Elements of this machine cannot be emulated as they requires physical " +"interaction or consist of mechanical devices. It is not possible to fully " +"experience this machine.\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are working clones of this machine: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:254 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press any key to continue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:269 +#, c-format +msgid "" +"%1$s\n" +"%2$s %3$s\n" +"Driver: %4$s\n" +"\n" +"CPU:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "MHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:304 src/frontend/mame/ui/info.cpp:342 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:318 +msgid "" +"\n" +"Sound:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:346 +msgid "" +"\n" +"Video:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:350 +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:357 +msgid "Vector" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +#, c-format +msgid "%1$s: %2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:368 +msgid "%2$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:414 +#, c-format +msgid "Screen '%1$s'" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:416 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:501 +msgid "Not supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:504 +msgid "Partially supported" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:512 +msgid "[empty]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 +msgid "Other Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:625 src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:301 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:97 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:153 +msgid "Selection List - Search: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:182 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to select" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:159 src/frontend/mame/ui/custmenu.cpp:446 msgid "Main filter" msgstr "" @@ -140,2027 +615,40 @@ msgstr "" msgid "^!Region" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 -msgid "Hide Filters" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 -msgid "Hide Info/Image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 -msgid "Hide Both" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:143 -msgid "Fonts" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:144 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:149 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:153 -msgid "Show side panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:167 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:187 -msgid "Custom UI Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:245 -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:348 -msgid "UI Font" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:353 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:354 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:359 -msgid "Lines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 -msgid "Infos text size" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:381 -msgid "UI Fonts Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:408 -msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:506 -msgid "Normal text" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:507 -msgid "Selected color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 -msgid "Normal text background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:509 -msgid "Selected background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:510 -msgid "Subitem color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:511 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:605 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:512 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:513 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:514 -msgid "Dipswitch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:515 -msgid "Unavailable color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:516 -msgid "Slider color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:517 -msgid "Gfx viewer background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:518 -msgid "Mouse over color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:519 -msgid "Mouse over background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:520 -msgid "Mouse down color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:521 -msgid "Mouse down background color" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:524 -msgid "Restore originals colors" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:539 -msgid "UI Colors Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:567 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to change the color value" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:593 -msgid "Menu Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:601 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:602 -msgid "Subitem" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:603 -msgid "Selected" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:604 -msgid "Mouse Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:836 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:839 -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:844 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:847 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1009 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:855 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1012 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:860 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:863 -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1013 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:866 -msgid "Choose from palette" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:881 -msgid " - ARGB Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:905 -msgid "Color preview =" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1005 -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1006 -msgid "Silver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1007 -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1008 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1010 -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1011 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:1014 -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:69 -msgid "Software History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:71 -msgid "Software Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:340 -msgid "Revision: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:426 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:43 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1689 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1698 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1285 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1303 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1312 -msgid "History" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:428 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:44 -msgid "Mameinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:430 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:46 -msgid "Messinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:432 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:45 -msgid "Sysinfo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:434 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:49 -msgid "Mamescore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:436 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:48 -msgid "Gameinit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:438 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:47 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 -msgid "ROMs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 -msgid "DATs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 -msgid "INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 -msgid "Extra INIs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 -msgid "Cheats" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:45 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:43 -msgid "Snapshots" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:46 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:44 -msgid "Cabinets" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:47 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:47 -msgid "Flyers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:48 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:48 -msgid "Titles" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:49 -msgid "Ends" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:50 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:46 -msgid "PCBs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:51 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:58 -#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:224 -msgid "Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 -msgid "Controls Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 -msgid "Artworks" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:55 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:51 -msgid "Bosses" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 -msgid "Artworks Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:57 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:57 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 -msgid "GameOver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:59 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:55 -msgid "HowTo" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:60 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:52 -msgid "Logos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:61 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:56 -msgid "Scores" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:62 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:53 -msgid "Versus" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:63 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:59 -msgid "Covers" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:120 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:140 -msgid "Folders Setup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:187 -#, c-format -msgid "Current %1$s Folders" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Change Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:199 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:202 -msgid "Remove Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:499 -#, c-format -msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:500 -#, c-format -msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:537 -msgid "Press TAB to set" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:642 -#, c-format -msgid "Remove %1$s Folder" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 -msgid "File Already Exists - Override?" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 -msgid "New Image Name:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 -msgid "Image Format:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 -msgid "Please enter a file extension too" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 -msgid "Select image format" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:256 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:80 -msgid "[empty slot]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:260 -msgid "[create]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:264 src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:91 -msgid "[software list]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:533 -msgid "Select access mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:534 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:536 -msgid "Read-write" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:537 -msgid "Read this image, write to another image" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/filesel.cpp:538 -msgid "Read this image, write to diff" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 -msgid "Cannot save over directory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 -msgid "" -"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different one." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:87 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine are incorrect. The machine may not " -"run correctly.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:100 -msgid "" -"There are known problems with this machine\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:104 -msgid "" -"One or more ROMs/CHDs for this machine have not been correctly dumped.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:108 -#, c-format -msgid "The keyboard emulation may not be 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:110 -#, c-format -msgid "The colors aren't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:112 -msgid "The colors are completely wrong.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:114 -#, c-format -msgid "The video emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:116 -#, c-format -msgid "The sound emulation isn't 100% accurate.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:118 -msgid "The machine lacks sound.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:121 -msgid "Screen flipping in cocktail mode is not supported.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:125 -msgid "The machine requires external artwork files\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:130 -msgid "" -"This machine was never completed. It may exhibit strange behavior or missing " -"elements that are not bugs in the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:135 -msgid "" -"This machine has no sound hardware, MAME will produce no sounds, this is " -"expected behaviour.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:143 -msgid "The machine has protection which isn't fully emulated.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:146 -msgid "" -"\n" -"THIS MACHINE DOESN'T WORK. The emulation for this machine is not yet " -"complete. There is nothing you can do to fix this problem except wait for " -"the developers to improve the emulation.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:150 -msgid "" -"\n" -"Certain elements of this machine cannot be emulated as it requires actual " -"physical interaction or consists of mechanical devices. It is not possible " -"to fully play this machine.\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:169 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are working clones of this machine: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:183 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Press any key to continue" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:197 -#, c-format -msgid "" -"%1$s\n" -"%2$s %3$s\n" -"Driver: %4$s\n" -"\n" -"CPU:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "MHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:232 src/frontend/mame/ui/info.cpp:270 -msgid "kHz" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:246 -msgid "" -"\n" -"Sound:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:274 -msgid "" -"\n" -"Video:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:278 -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:285 -msgid "Vector" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -#, c-format -msgid "%1$s: %2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:296 -msgid "%2$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:332 -#, c-format -msgid "Screen '%1$s'" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:334 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:418 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:421 -msgid "Partially supported" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info.cpp:429 -msgid "[empty]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:28 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:93 -msgid "Pseudo terminals" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:37 -msgid "[failed]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:53 -msgid "User Interface" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:59 -msgid "Other Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/inputmap.cpp:621 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:96 -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:174 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:54 -msgid "Input (general)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:56 -msgid "Input (this Machine)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 -msgid "Analog Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 -msgid "Dip Switches" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:65 -msgid "Machine Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:69 -msgid "Bookkeeping Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:72 -msgid "Machine Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:79 -msgid "Image Information" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:82 -msgid "File Manager" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:90 -msgid "Tape Control" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 -msgid "Bios Selection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:100 -msgid "Slot Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:104 -msgid "Barcode Reader" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:108 -msgid "Network Devices" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:112 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:115 -msgid "Slider Controls" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 -msgid "Video Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:122 -msgid "Crosshair Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:126 -msgid "Cheat" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:129 -msgid "Plugin Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:133 -msgid "External DAT View" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:782 -msgid "Add To Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:141 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:148 -msgid "Select New Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:288 -msgid "Return to Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:293 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:295 -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:300 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:302 -msgid "Return to Previous Menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:716 -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Keyboard Mode:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:42 -msgid "Emulated" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:243 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 -#, c-format -msgid "" -"Uptime: %1$d:%2$02d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:249 -#, c-format -msgid "" -"Tickets dispensed: %1$d\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:260 -#, c-format -msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:263 -msgid " (locked)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:510 -msgid "Visible Delay" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:609 -#, c-format -msgid "%s.xml saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:637 -msgid "Name: Description:\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:649 -#, c-format -msgid "%s.txt saved under ui folder." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:667 -msgid "Export list in XML format (like -listxml)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:668 -msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:669 -msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:719 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2315 -msgid "" -"\n" -" Configuration saved \n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:766 -msgid "Bios" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:773 -msgid "This machine has no bios." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:787 -msgid "Save machine configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:802 -msgid "Configure machine:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:865 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:116 -msgid " (default)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:953 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:973 -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:615 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 -msgid " ^!File" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 -msgid " ^!Category" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 -msgid "^!Setup custom filter" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 -msgid "Customize UI" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 -msgid "Configure Directories" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:148 -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:168 -msgid "Sound Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 -msgid "General Inputs" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 -msgid "Save Configuration" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:167 -msgid "Selection List - Search: " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selector.cpp:196 -#, c-format -msgid "Double click or press %1$s to select" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:42 -msgid "General Info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:394 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:282 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" added to favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:400 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:409 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:287 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -" removed from favorites list." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:478 -msgid "" -"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " -"Please select a different machine.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:610 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:270 -msgid "Configure Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:611 -msgid "Configure Machine" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1268 -#, c-format -msgid "Year: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1273 -#, c-format -msgid "Driver is Clone of: %1$-.100s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1275 -msgid "Driver is Parent\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 -msgid "Overall: NOT WORKING\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 -msgid "Overall: Unemulated Protection\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 -msgid "Overall: Working\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1285 -msgid "Graphics: Imperfect Colors\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1289 -msgid "Graphics: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 -msgid "Graphics: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1294 -msgid "Sound: Unimplemented\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1296 -msgid "Sound: Imperfect\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1298 -msgid "Sound: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1300 -#, c-format -msgid "Driver is Skeleton: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1301 -#, c-format -msgid "Game is Mechanical: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1302 -#, c-format -msgid "Requires Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1303 -#, c-format -msgid "Requires Clickable Artwork: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 -#, c-format -msgid "Support Cocktail: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1305 -#, c-format -msgid "Driver is Bios: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 -#, c-format -msgid "Support Save: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -#, c-format -msgid "Screen Orientation: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1307 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 -#, c-format -msgid "Requires CHD: %1$s\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1329 -msgid "Roms Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1331 -msgid "Roms Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1334 -msgid "Samples Audit Pass: None Needed\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1336 -msgid "Samples Audit Pass: OK\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1338 -msgid "Samples Audit Pass: BAD\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1341 -msgid "" -"Roms Audit Pass: Disabled\n" -"Samples Audit Pass: Disabled\n" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1313 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1749 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1870 -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1366 -msgid "No Infos Available" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1994 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2004 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2011 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2017 -#, c-format -msgid "%1$s (%2$s) - " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2026 -#, c-format -msgid "%1$s Search: %2$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:2042 -#, c-format -msgid "System: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:45 -msgid "Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:50 -msgid "Artwork Preview" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:54 -msgid "Game Over" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:63 -msgid "Add or remove favorites" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:64 -msgid "Export displayed list to file" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:65 -msgid "Show DATs view" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:260 src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:296 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:333 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:264 -#, c-format -msgid "Software is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:266 -msgid "Software is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:271 -msgid "Supported: No" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:276 -msgid "Supported: Partial" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:281 -msgid "Supported: Yes" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:286 -#, c-format -msgid "romset: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:302 -#, c-format -msgid "Driver is clone of: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:304 -msgid "Driver is parent" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:308 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:340 -msgid "Overall: NOT WORKING" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:310 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:342 -msgid "Overall: Unemulated Protection" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:312 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:344 -msgid "Overall: Working" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:316 -msgid "Graphics: Imperfect, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:318 -msgid "Graphics: OK, " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:321 -msgid "Sound: Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:323 -msgid "Sound: Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:325 -msgid "Sound: OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:342 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1482 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selmenu.cpp:1483 -msgid "Infos" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:379 -msgid "" -"The selected software is missing one or more required files. Please select a " -"different software.\n" -"\n" -"Press any key to continue." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1478 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1498 -msgid "Software part selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1619 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1639 -msgid "Bios selection:" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1659 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1660 -#, c-format -msgid "Driver: \"%1$s\" software list " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1664 -#, c-format -msgid "Region: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1666 -#, c-format -msgid "Publisher: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1668 -#, c-format -msgid "Year: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1670 -#, c-format -msgid "Software List: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1672 -#, c-format -msgid "Device type: %1$s -" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1674 -#, c-format -msgid "%s Search: %s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1681 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1688 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:330 -#, c-format -msgid "%1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:240 -#, c-format -msgid "" -"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" -"\n" -"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " -"docs directory for information on configuring %2$s." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:295 -#, c-format -msgid "Type name or select: %1$s_" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:297 -msgid "Type name or select: (random)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:336 -#, c-format -msgid "Driver: %1$-.100s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:348 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:355 -msgid "Imperfect" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:350 -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:357 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:353 -msgid "Unimplemented" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:359 -#, c-format -msgid "Gfx: %s, Sound: %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:168 -msgid " [internal]" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:133 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:134 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:135 -msgid "Use External Samples" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 -msgid "Re-select last machine played" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 -msgid "Enlarge images in the right panel" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 -msgid "DATs info" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 -msgid "Show mouse pointer" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 -msgid "Confirm quit from machines" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 -msgid "Skip information screen at startup" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 -msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 -msgid "Use image as background" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 -msgid "Skip bios selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 -msgid "Skip software parts selection menu" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 -msgid "Info auto audit" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:35 -msgid "Hide romless machine from available list" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 -msgid "Performance Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 -msgid "Auto frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 -msgid "Frame skip" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 -msgid "Throttle" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 -msgid "Sleep" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:46 -msgid "Refresh speed" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 -msgid "Rotation Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 -msgid "Rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 -msgid "Rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 -msgid "Auto rotate right" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 -msgid "Auto rotate left" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 -msgid "Flip X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:55 -msgid "Flip Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 -msgid "Artwork Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 -msgid "Artwork Crop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 -msgid "Use Backdrops" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 -msgid "Use Overlays" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 -msgid "Use Bezels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 -msgid "Use Control Panels" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:63 -msgid "Use Marquees" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 -msgid "State/Playback Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 -msgid "Automatic save/restore" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 -msgid "Bilinear snapshot" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:68 -msgid "Burn-in" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 -msgid "Input Options" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 -msgid "Coin lockout" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 -msgid "Joystick" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 -msgid "Lightgun" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 -msgid "Multi-keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 -msgid "Multi-mouse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 -msgid "Steadykey" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 -msgid "UI active" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 -msgid "Offscreen reload" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 -msgid "Joystick deadzone" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 -msgid "Joystick saturation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 -msgid "Natural keyboard" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 -msgid "Simultaneous contradictory" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:84 -msgid "Coin impulse" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 -msgid "Device Mapping" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 -msgid "Lightgun Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 -msgid "Trackball Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 -msgid "Pedal Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 -msgid "Adstick Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 -msgid "Paddle Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 -msgid "Dial Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 -msgid "Positional Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:96 -msgid "Mouse Device Assignment" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 -msgid "Video Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:102 -msgid "Number Of Screens" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 -msgid "Triple Buffering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:105 -msgid "HLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 -msgid "GLSL" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 -msgid "Bilinear Filtering" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 -msgid "Bitmap Prescaling" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 -msgid "Window Mode" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 -msgid "Enforce Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 -msgid "Start Out Maximized" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 -msgid "Synchronized Refresh" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:114 -msgid "Wait Vertical Sync" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:85 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:88 msgid "[file manager]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:222 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:228 msgid "Switch Item Ordering" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 #, c-format msgid "Switched Order: entries now ordered by %s" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "shortname" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:253 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:259 msgid "description" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:375 +#: src/frontend/mame/ui/swlist.cpp:389 msgid "[compatible lists]" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:85 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "playing" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:87 -msgid "(playing)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "recording" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:88 -msgid "(recording)" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:95 -msgid "Pause/Stop" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:98 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:101 -msgid "Record" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:104 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/tapectrl.cpp:107 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:335 -msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 -msgid "Keyboard Emulation Status" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1088 -msgid "Mode: PARTIAL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 -msgid "UI: Enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1091 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1101 -msgid "**Use ScrLock to toggle**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1098 -msgid "Mode: FULL Emulation" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 -msgid "UI: Disabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1242 -msgid "Autofire can't be enabled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1281 -msgid "Select position to save to" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1283 -msgid "Select position to load from" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1307 -msgid "Save cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1309 -msgid "Load cancelled" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1352 -#, c-format -msgid "Save to position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1357 -#, c-format -msgid "Load from position %s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1400 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to quit?\n" -"\n" -"Press ''%1$s'' to quit,\n" -"Press ''%2$s'' to return to emulation." -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 -msgid "Master Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1482 -#, c-format -msgid "%1$s Volume" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1506 -#, c-format -msgid "Overclock CPU %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1526 -#, c-format -msgid "%1$s Refresh Rate" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1531 -#, c-format -msgid "%1$s Brightness" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1533 -#, c-format -msgid "%1$s Contrast" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1535 -#, c-format -msgid "%1$s Gamma" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1539 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1541 -#, c-format -msgid "%1$s Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1543 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1545 -#, c-format -msgid "%1$s Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1564 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1566 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1568 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1570 -#, c-format -msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1582 -msgid "Vector Flicker" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1583 -msgid "Beam Width Minimum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1584 -msgid "Beam Width Maximum" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1585 -msgid "Beam Intensity Weight" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "X" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1600 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1602 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset %1$s" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1690 -#, c-format -msgid "%1$3ddB" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1734 -#, c-format -msgid "%1$d%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1750 -#, c-format -msgid "%1$3.0f%%" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1773 -#, c-format -msgid "%1$.3ffps" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1796 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1818 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1839 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1861 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1883 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1905 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1927 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1949 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1971 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1993 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 -#, c-format -msgid "%1$.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2030 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2045 -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2060 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2075 -#, c-format -msgid "%1$1.2f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2093 -#, c-format -msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2112 -#, c-format -msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2264 -msgid "**Error saving ui.ini**" -msgstr "" - -#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2311 -#, c-format -msgid "**Error saving %s.ini**" -msgstr "" - #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:56 #, c-format msgid "Screen #%d" msgstr "" +#: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:204 src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:48 +msgid "Rotate" +msgstr "" + #: src/frontend/mame/ui/videoopt.cpp:208 msgid "Backdrops" msgstr "" @@ -2189,10 +677,1606 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:232 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:240 +msgid " ^!File" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:245 +msgid " ^!Category" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:268 +msgid "^!Setup custom filter" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:276 +msgid "Customize UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:277 +msgid "Configure Directories" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:280 src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:144 +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:164 +msgid "Sound Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:283 +msgid "General Inputs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:286 +msgid "Save Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/optsmenu.cpp:319 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:79 +msgid "File Already Exists - Override?" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:81 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:82 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:171 +msgid "New Image Name:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:177 +msgid "Image Format:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:183 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:214 +msgid "Please enter a file extension too" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/filecreate.cpp:266 +msgid "Select image format" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:294 +msgid "Return to Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:299 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:301 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:306 src/frontend/mame/ui/menu.cpp:308 +msgid "Return to Previous Menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/menu.cpp:727 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:74 +msgid "New Barcode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:78 +msgid "Enter Code" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/barcode.cpp:119 +msgid "Barcode length invalid!" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:378 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:237 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" added to favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:384 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:393 +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +" removed from favorites list." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:593 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:272 +msgid "Configure Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:594 +msgid "Configure Machine" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:598 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:949 +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:969 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1194 +#, c-format +msgid "Romset\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1195 +#, c-format +msgid "Year\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1196 +#, c-format +msgid "Manufacturer\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1200 +#, c-format +msgid "Driver is Clone of\t%1$-.100s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1202 +msgid "Driver is Parent\t\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1205 +msgid "Overall\tNOT WORKING\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1207 +msgid "Overall\tUnemulated Protection\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1209 +msgid "Overall\tWorking\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1212 +msgid "Graphics\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1216 +msgid "Graphics\tImperfect Colors\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1218 +msgid "Graphics\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1220 +msgid "Graphics\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1223 +msgid "Sound\tNone\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1225 +msgid "Sound\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1227 +msgid "Sound\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1229 +msgid "Sound\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1232 +msgid "Controls\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1234 +msgid "Controls\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1237 +msgid "Keyboard\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1239 +msgid "Keyboard\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1242 +msgid "Mouse\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1244 +msgid "Mouse\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1247 +msgid "Microphone\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1249 +msgid "Microphone\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1252 +msgid "Camera\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1254 +msgid "Camera\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1257 +msgid "Disk\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1259 +msgid "Disk\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1262 +msgid "Printer\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1264 +msgid "Printer\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1267 +msgid "LAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1269 +msgid "LAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1272 +msgid "WAN\tUnimplemented\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1274 +msgid "WAN\tImperfect\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1276 +#, c-format +msgid "Mechanical Machine\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1277 +#, c-format +msgid "Requires Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1278 +#, c-format +msgid "Requires Clickable Artwork\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1279 +#, c-format +msgid "Support Cocktail\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1280 +#, c-format +msgid "Driver is Bios\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1281 +#, c-format +msgid "Support Save\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +#, c-format +msgid "Screen Orientation\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1282 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1291 +#, c-format +msgid "Requires CHD\t%1$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1304 +msgid "Roms Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1306 +msgid "Roms Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1309 +msgid "Samples Audit Pass\tNone Needed\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1311 +msgid "Samples Audit Pass\tOK\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1313 +msgid "Samples Audit Pass\tBAD\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1316 +msgid "" +"Roms Audit Pass\tDisabled\n" +"Samples Audit Pass\tDisabled\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d machines (%5$d BIOS) )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1686 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s - %3$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1693 src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1699 +#, c-format +msgid "%1$s (%2$s) - " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1708 +#, c-format +msgid "%1$s Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1717 +#, c-format +msgid "Romset: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1724 +#, c-format +msgid "System: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1731 +msgid "" +"The selected machine is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different machine.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selgame.cpp:1737 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:630 +msgid "Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/slotopt.cpp:290 +#, c-format +msgid "%s [internal]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:22 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:23 +msgid "Re-select last machine played" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:24 +msgid "Enlarge images in the right panel" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:25 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:44 +msgid "Cheats" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:26 +msgid "Show mouse pointer" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:27 +msgid "Confirm quit from machines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:28 +msgid "Skip information screen at startup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:29 +msgid "Force 4:3 aspect for snapshot display" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:30 +msgid "Use image as background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:31 +msgid "Skip bios selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:32 +msgid "Skip software parts selection menu" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:33 +msgid "Info auto audit" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:34 +msgid "Hide romless machine from available list" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:38 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:39 +msgid "Performance Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:40 +msgid "Auto frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:41 +msgid "Frame skip" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:42 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:43 +msgid "Sleep" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:44 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:45 +msgid "Refresh speed" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:47 +msgid "Rotation Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:49 +msgid "Rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:50 +msgid "Rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:51 +msgid "Auto rotate right" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:52 +msgid "Auto rotate left" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:53 +msgid "Flip X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:54 +msgid "Flip Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:56 +msgid "Artwork Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:57 +msgid "Artwork Crop" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:58 +msgid "Use Backdrops" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:59 +msgid "Use Overlays" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:60 +msgid "Use Bezels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:61 +msgid "Use Control Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:62 +msgid "Use Marquees" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:64 +msgid "State/Playback Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:65 +msgid "Automatic save/restore" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:66 +msgid "Bilinear snapshot" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:67 +msgid "Burn-in" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:69 +msgid "Input Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:70 +msgid "Coin lockout" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:71 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:72 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:73 +msgid "Lightgun" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:74 +msgid "Multi-keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:75 +msgid "Multi-mouse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:76 +msgid "Steadykey" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:77 +msgid "UI active" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:78 +msgid "Offscreen reload" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:79 +msgid "Joystick deadzone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:80 +msgid "Joystick saturation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:81 +msgid "Natural keyboard" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:82 +msgid "Simultaneous contradictory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:83 +msgid "Coin impulse" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:87 +msgid "Device Mapping" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:88 +msgid "Lightgun Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:89 +msgid "Trackball Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:90 +msgid "Pedal Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:91 +msgid "Adstick Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:92 +msgid "Paddle Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:93 +msgid "Dial Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:94 +msgid "Positional Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:95 +msgid "Mouse Device Assignment" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:99 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:124 +msgid "Video Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:100 +msgid "Video Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:101 +msgid "Number Of Screens" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:103 +msgid "Triple Buffering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:104 +msgid "HLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:106 +msgid "GLSL" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:107 +msgid "Bilinear Filtering" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:108 +msgid "Bitmap Prescaling" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:109 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:110 +msgid "Enforce Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:111 +msgid "Start Out Maximized" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:112 +msgid "Synchronized Refresh" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/submenu.cpp:113 +msgid "Wait Vertical Sync" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:116 +msgid "Cannot save over directory" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/imgcntrl.cpp:149 +msgid "" +"The software selected is missing one or more required ROM or CHD images. " +"Please select a different one." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:30 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:99 +msgid "Pseudo terminals" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/info_pty.cpp:39 +msgid "[failed]" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:337 +msgid "This driver requires images to be loaded in the following device(s): " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1084 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1094 +msgid "Keyboard Emulation Status" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1086 +msgid "Mode: PARTIAL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1087 +msgid "UI: Enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1089 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1099 +msgid "**Use ScrLock to toggle**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1096 +msgid "Mode: FULL Emulation" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1097 +msgid "UI: Disabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1240 +msgid "Autofire can't be enabled" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1293 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to quit?\n" +"\n" +"Press ''%1$s'' to quit,\n" +"Press ''%2$s'' to return to emulation." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1366 +msgid "Master Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1375 +#, c-format +msgid "%1$s Volume" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1399 +#, c-format +msgid "Overclock CPU %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1408 +#, c-format +msgid "Overclock %1$s sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1429 +#, c-format +msgid "%1$s Refresh Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1434 +#, c-format +msgid "%1$s Brightness" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1436 +#, c-format +msgid "%1$s Contrast" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1438 +#, c-format +msgid "%1$s Gamma" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1442 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1444 +#, c-format +msgid "%1$s Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1446 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1448 +#, c-format +msgid "%1$s Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1467 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1469 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Horiz Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1471 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Stretch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1473 +#, c-format +msgid "Laserdisc '%1$s' Vert Position" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1485 +msgid "Vector Flicker" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1486 +msgid "Beam Width Minimum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1487 +msgid "Beam Width Maximum" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1488 +msgid "Beam Intensity Weight" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "X" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1503 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset %1$s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1593 +#, c-format +msgid "%1$3ddB" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1637 +#, c-format +msgid "%1$d%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1653 +#, c-format +msgid "%1$3.0f%%" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1676 +#, c-format +msgid "%1$.3ffps" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1699 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1721 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1742 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1764 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1786 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1808 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1830 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1852 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1874 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1896 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1918 +#, c-format +msgid "%1$.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1933 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1948 +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1963 src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1978 +#, c-format +msgid "%1$1.2f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Crosshair Scale Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset X %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2015 +#, c-format +msgid "Crosshair Offset Y %1$1.3f" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2158 +msgid "**Error saving ui.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2214 +#, c-format +msgid "**Error saving %s.ini**" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/ui.cpp:2218 src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:713 +msgid "" +"\n" +" Configuration saved \n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:30 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:31 +msgid "Hide Filters" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:32 +msgid "Hide Info/Image" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:33 +msgid "Hide Both" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:141 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:142 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:147 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:38 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:151 +msgid "Show side panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:165 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:185 +msgid "Custom UI Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:231 +msgid "default" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:332 +msgid "UI Font" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:337 +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:338 +msgid "Italic" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:343 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:349 +msgid "Infos text size" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:365 +msgid "UI Fonts Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:392 +msgid "Sample text - Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:490 +msgid "Normal text" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:491 +msgid "Selected color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:492 +msgid "Normal text background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:493 +msgid "Selected background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:494 +msgid "Subitem color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:495 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:589 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:496 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:497 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:498 +msgid "Dipswitch" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:499 +msgid "Unavailable color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:500 +msgid "Slider color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:501 +msgid "Gfx viewer background" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:502 +msgid "Mouse over color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:503 +msgid "Mouse over background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:504 +msgid "Mouse down color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:505 +msgid "Mouse down background color" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:508 +msgid "Restore originals colors" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:523 +msgid "UI Colors Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:551 +#, c-format +msgid "Double click or press %1$s to change the color value" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:577 +msgid "Menu Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:585 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:586 +msgid "Subitem" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:587 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:588 +msgid "Mouse Over" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:817 +msgid "ARGB Settings" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:822 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:825 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:830 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:833 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:975 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:838 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:841 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:978 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:846 src/frontend/mame/ui/custui.cpp:849 +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:979 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:852 +msgid "Choose from palette" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:890 +msgid "Color preview =" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:971 +msgid "White" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:972 +msgid "Silver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:973 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:974 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:976 +msgid "Orange" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:977 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/custui.cpp:980 +msgid "Violet" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:35 +msgid "ROMs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:36 +msgid "Software Media" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:37 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:39 +msgid "Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:40 +msgid "DATs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:41 +msgid "INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:42 +msgid "Extra INIs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:52 +msgid "Controls Panels" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:53 +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:54 +msgid "Artworks" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:56 +msgid "Artworks Preview" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:58 +msgid "GameOver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:119 src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:139 +msgid "Folders Setup" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:186 +#, c-format +msgid "Current %1$s Folders" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Change Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:198 +msgid "Add Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:201 +msgid "Remove Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:483 +#, c-format +msgid "Change %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:484 +#, c-format +msgid "Add %1$s Folder - Search: %2$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:521 +msgid "Press TAB to set" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/dirmenu.cpp:625 +#, c-format +msgid "Remove %1$s Folder" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:129 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:130 +msgid "Sample Rate" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/sndmenu.cpp:131 +msgid "Use External Samples" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " COLORS" msgstr "" -#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:386 +#: src/frontend/mame/ui/viewgfx.cpp:406 msgid " PENS" msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/auditmenu.cpp:116 +msgid "Audit in progress..." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:624 +msgid "" +"The selected software is missing one or more required files. Please select a " +"different software.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1153 +#, c-format +msgid "%1$s %2$s ( %3$d / %4$d software packages )" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1154 +#, c-format +msgid "Driver: \"%1$s\" software list " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1158 +#, c-format +msgid "Region: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1160 +#, c-format +msgid "Publisher: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1162 +#, c-format +msgid "Year: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1164 +#, c-format +msgid "Software List: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Device type: %1$s -" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1168 +#, c-format +msgid "%s Search: %s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1175 src/frontend/mame/ui/selsoft.cpp:1182 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:337 +#, c-format +msgid "%1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:80 +msgid "Software Usage" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/datmenu.cpp:356 +msgid "Revision: " +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Keyboard Mode:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Natural" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:43 +msgid "Emulated" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:239 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d:%3$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Uptime: %1$d:%2$02d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:245 +#, c-format +msgid "" +"Tickets dispensed: %1$d\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +msgid "Coin %1$c: NA%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:256 +#, c-format +msgid "Coin %1$c: %2$d%3$s\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:259 +msgid " (locked)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:506 +msgid "Visible Delay" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:604 +#, c-format +msgid "%s.xml saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:630 +msgid "Name: Description:\n" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:642 +#, c-format +msgid "%s.txt saved under ui folder." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:659 +msgid "Export list in XML format (like -listxml)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:660 +msgid "Export list in XML format (like -listxml, but exclude devices)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:661 +msgid "Export list in TXT format (like -listfull)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:763 +msgid "Bios" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:767 +msgid "Driver" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:770 +msgid "This machine has no bios." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:779 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:145 +msgid "Add To Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:781 src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:147 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:784 +msgid "Save machine configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/miscmenu.cpp:799 +msgid "Configure machine:" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Load State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:389 +msgid "Select position to load from" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Save State" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/state.cpp:413 +msgid "Select position to save to" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:149 +msgid "" +"The selected game is missing one or more required ROM or CHD images. Please " +"select a different game.\n" +"\n" +"Press any key to continue." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:242 +#, c-format +msgid "" +"No machines found. Please check the rompath specified in the %1$s.ini file.\n" +"\n" +"If this is your first time using %2$s, please see the config.txt file in the " +"docs directory for information on configuring %2$s." +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:296 +#, c-format +msgid "Type name or select: %1$s_" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:298 +msgid "Type name or select: (random)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:343 +#, c-format +msgid "Driver: %1$-.100s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:368 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:378 +msgid "Unimplemented" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:370 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:380 +msgid "Imperfect" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:372 +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:382 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:376 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/simpleselgame.cpp:384 +#, c-format +msgid "Gfx: %s, Sound: %s" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:60 +msgid "Input (general)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:62 +msgid "Input (this Machine)" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:66 +msgid "Analog Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:68 +msgid "Dip Switches" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:71 +msgid "Machine Configuration" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:75 +msgid "Bookkeeping Info" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:78 +msgid "Machine Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:85 +msgid "Image Information" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:88 +msgid "File Manager" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:96 +msgid "Tape Control" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:102 +msgid "Bios Selection" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:106 +msgid "Slot Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:110 +msgid "Barcode Reader" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:114 +msgid "Network Devices" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:118 +msgid "Keyboard Mode" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:121 +msgid "Slider Controls" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:128 +msgid "Crosshair Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:132 +msgid "Cheat" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:135 +msgid "Plugin Options" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:139 +msgid "External DAT View" +msgstr "" + +#: src/frontend/mame/ui/mainmenu.cpp:154 +msgid "Select New Machine" +msgstr ""