Action File.New Archivo.Nuevo File.Open Archivo.Abrir File.Merge Archivo.Fusionar File.Save Archivo.Guardar File.SaveAs Archivo.GuardarComo File.SaveImage Archivo.GuardarImagen File.Import.LDD Archivo.Importar.LDD File.Import.Inventory Archivo.Importar.Inventario File.Export.3DS Archivo.Exportar.3DS File.Export.COLLADA Archivo.Exportar.COLLADA File.Export.HTML Archivo.Exportar.HTML File.Export.BrickLink Archivo.Exportar.BrickLink File.Export.CSV Archivo.Exportar.CSV File.Export.POVRay Archivo.Exportar.POVRay File.Export.Wavefront Archivo.Exportar.Wavefront File.Render Archivo.Renderizar File.Instructions Archivo.Instrucciones File.Print Archivo.Imprimir File.PrintPreview Archivo.VistaPrevia File.PrintBOM Archivo.ImprimirBOM File.Recent1 Archivo.Reciente1 File.Recent2 Archivo.Reciente2 File.Recent3 Archivo.Reciente3 File.Recent4 Archivo.Reciente4 File.Exit Archivo.Salir Edit.Undo Editar.Deshacer Edit.Redo Editar.Rehacer Edit.Cut Editar.Cortar Edit.Copy Editar.Copiar Edit.Paste Editar.Pegar Edit.PasteSteps Editar.PegarPasos Edit.Find Editar.Buscar Edit.FindNext Editar.BuscarSiguiente Edit.FindPrevious Editar.BuscarAnterior Edit.FindAll Editar.BuscarTodos Edit.Replace Editar.Reemplazar Edit.ReplaceNext Editar.ReemplazarSiguiente Edit.ReplaceAll Editar.ReemplazarTodos Edit.SelectAll Editar.SeleccionarTodo Edit.SelectNone Editar.DeseleccionarTodo Edit.SelectInvert Editar.InvertirSeleccion Edit.SelectByName Editar.SeleccionarPorNombre Edit.SelectSingle Editar.SeleccionarIndividualmente Edit.SelectPiece Editar.SeleccionarPieza Edit.SelectColor Editar.SeleccionarColor Edit.SelectPieceColor Editar.SeleccionarPiezaColor Edit.TransformRelative Editar.TransformacionesRelativas Edit.TransformAbsolute Editar.TransformacionesAbsolutas Edit.TransformToggleRelative Editar.AlternarTransformacionesRelativas Edit.TransformSeparately Editar.TransformarPorSeparado Edit.TransformTogether Editar.TransformarJuntas Edit.TransformToggleSeparate Edit.AlternarTransformarPorSeparado Edit.Snap.Toggle Editar.Ajuste.Alternar Edit.SnapMove.XY0 Editar.AjusteDeMovimiento.XY0 Edit.SnapMove.XY1 Editar.AjusteDeMovimiento.XY1 Edit.SnapMove.XY2 Editar.AjusteDeMovimiento.XY2 Edit.SnapMove.XY3 Editar.AjusteDeMovimiento.XY3 Edit.SnapMove.XY4 Editar.AjusteDeMovimiento.XY4 Edit.SnapMove.XY5 Editar.AjusteDeMovimiento.XY5 Edit.SnapMove.XY6 Editar.AjusteDeMovimiento.XY6 Edit.SnapMove.XY7 Editar.AjusteDeMovimiento.XY7 Edit.SnapMove.XY8 Editar.AjusteDeMovimiento.XY8 Edit.SnapMove.XY9 Editar.AjusteDeMovimiento.XY9 Edit.SnapMove.Z0 Editar.AjusteDeMovimiento.Z0 Edit.SnapMove.Z1 Editar.AjusteDeMovimiento.Z1 Edit.SnapMove.Z2 Editar.AjusteDeMovimiento.Z2 Edit.SnapMove.Z3 Editar.AjusteDeMovimiento.Z3 Edit.SnapMove.Z4 Editar.AjusteDeMovimiento.Z4 Edit.SnapMove.Z5 Editar.AjusteDeMovimiento.Z5 Edit.SnapMove.Z6 Editar.AjusteDeMovimiento.Z6 Edit.SnapMove.Z7 Editar.AjusteDeMovimiento.Z7 Edit.SnapMove.Z8 Editar.AjusteDeMovimiento.Z8 Edit.SnapMove.Z9 Editar.AjusteDeMovimiento.Z9 Edit.SnapAngle.Toggle Editar.AjusteDeAngulo.Alternar Edit.SnapAngle.Angle0 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo0 Edit.SnapAngle.Angle1 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo1 Edit.SnapAngle.Angle2 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo2 Edit.SnapAngle.Angle3 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo3 Edit.SnapAngle.Angle4 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo4 Edit.SnapAngle.Angle5 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo5 Edit.SnapAngle.Angle6 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo6 Edit.SnapAngle.Angle7 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo7 Edit.SnapAngle.Angle8 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo8 Edit.SnapAngle.Angle9 Editar.AjusteDeAngulo.Angulo9 Edit.Transform Editar.Transformar Edit.TransformAbsoluteTranslation Editar.TransformarTraslacionAbsoluta Edit.TransformRelativeTranslation Editar.TransformarTranslacionRelativa Edit.TransformAbsoluteRotation Editar.TransformarRotacionAbsoluta Edit.TransformRelativeRotation Editar.TransformarRotacionRelativa Edit.Tool.Insert Editar.Herramienta.Insertar Edit.Tool.Light Editar.Herramienta.Luz Edit.Tool.Spotlight Editar.Herramienta.Foco Edit.Tool.Camera Editar.Herramienta.Camara Edit.Tool.Select Editar.Herramienta.Seleccionar Edit.Tool.Move Editar.Herramienta.Mover Edit.Tool.Rotate Editar.Herramienta>Rotar Edit.Tool.Delete Editar.Herramienta.Borrar Edit.Tool.Paint Editar.Herramienta.Pintar Edit.Tool.ColorPicker Editar.Herramienta.SelectorDeColor Edit.Tool.Zoom Editar.Herramienta.Ampliar Edit.Tool.Pan Editar.Herramienta.Desplazar Edit.Tool.RotateView Editar.Herramienta.RotarVista Edit.Tool.Roll Editar.Herramienta.PivotarVista Edit.Tool.ZoomRegion Editar.Herramienta.AmpliarRegion Edit.Cancel Editar.Cancelar View.Preferences Ver.Preferencias View.ZoomIn Ver.Ampliar View.ZoomOut Ver.Reducir View.ZoomExtents Ver.Todo View.LookAt Ver.Modelo View.MoveForward Ver.MoverAdelante View.MoveBackward Ver.MoverAtras View.MoveLeft Ver.MoverALaIzquierda View.MoveRight Ver.MoverALaDeracha View.MoveUp Ver.MoverArriba View.MoveDown Ver.MoverAbajo View.Viewpoint.Front Ver.Vista.Frente View.Viewpoint.Back Ver.Vista.Detras View.Viewpoint.Top Ver.Vista.Encima View.Viewpoint.Bottom Ver.Vista.Debajo View.Viewpoint.Left Ver.Vista.Izquierda View.Viewpoint.Right Ver.Vista.Derecha View.Viewpoint.Home Ver.Vista.Inicio View.Cameras.None Ver.Camaras.Ninguna View.Cameras.Camera01 Ver.Camaras.Camara01 View.Cameras.Camera02 Ver.Camaras.Camara02 View.Cameras.Camera03 Ver.Camaras.Camara03 View.Cameras.Camera04 Ver.Camaras.Camara04 View.Cameras.Camera05 Ver.Camaras.Camara05 View.Cameras.Camera06 Ver.Camaras.Camara06 View.Cameras.Camera07 Ver.Camaras.Camara07 View.Cameras.Camera08 Ver.Camaras.Camara08 View.Cameras.Camera09 Ver.Camaras.Camara09 View.Cameras.Camera10 Ver.Camaras.Camara10 View.Cameras.Camera11 Ver.Camaras.Camara11 View.Cameras.Camera12 Ver.Camaras.Camara12 View.Cameras.Camera13 Ver.Camaras.Camara13 View.Cameras.Camera14 Ver.Camaras.Camara14 View.Cameras.Camera15 Ver.Camaras.Camara15 View.Cameras.Camera16 Ver.Camaras.Camara16 View.Time.First Ver.LineaDeTiempo.Primero View.Time.Previous Ver.LineaDeTiempo.Anterior View.Time.Next Ver.LineaDeTiempo.Siguiente View.Time.Last Ver.LineaDeTiempo.Ultimo View.Time.InsertBefore Ver.LineaDeTiempo.InsertarAntes View.Time.InsertAfter Ver.LineaDeTiempo.InsertarDespues View.Time.Delete Ver.LineaDeTiempo.Eliminar View.Time.AddKeys Ver.LineaDeTiempo.AnadirClaves View.SplitHorizontal Ver.DividirHorizontalmente View.SplitVertical Ver.DividirVerticalmente View.RemoveView Ver.EliminarVista View.ResetViews Ver.ReiniciarVistas View.Toolbars.Standard Ver.BarrasDeHerramientas.Estandar View.Toolbars.Tools Ver.BarrasDeHerramientas.Herramientas View.Toolbars.Time Ver.BarrasDeHerramientas.LineaDeTiempo View.Toolbars.Parts Ver.BarrasDeHerramientas.Piezas View.Toolbars.Colors Ver.BarrasDeHerramientas.Colores View.Toolbars.Properties Ver.BarrasDeHerramientas.Propiedades View.Toolbars.Timeline Ver.BarrasDeHerramientas.LineaDeTiempo View.Toolbars.Preview Ver.BarrasDeHerramientas.VistaPrevia View.FullScreen Ver.PantallCompleta View.CloseCurrentTab Ver.CerrarPestanaActual View.Shade.Wireframe View.Sombreado.Malla View.Shade.Flat View.Sombreado.Plano View.Shade.DefaultLights View.Sombreado.LucesPredeterminadas View.Projection.Perspective Ver.Proyeccion.Perspectiva View.Projection.Orthographic Ver.Proyeccion.Ortografica View.ToggleViewSphere Ver.AlternarEsferaDeVista View.ToggleAxisIcon Ver.AlternarIconoDeEjes View.ToggleGrid Ver.AlternarCuadricula View.FadePreviousSteps Ver.AtenuarPasosAnteriores Piece.Insert Pieza.Insertar Piece.Delete Pieza.Borrar Piece.Duplicate Pieza.Duplicar Piece.PaintSelected Pieza.PintarSeleccionadas Piece.ResetPivotPoint Pieza.ReiniciarPuntoDePivote Piece.RemoveKeyFrames Pieza.EliminarFotogramasClave Piece.ControlPoint.Insert Pieza.PuntoDeControl.Insertar Piece.ControlPoint.Remove Pieza.PuntoDeControl.Eliminar Piece.Move.PlusX Pieza.Mover.MasX Piece.Move.MinusX Pieza.Mover.MenosX Piece.Move.PlusY Pieza.Mover.MasY Piece.Move.MinusY Pieza.Mover.MenosY Piece.Move.PlusZ Pieza.Mover.MasZ Piece.Move.MinusZ Pieza.Mover.MenosZ Piece.Rotate.PlusX Pieza.Rotar.MasX Piece.Rotate.MinusX Pieza.Rotar.MenosX Piece.Rotate.PlusY Pieza.Rotar.MasY Piece.Rotate.MinusY Pieza.Rotar.MenosY Piece.Rotate.PlusZ Pieza.Rotar.MasZ Piece.Rotate.MinusZ Pieza.Rotar.MenosZ Piece.MinifigWizard Pieza.AsistenteDeMinifig Piece.Array Pieza.Secuencia Piece.ViewSelectedModel Pieza.VerModeloSeleccionado Piece.MoveSelectionToModel Pieza.MoverSeleccionAModelo Piece.InlineSelectedModels Pieza.FusionarModelosSeleccionados Piece.EditSelectedSubmodel Pieza.EditarSubmodeloSeleccionado Piece.EditEndSubmodel Pieza.FinalizarEdicionDeSubmodelo Piece.Group Pieza.Agrupar Piece.Ungroup Pieza.Desagrupar Piece.GroupAdd Pieza.AnadirAGrupo Piece.GroupRemove Pieza.EliminarDeGrupo Piece.GroupEdit Pieza.EditarGrupo Piece.HideSelected Pieza.OcultarSeleccionadas Piece.HideUnselected Pieza.OcultarNoSeleccionadas Piece.UnhideSelected Pieza.MostrarSeleccionadas Piece.UnhideAll Pieza.MostrarTodas Piece.ShowEarlier Pieza.MostrarUnPasoAtras Piece.ShowLater Pieza.MostrarUnPasoDespues Model.New Modelo.Nuevo Model.Properties Modelo.Propiedades Model.List Modelo.Lista Model.Model01 Modelo.Modelo01 Model.Model02 Modelo.Modelo02 Model.Model03 Modelo.Modelo03 Model.Model04 Modelo.Modelo04 Model.Model05 Modelo.Modelo05 Model.Model06 Modelo.Modelo06 Model.Model07 Modelo.Modelo07 Model.Model08 Modelo.Modelo08 Model.Model09 Modelo.Modelo09 Model.Model10 Modelo.Modelo10 Model.Model11 Modelo.Modelo11 Model.Model12 Modelo.Modelo12 Model.Model13 Modelo.Modelo13 Model.Model14 Modelo.Modelo14 Model.Model15 Modelo.Modelo15 Model.Model16 Modelo.Modelo16 Model.Model17 Modelo.Modelo17 Model.Model18 Modelo.Modelo18 Model.Model19 Modelo.Modelo19 Model.Model20 Modelo.Modelo20 Model.Model21 Modelo.Modelo21 Model.Model22 Modelo.Modelo22 Model.Model23 Modelo.Modelo23 Model.Model24 Modelo.Modelo24 Model.Model25 Modelo.Modelo25 Model.Model26 Modelo.Modelo26 Model.Model27 Modelo.Modelo27 Model.Model28 Modelo.Modelo28 Model.Model29 Modelo.Modelo29 Model.Model30 Modelo.Modelo30 Model.Model31 Modelo.Modelo31 Model.Model32 Modelo.Modelo32 Model.Model33 Modelo.Modelo33 Model.Model34 Modelo.Modelo34 Model.Model35 Modelo.Modelo35 Model.Model36 Modelo.Modelo36 Model.Model37 Modelo.Modelo37 Model.Model38 Modelo.Modelo38 Model.Model39 Modelo.Modelo39 Model.Model40 Modelo.Modelo40 Help.HomePage Ayuda.PaginaDeInicio Help.BugReport Ayuda.ReportarErrores Help.Updates Ayuda.Actualizaciones Help.About Ayuda.AcercaDe Menu &New &Nuevo &Open... &Abrir... &Merge... &Fusionar... &Save &Guardar Save &As... Guardar c&omo... Save &Image... Guardar &imagen... 3D &Studio... 3D &Studio... &HTML... &HTML... &BrickLink... &BrickLink... &CSV... &CSV... &POV-Ray... &POV-Ray... &Wavefront... &Wavefront... Select by Col&or... Seleccionar por col&or... Single Selection Selección individual Piece Selection Selección por pieza Color Selection Selección por color Piece and Color Selection Selección por pieza y color Relative Transforms Transformaciones relativas Move Snap Enabled Ajustar traslaciones a rejilla Open Selected Model Abrir modelo seleccionado Edit Selected Submodel Editar submodelo seleccionado End Submodel Editing Finalizar edición de submodelo New Submodel... Nuevo submodelo... Prope&rties... Prop&iedades... &Print... Im&primir... &LEGO Digital Designer... &LEGO Digital Designer... Set &Inventory... Escoger &inventario... &COLLADA... &COLLADA... &Render... &Renderizar... &Instructions... &Instrucciones... Print Pre&view... Vista pre&via... Print &Bill of Materials... Imprimir &lista de materiales... &Recent1 &Reciente1 &Recent2 &Reciente2 &Recent3 &Reciente3 &Recent4 &Reciente4 E&xit &Salir &Undo Des&hacer &Redo &Rehacer Cu&t &Cortar &Copy Co&piar &Paste Pe&gar &Find... &Buscar... Find Ne&xt Buscar sig&uiente Find Pre&vious Buscar an&terior Find All Buscar todo &Replace &Reemplazar Replace Next Reemplazar siguiente Replace All Reemplazar todo Select &All Seleccionar &todo Select &None Deseleccionar to&do Select &Invert &Invertir selección Select by Na&me... Seleccionar por no&mbre... Absolute Transforms Transformaciones absolutas Toggle Relative Transforms Alternar transformaciones relativas Rotate Separately Rotar por separado Rotate Together Rotar juntas Toggle Separate Transforms Alternar transformaciones individuales None Ninguno 1/20 Stud 1/20 tetón 1/4 Stud 1/4 tetón 1 Flat 1 placa 1/2 Stud 1/2 tetón 1 Stud 1 tetón 2 Studs 2 tetones 3 Studs 3 tetones 4 Studs 4 tetones 8 Studs 8 tetones 1 Brick 1 bloque 2 Bricks 2 bloques 4 Bricks 4 bloques 8 Bricks 8 bloques Rotation Snap Enabled Ajustar rotaciones a rejilla 1 Degree 1 grado 5 Degrees 5 grados 15 Degrees 15 grados 22.5 Degrees 22.5 grados 30 Degrees 30 grados 45 Degrees 45 grados 60 Degrees 60 grados 90 Degrees 90 grados 180 Degrees 180 grados Transform Transformaciones Absolute Translation Traslación absoluta Relative Translation Traslación relativa Absolute Rotation Rotación absoluta Relative Rotation Rotación relativa Insert Insertar Light Luz Spotlight Foco Camera Cámara Select Seleccionar Move Mover Rotate Rotar Delete Borrar Paint Pintar Color Picker Selector de color Zoom Ampliar Pan Desplazar Rotate View Rotar vista Roll Pivotar vista Zoom Region Ampliar región Cancel Action Cancelar acción P&references... P&referencias... Zoom In Ampliar Zoom Out Reducir Zoom E&xtents &Ver todo Look At Ver modelo Move Forward Mover adelante Move Backward Mover atrás Move Left Mover a la izquierda Move Right Mover a la derecha Move Up Mover arriba Move Down Mover abajo &Front &Frente &Back &Detrás &Top En&cima B&ottom De&bajo &Left &Izquierda &Right &Derecha &Home &Inicio Camera 1 Cámara 1 Camera 2 Cámara 2 Camera 3 Cámara 3 Camera 4 Cámara 4 Camera 5 Cámara 5 Camera 6 Cámara 6 Camera 7 Cámara 7 Camera 8 Cámara 8 Camera 9 Cámara 9 Camera 10 Cámara 10 Camera 11 Cámara 11 Camera 12 Cámara 12 Camera 13 Cámara 13 Camera 14 Cámara 14 Camera 15 Cámara 15 Camera 16 Cámara 16 Reset Reiniciar First Primero Previous Anterior Next Siguiente Last Último Insert Before Insertar antes Insert After Insertar después Insert Step Insertar paso Remove Step Quitar paso Add Keys Añadir claves Split &Horizontal Dividir &horizontalmente Split &Vertical Dividir &verticalmente Re&move View Qui&tar vista Rese&t Views Reiniciar &vistas Standard Estándar Tools Herramientas Time Tiempo Parts Piezas Colors Colores Properties Propiedades Timeline Línea de tiempo Preview Vista previa &Full Screen &Pantalla completa Close &Tab Cerrar &pestaña &Wireframe &Malla &Flat Shading &Sombreado plano &Default Lights &Luces predeterminadas &Perspective &Perspectiva &Orthographic &Ortográfica View Sphere Ver esfera Axis Icon Icono de ejes Base Grid Cuadrícula base Fade Previous Steps Atenuar pasos anteriores &Insert &Insertar &Delete &Borrar &Duplicate &Duplicar &Paint Selected &Pintar selección Reset &Pivot Point Reiniciar &punto de pivote Remove &Key Frames Quitar &fotogramas clave Insert Control Point Insertar punto de control Remove Control Point Quitar punto de control Move +X Mover +X Move -X Mover -X Move +Y Mover +Y Move -Y Mover -Y Move +Z Mover +Z Move -Z Mover -Z Rotate +X Rotar +X Rotate -X Rotar -X Rotate +Y Rotar +Y Rotate -Y Rotar -Y Rotate +Z Rotar +Z Rotate -Z Rotar -Z Minifig &Wizard... &Asistente de Minifig... A&rray... &Secuencia... Move to New Model... Mover a modelo nuevo... Inline Selected Models Fusionar modelos seleccionados &Group... &Agrupar... &Ungroup &Desagrupar &Add to Group &Añadir a grupo Re&move from Group Qui&tar del grupo &Edit Groups... &Editar grupos... &Hide Selected &Ocultar seleccionadas Hide &Unselected Ocultar no &seleccionadas &Unhide Selected &Mostrar seleccionadas U&nhide All Mostrar &todas Show Earlier Mostrar en paso anterior Show Later Mostrar en paso siguiente Submodels... Submodelos... Model 1 Modelo 1 Model 2 Modelo 2 Model 3 Modelo 3 Model 4 Modelo 4 Model 5 Modelo 5 Model 6 Modelo 6 Model 7 Modelo 7 Model 8 Modelo 8 Model 9 Modelo 9 Model 10 Modelo 10 Model 11 Modelo 11 Model 12 Modelo 12 Model 13 Modelo 13 Model 14 Modelo 14 Model 15 Modelo 15 Model 16 Modelo 16 Model 17 Modelo 17 Model 18 Modelo 18 Model 19 Modelo 19 Model 20 Modelo 20 Model 21 Modelo 21 Model 22 Modelo 22 Model 23 Modelo 23 Model 24 Modelo 24 Model 25 Modelo 25 Model 26 Modelo 26 Model 27 Modelo 27 Model 28 Modelo 28 Model 29 Modelo 29 Model 30 Modelo 30 Model 31 Modelo 31 Model 32 Modelo 32 Model 33 Modelo 33 Model 34 Modelo 34 Model 35 Modelo 35 Model 36 Modelo 36 Model 37 Modelo 37 Model 38 Modelo 38 Model 39 Modelo 39 Model 40 Modelo 40 Report a Bug Reportar errores Insert Step Before Insertar paso antes Insert Step After Insertar paso después Move Selection Here Mover selección aquí Move Selection Before Mover selección antes Move Selection After Mover selección después Set Current Step Usar como paso actual LeoCAD &Home Page &Pagina principal de LeoCAD &Recent 1 &Reciente 1 &Recent 2 &Reciente 2 &Recent 3 &Reciente 3 &Recent 4 &Reciente 4 Paste with Steps Pegar con pasos &Find &Buscar Check for &Updates... &Comprobar actualizaciones... &About... &Acerca de... Mouse NewPiece NuevaPieza NewPointLight NuevoPuntoDeLuz NewSpotLight NuevoFoco NewCamera NuevaCamara Select Seleccionar Move Mover Rotate Rotar Delete Borrar Paint Pintar ColorPicker Selector de color Zoom Ampliación Pan Desplazar Orbit Orbitar Roll Pivotar la vista ZoomRegion Project Empty Name Nombre vacío Error Error Error reading file '%1': %2 Error leyendo archivo '%1': %2 Error loading file '%1': File format is not recognized. Error cargando archivo '%1': Formato de archivo no reconocido. Merged Fusionado LeoCAD LeoCAD Nothing to export. Nada que exportar. Export 3D Studio Exportar a 3D Studio 3DS Files (*.3ds);;All Files (*.*) Archivos 3DS (*.3ds);;Todos los archivos (*.*) Could not open file '%1' for writing. No se pudo abrir el archivo '%1' para escritura. Export BrickLink Exportar a BrickLink XML Files (*.xml);;All Files (*.*) Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*.*) Export COLLADA Exportar COLLADA COLLADA Files (*.dae);;All Files (*.*) Archivos COLLADA (*.dae);;Todos los archivos (*.*) Export CSV Exportar a CSV CSV Files (*.csv);;All Files (*.*) Archivos CSV (*.csv);;Todos los archivos (*.*) Error creating images. Error creando imágenes. Export POV-Ray Exportar a POV-Ray POV-Ray Files (*.pov);;All Files (*.*) Archivos POV-Ray (*.pov);;Todos los archivos (*.*) Could not find LGEO files in folder '%1'. No se pudo encontrar los archivos LGEO en la carpeta '%1'. Export Wavefront Exportar a Wavefront Wavefront Files (*.obj);;All Files (*.*) Archivos Wavefront (*.obj);;Todos los archivos (*.*) Error writing to file '%1': %2 Error escribiendo el archivo '%1' : %2 New Model.ldr Nuevo modelo.ldr New Model.mpd Nuevo modelo.mpd Submodel # Submodelo # Submodel Name: Nombre de submodelo: The submodel name cannot be empty. El nombre del submodelo no puede estar vacío. Duplicate Submodel Duplicar submodelo A submodel named '%1' already exists, please enter a unique name. Ya existe un submodelo llamado '%1'. Por favor, utiliza otro nombre. New Submodel Nuevo submodelo QApplication Group # Grupo # Solid Colors Colors Colores sólidos Translucent Colors Colors Colores translúcidos Special Colors Colors Colores especiales Solid Colors Sólido Translucent Colors Translúcido Special Colors Especial QMessageBox Error Error Failed to load '%1'. Fallo al cargar '%1'. QObject LeoCAD LeoCAD Could not open file '%1' for writing. No se pudo abrir el archivo '%1' para escritura. Status Save a picture of the current view Guarda una imagen de la vista actual Export a list of parts used in BrickLink XML format Exporta una lista de las piezas usadas en formato XML de BrickLink Export a list of parts used in comma delimited file format Exporta una lista de las piezas usadas en formato delimitado por comas Print a list of parts used Imprime una lista de piezas usadas Undo the last action Deshacer la última acción Redo the previously undone action Rehacer la acción previamente deshecha Cut the selection and put it on the Clipboard Cortar la selección y ponerla en el portapapeles Copy the selection and put it on the Clipboard Copiar la selección y ponerla en el portapapeles Insert Clipboard contents Pegar el contenido del portapapeles Find object Buscar un objeto Find next object Buscar el siguiente objeto De-select everything Deseleccionar todo Invert the current selection set Invertir la selección actual Select objects by name Seleccionar objetos por nombre Toggle snap axes Alternar el ajuste a la rejilla para traslaciones Snap rotations to fixed intervals Ajustar rotaciones a intervalos fijos Do not snap movement along the XY plane No ajustar traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 1/20 stud Ajustar 1/20 tetón las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 1/4 stud Ajustar 1/4 tetón las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 1 flat Ajustar 1 placa las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 1/2 stud Ajustar 1/2 tetón las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 1 stud Ajustar 1 tetón las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 2 studs Ajustar 2 tetones las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 3 studs Ajustar 3 tetones las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 4 studs Ajustar 4 tetones las traslaciones en el plano XY Snap movement along the XY plane to 8 studs Ajustar 8 tetones las traslaciones en el plano XY Do not snap movement along the Z axis No ajustar traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 1/20 stud Ajustar 1/20 tetón las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 1/4 stud Ajustar 1/4 tetón las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 1 flat Ajustar 1 placa las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 1/2 stud Ajustar 1/2 tetón las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 1 stud Ajustar 1 tetón las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 1 brick Ajustar 1 bloque las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 2 bricks Ajustar 2 bloques las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 4 bricks Ajustar 4 bloques las traslaciones en el eje Z Snap movement along the Z axis to 8 bricks Ajustar 8 bloques las traslaciones en el eje Z Do not snap rotations No ajustar rotaciones Snap rotations to 1 degree Ajustar rotaciones a 1 grado Snap rotations to 5 degrees Ajustar rotaciones a 5 grados Create a new model Crear un nuevo modelo Open an existing model Abrir un modelo existente Merge the contents of another file with the current one Fusionar los contenidos de otro archivo con el actual Save the current model Guardar el modelo actual Save the current model with a new name Guardar el modelo actual con un nombre nuevo Import a file in LEGO Digital Designer LXF format Importar un archivo en formato LXF de LEGO-Digital Designer Import all parts from an official set Importar todas las piezas de un set oficial Export the current model in 3D Studio 3DS format Exportar el modelo actual en formato 3DS de 3D Studio Export the current model in COLLADA DAE format Exportar el modelo actual en formato DAE de COLLADA Create an HTML page for the current model Crear una página HTML con el modelo actual Export the current model in POV-Ray format Exportar el modelo actual en formato POV-Ray Export the current model in Wavefront OBJ format Exportar el modelo actual en formato OBJ de Wavefront Render the current model using POV-Ray Renderizar el modelo actual usando POV-Ray Print the current model Imprimir el modelo actual Display how the model would look if printed Mostrar cómo ser vería el modelo imprimido Open this model Abrir este modelo Quit the application; prompts to save model Salir del programa; notificación para guardar el modelo Select all pieces in the model Seleccionar todas las piezas del modelo Select pieces by color Seleccionar piezas por color Select one piece at a time Seleccionar piezas de una en una Select all pieces of the same type Seleccionar todas las piezas del mismo tipo Select all pieces of the same color Seleccionar todas las piezas del mismo color Select all pieces of the same type and color Seleccionar todas las piezas del mismo tipo y color Move and rotate objects relative to the one that has focus Mover y rotar objetos relativos al que tiene el foco Move and rotate objects in absolute coordinates Mover y rotar objetos en coordenadas absolutas Toggle moving and rotating objects relative to the one that has focus Alternar mover y rotar objetos relativos al que tiene el foco Rotate selected pieces separately Rotar cada pieza seleccionada individualmente Rotate selected pieces together Rotar piezas seleccionadas como si fueran una sola Toggle rotating selected pieces separately Cambiar rotar piezas seleccionadas separadamente Snap rotations to 15 degrees Ajustar rotaciones a 15 grados Snap rotations to 22.5 degrees Ajustar rotaciones a 22.5 grados Snap rotations to 30 degrees Ajustar rotaciones a 30 grados Snap rotations to 45 degrees Ajustar rotaciones a 45 grados Snap rotations to 60 degrees Ajustar rotaciones a 60 grados Snap rotations to 90 degrees Ajustar rotaciones a 90 grados Snap rotations to 180 degrees Ajustar rotaciones a 180 grados Apply transform to selected objects Aplicar transformaciones a los objetos seleccionados Switch to absolute translation mode when applying transforms Cambiar al modo de traslación absoluta cuando se apliquen transformaciones Switch to relative translation mode when applying transforms Cambiar al modo de traslación relativa cuando se apliquen transformaciones Switch to absolute rotation mode when applying transforms Cambiar al modo de rotación absoluta cuando se apliquen transformaciones Switch to relative rotation mode when applying transforms Cambiar al modo de rotación relativa cuando se apliquen transformaciones Add new pieces to the model Añadir nuevas piezas al modelo Add new omni light sources to the model Añadir nuevas fuentes de luz omnidireccional al modelo Add new spotlights to the model Añadir nuevos focos al modelo Create a new camera Crear una cámara nueva Select objects (hold the CTRL key down or drag the mouse to select multiple objects) Seleccionar objetos (mantener pulsado Ctrl o arrastrar el ratón para seleccionar múltiples objetos) Move selected objects Mover objetos seleccionados Rotate selected pieces Rotar piezas seleccionadas Delete objects Borrar objetos Change piece color Cambiar el color de una pieza Get piece color Obtener el color de una pieza Zoom in or out Ampliar o reducir Pan the current view Desplazar la vista actual Rotate the current view Rotar la vista actual Roll the current view Pivotar la vista actual Zoom into a region of the screen Ampliar una región de la pantalla Cancel current mouse action Cancelar la acción actual del ratón Change program settings Cambiar preferencias del programa Zoom in Ampliar Zoom out Reducir Fit all pieces in current the view (hold the CTRL key down to zoom all views) Encajar todas las piezas en la vista actual (mantener pulsado Ctrl para ampliar todas las vistas) Rotate view so selected pieces are at center Rotar vista para que las piezas seleccionadas estén centradas Move the current view forward Mover la vista actual hacia adelante Move the current view backward Mover la vista actual hacia atrás Move the current view to the left Mover la vista actual hacia la izquierda Move the current view to the right Mover la vista actual hacia la derecha Move the current view up Mover la vista actual hacia arriba Move the current view down Mover la vista actual hacia abajo View model from the front Ver el modelo de frente View model from the back Ver el modelo desde atrás View model from the top Ver el modelo desde arriba View model from the bottom Ver el modelo desde abajo View model from the left Ver el modelo desde la izquierda View model from the right Ver el modelo desde la derecha View model from the default position Ver el modelo desde la posición predeterminada Do not use a camera No usar ninguna cámara Use this camera Usar esta cámara Reset views to their default positions Reiniciar las vistas a sus posiciones predeterminadas Go to the first step of the model Ir al primer paso del modelo Go to the previous step Ir al anterior paso Go to the next step Ir al siguiente paso Go to the last step of the model Ir al último paso del modelo Insert new step Insertar nuevo paso Remove current step Quitar el paso actual Close current tab Cerrar la pestaña actual Remove the selected control point Quitar la selección del punto de control Open the model referenced by the selected piece in a new tab Abrir el modelo referenciado por la pieza seleccionada en la nueva pestaña Move the selected pieces to a new model and replace them with a reference to the model Mover las piezas seleccionadas a un nuevo modelo y reemplazarlas con una referencia al modelo Create a new submodel Crear un nuevo submodelo Display the properties of the current submodel Mostrar las propiedades del submodelo actual Show a list of all submodels Mostrar una lista de todos los submodelos Switch to this submodel Cambiar a este submodelo Open LeoCAD's bug report form on your default web browser Abrir la página de reporte de errores de LeoCAD en tu navegador predeterminado Move the selected parts into this step Mover las piezas seleccionadas a este paso Move the selected parts into a new step before this Mover las piezas seleccionadas a un nuevo paso antes de este Move the selected parts into a new step after this Mover las piezas seleccionadas a un nuevo paso después de este View the model at this point in the timeline Ver el modelo actual en la línea de tiempo Toggle adding new animation keys Alternar añadir nuevas claves de animación Configure instructions layout Configurar diseño de instrucciones Insert Clipboard contents in the current step Insertar contenido del portapapeles en el paso actual Insert Clipboard contents in their original steps Insertar contenido del portapapeles en sus pasos originales Find piece Buscar pieza Find next piece Buscar siguiente pieza Find previous piece Buscar anterior pieza Find all pieces that match the search criteria Buscar todas las piezas que coincidan con el criterio de búsqueda Replace piece Reemplazar pieza Replace next piece Reemplazar siguiente pieza Replace all pieces that match the search criteria Reemplazar todas las piezas que coincidan con el criterio de búsqueda Insert a new step before the current step Insertar nuevo paso antes del paso actual Insert a new step after the current step Insertar nuevo paso después del paso actual Split the current view horizontally Dividir la vista actual horizontalmente Split the current view vertically Dividir la vista actual verticalmente Remove the current view Quitar la vista actual Reset all views Reiniciar todas las vistas Toggle the Standard Toolbar Alternar barra de herramientas estándar Toggle the Tools Toolbar Alternar barra de herramientas de utilidades Toggle the Time Toolbar Alternar barra de herramientas de tiempo Toggle the Parts Toolbar Alternar barra de herramientas de piezas Toggle the Colors Toolbar Alternar barra de herramientas de colores Toggle the Properties Toolbar Alternar barra de herramientas de propiedades Toggle the Timeline Toolbar Alternar barra de herramientas de línea de tiempo Toggle the Preview Toolbar Alternar barra de herramientas de vista previa Toggle fullscreen mode Alternar el modo pantalla completa Display the scene as wireframe Mostrar la escena como malla Display the scene without any shading or lights Mostrar la escena sin sombreados ni luces Display the scene with the default lights Mostrar la escena con las luces predeterminadas Set the current camera to use a perspective projection Asignar a la cámara actual la proyección de perspectiva Set the current camera to use an orthographic projection Asignar a la cámara actual la proyección ortográfica Toggle the view sphere Alternar la esfera de la vista Toggle axis icon Alternar icono de ejes Toggle grid Alternar cuadrícula Toggle fading previous model steps Alternar atenuar pasos previos Add a new piece to the model Añadir nueva pieza al modelo Delete selected objects Borrar objetos seleccionados Create a copy of the selected pieces Crear copia de las piezas seleccionadas Change the color of the selected pieces Cambiar color de las piezas seleccionadas Reset the pivot point of the selected pieces to their origin Reiniciar punto de pivote de las piezas seleccionadas a su origen Remove all key frames from the selected pieces Quitar todos los fotogramas clave de las piezas seleccionadas Insert a new control point Insertar un nuevo punto de control Move selected objects along the X axis Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje X Move selected objects along the Y axis Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje Y Move selected objects along the Z axis Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje Z Rotate selected objects along the X axis Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje X Rotate selected objects along the Y axis Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje Y Rotate selected objects along the Z axis Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje Z Add a new minifig to the model Añadir un nuevo minifig al modelo Make copies of the selected pieces Hacer copias de las piezas seleccionadas Insert the contents of the selected model references into the current model Insertar los contenidos de las referencias del modelo seleccionado en modelo actual Edit the currently selected submodel in-place Editar el submodelo seleccionado actual in-situ End in-place submodel editing Finalizar la edición del submodelo in-situ Group selected pieces together Agrupar las piezas seleccionadas Ungroup selected group Desagrupar el grupo seleccionado Add focused piece to selected group Añadir la pieza enfocada al grupo seleccionado Remove focused piece from group Quitar la pieza enfocada del grupo Edit groups Editar grupos Hide selected objects Ocultar los objetos seleccionados Hide objects that are not selected Ocultar objetos que no han sido seleccionados Show hidden objects that are selected Mostrar los objetos ocultos que están seleccionados Show all hidden objects Mostrar todos los objetos ocultos Show selected pieces one step earlier Mover piezas seleccionadas un paso atrás Show selected pieces one step later Mover piezas seleccionadas un paso después Open LeoCAD's home page on the internet using your default web browser Abrir la página de LeoCAD en internet usando tu navegador predeterminado Check if a newer LeoCAD version or parts library has been released Comprobar si hay nuevas versiones de LeoCAD o de la biblioteca de piezas Display program version number and system information Mostrar versión del programa e información del sistema ViewName Left Izquierda Right Derecha Back Detrás Front Frente Top Arriba Bottom Debajo lcApplication LeoCAD LeoCAD LeoCAD could not find a compatible Parts Library so only a small number of parts will be available. Please visit https://www.leocad.org for information on how to download and install a library. LeoCAD no pudo encontrar ninguna biblioteca de piezas compatible por lo que solo un reducido número de piezas estará disponible. Por favor, visita https://www.leocad.org para saber cómo descargar e instalar una biblioteca. Not enough parameters for the '%1' option. No hay suficientes parámetros para la opción '%1'. Invalid parameter value specified for the '%1' option: '%2'. Especificado valor de parámetro inválido para la opción '%1' option: '%2'. The file '%1' is not readable. El archivo '%1' no se puede leer. Invalid parameter value(s) specified for the '%1' option: limits are +/- 360. Valores de parámetros inválidos especificados para la opción '%1': los límites son +/- 360 Invalid parameter value(s) specified for the '%1' option. Valores de parámetros inválidos especificados para la opción '%1'. Invalid parameter value(s) specified for the '%1' option: requirements are: 1 <= <near> < <far>. Valores de parámetros inválidos especificados para la opción '%1': se ha de cumplir: 1 <= <cerca> < <lejos>. High contrast stud style is required for the '%1' option but is not enabled. La opción '%1' necesita que esté activado el contraste alto para el estilo de tetón, pero no lo está. Automate edge color is required for the '%1' option but is not enabled. La opción '%1' necesita que esté activado el color de border automático, pero no lo está. LeoCAD Continuous Build %1 LeoCAD compilación continua %1 LeoCAD Version %1 LeoCAD versión %1 Compiled %1 Compilado %1 Usage: leocad [options] [file] Uso: leocad [opciones] [archivo] [options] can be: [opciones] puede ser: -l, --libpath <path>: Set the Parts Library location to path. -l, --libpath <ruta>: Establece la ubicación de la biblioteca de piezas a ruta. -i, --image <outfile.ext>: Save a picture in the format specified by ext and exit. -i, --image <outfile.ext>: Guarda una imagen en el formato especificado por ext y termina. -w, --width <width>: Set the picture width. -w, --width <ancho>: Establece la anchura de la imagen. -h, --height <height>: Set the picture height. -h, --height <altura>: Establece la altura de la imagen. -f, --from <step>: Set the first step to save pictures. -f, --from <paso>: Establece el primer paso para guardar imágenes. -t, --to <step>: Set the last step to save pictures. -t, --to <paso>: Establece el último paso para guardar imágenes. -s, --submodel <submodel>: Set the active submodel. -s, --submodel <submodelo>: Establece el submodelo activo. -c, --camera <camera>: Set the active camera. -c, --camera <cámara>: Establece la cámara activa. -ss, --stud-style <id>: Set the stud style 0=No style, 1=LDraw single wire, 2=LDraw double wire, 3=LDraw raised floating, 4=LDraw raised rounded, 5=LDraw subtle rounded, 6=LEGO no logo, 7=LEGO single wire. -ss, --stud-style <id>: Establece el estilo de tetón 0=plano, 1=trazo único de LDraw, 2=trazo doble de LDraw, 3=flotante elevado de LDraw, 4=redondo elevado de LDraw, 5=rondeado suavo de LDraw, 6=LEGO sin logo, 7=LEGO trazo único. --viewpoint <front|back|left|right|top|bottom|home>: Set the viewpoint. --viewpoint <front|back|left|right|top|bottom|home>: Establece la vista. --camera-angles <latitude> <longitude>: Set the camera angles in degrees around the model. --camera-angles <latitud> <longitud>: Establece los ángulos de cámara en grados alrededor del modelo. --camera-position <x> <y> <z> <tx> <ty> <tz> <ux> <uy> <uz>: Set the camera position, target and up vector. --camera-position <x> <y> <z> <tx> <ty> <tz> <ux> <uy> <uz>: Establece la posición de la cámara, el objetivo y el vector vertical. --camera-position-ldraw <x> <y> <z> <tx> <ty> <tz> <ux> <uy> <uz>: Set the camera position, target and up vector using LDraw coordinates. --camera-position-ldraw <x> <y> <z> <tx> <ty> <tz> <ux> <uy> <uz>: Establece la posición de la cámara, el objetivo y el vector vertical usando coordenadas de LDraw. --orthographic: Render images using an orthographic projection. --orthographic: Renderiza imágenes usando una proyección ortogonal. --fov <degrees>: Set the vertical field of view used to render images (< 180). --fov <grados>: Establece el campo de visión vertical usado para renderizar imágenes (< 180). --zplanes <near> <far>: Set the near and far clipping planes used to render images (1 <= <near> < <far>). --zplanes <cerca> <lejos>: Establece los planos de recorte cercanos y lejanos usados para renderizar imágenes (1 <= <cerca> < <lejos>). --fade-steps: Render parts from prior steps faded. --fade-steps: Renderiza piezas de pasos anteriores atenuadas. --no-fade-steps: Do not render parts from prior steps faded. --no-fade-steps: No renderiza piezas de partes anteriores atenuadas. --fade-steps-color <rgba>: Renderinng color for prior step parts (#AARRGGBB). --fade-steps-color <rgba>: Color de renderizado para piezas de pasos anteriores (#AARRGGBB). --highlight: Highlight parts in the steps they appear. --highlight: Resalta piezas en los pasos en los que aparecen. --no-highlight: Do not highlight parts in the steps they appear. --no-highlight: No resalta piezas en los pasos en los que aparecen. --highlight-color: Rendering color for highlighted parts (#AARRGGBB). --highlight-color: Color de renderizado para piezas resaltadas (#AARRGGBB). --shading <wireframe|flat|default|full>: Select shading mode for rendering. --shading <wireframe|flat|default|full>: Seleccionar modo de sombreado para renderizaciones. --line-width <width>: Set the width of the edge lines. --line-width <width>: Establece el grosor de los bordes. --aa-samples <count>: AntiAliasing sample size (1, 2, 4, or 8). --aa-samples <cantidad>: Tamaño de muestreo de anti-aliasing (1, 2, 4 u 8). -nscc, --disable-stud-cylinder-color: Disable high contrast stud cylinder color. -nscc, --disable-stud-cylinder-color: Desactiva el color del tetón cilíndrico en alto contraste. -scc, --stud-cylinder-color <#AARRGGBB>: High contrast stud cylinder color. -scc, --stud-cylinder-color <#AARRGGBB>: Color del tetón cilíndrico en alto contraste. -nec, --disable-edge-color: Disable high contrast edge color. -nec, --disable-edge-color: Desactiva el color del borde en alto contraste. -ec, --edge-color <#AARRGGBB>: High contrast edge color. -ec, --edge-color <#AARRGGBB>: Color del borde en alto contraste. -nbec, --disable-black-edge-color: Disable high contrast edge color for black parts. -nbec, --disable-black-edge-color: Desactiva el color del borde para piezas negras en alto contraste. -bec, --black-edge-color <#AARRGGBB>: High contrast edge color for black parts. -bec, --black-edge-color <#AARRGGBB>: Color del borde para piezas negras en algo contraste. -ndec, --disable-dark-edge-color: Disable high contrast edge color for dark color parts. -ndec, --disable-dark-edge-color: Desactiva el color de borde para piezas oscuras en alto contraste. -dec, --dark-edge-color <#AARRGGBB>: High contrast edge color for dark color parts. -dec, --dark-edge-color <#AARRGGBB>: Color de borde para piezas oscuras en alto contraste. -aec, --automate-edge-color: Enable automatically adjusted edge colors. -aec, --automate-edge-color: Habilitar ajuste automático de colores de borde. -cc, --color-contrast <float>: Color contrast value between 0.0 and 1.0. -cc, --color-contrast <decimal>: El color de contraste ha de estar comprendido entre 0.0 y 1.0. -ldv, --light-dark-value <float>: Light/Dark color value between 0.0 and 1.0. -ldv, --light-dark-value <decimal>: El color claro/oscuro ha de estar comprendido entre 0.0 y 1.0. -obj, --export-wavefront <outfile.obj>: Export the model to Wavefront OBJ format. -obj, --export-wavefront <outfile.obj>: Exporta el modelo al formato OBJ de Wavefront. -3ds, --export-3ds <outfile.3ds>: Export the model to 3D Studio 3DS format. -3ds, --export-3ds <outfile.3ds>: Exporta el modelo al formato 3ds de 3D Studio. -dae, --export-collada <outfile.dae>: Export the model to COLLADA DAE format. -dae, --export-collada <outfile.dae>: Exporta el modelo al formato DAE de COLLADA. -csv, --export-csv <outfile.csv>: Export the list of parts used in csv format. -csv, --export-csv <outfile.csv>: Exporta la lista de piezas utilizadas en formato csv. -html, --export-html <folder>: Create an HTML page for the model. -html, --export-html <carpeta>: Crea una página HTML para el modelo. -v, --version: Output version information and exit. -v, --version: Muestra información sobre la versión y termina. -?, --help: Display this help message and exit. -?, --help: Muestra este mensaje de ayuda y termina. Unknown option: '%1'. Opción desconocida: '%1'. High contrast stud and edge color settings are ignored when -aec or --automate-edge-color is set. Las opciones de tetón en alto contraste y color de borde se ignoran cuando se especifica -aec o --automate-edge-color. --viewpoint is ignored when --camera is set. --viewpoint se ignora cuando se especifica --camera. --orthographic is ignored when --camera is set. --orthographic se ignora cuando se especifica --camera. --camera-angles is ignored when --camera is set. --camera-angles se ignora cuando se especifica --camera. --camera-position is ignored when --camera is set. --camera-position se ignora cuando se especifica --camera. --camera-angles is ignored when --viewpoint is set. --camera-angles se ignora cuando se especifica --viewpoint. --camera-position is ignored when --viewpoint is set. --camera-position se ignora cuando se especifica --viewpoint. --camera-position is ignored when --camera-angles is set. --camera-position se ignora cuando se especifica --camera-angles. No file name specified. Nombre de archivo no especificado. Error creating OpenGL context. Error creando contexto OpenGL. LeoCAD could not load Parts Library. Please visit https://www.leocad.org for information on how to download and install a library. LeoCAD no pudo cargar la biblioteca de piezas. Por favor, visita https://www.leocad.org para saber cómo descargar e instalar una biblioteca. Error: model '%1' does not exist. Error: el modelo '%1' no existe. Saved '%1'. '%1' guardado. Some changes will only take effect the next time you start LeoCAD. Algunos cambios no tendrán efecto hasta que reinicies LeoCAD. Parts library and Anti-aliasing changes will only take effect the next time you start LeoCAD. Los cambios en la biblioteca de piezas y anti-aliasing no tendrán efecto hasta que reinicies LeoCAD. Parts library changes will only take effect the next time you start LeoCAD. Los cambios en las biblioteca de piezas no tendrán efecto hasta que reinicies LeoCAD. Anti-aliasing changes will only take effect the next time you start LeoCAD. Los cambios de anti-aliasing no tendrán efecto hasta que reinicies LeoCAD. lcAutomateEdgeColorDialog Color Preferences Preferencias de color Edge Colors Color de bordes Contrast: Contraste: Set the amount of contrast - 0.50 is midway. Establece la cantidad de contraste - 0.50 es la mitad. Reset Reiniciar Light/Dark Value: Valor claro/oscuro: Saturation: Saturación: Set to classify where color values are light or dark - e.g. Dark Bluish Gray (72) is light at 0.39. Establecer cuándo un color es claro u oscuro, por ejemplo, gris azulado oscuro (72) es claro a 0.39. Set to specify amount of edge color tint or shade from the saturation adjusted part color Establecer la candidad de tinte o matiz de color de borde a partir de la saturación ajustada del color de la pieza. High Contrast Alto contraste Stud Cylinder Color: Color de tetón cilíndrico: Parts Edge Color: Color de borde para piezas: Black Parts Edge Color: Color de borde para piezas negras: Dark Parts Edge Color: Color de borde para piezas oscuras: Select Stud Cylinder Color Seleccionar color para tetón cilíndrico Select Part Edge Color Seleccionar color para borde de pieza Automate edge color appears to be enabled.<br>Black parts edge color will not be accessible.<br>Do you want to continue? El color de borde automático está habilitado.<br>El color de borde de las piezas negras no será accesible.<br>¿Quieres continuar? Select Black Edge Color Seleccionar color para bordes negros Automate edge color appears to be enabled.<br>Dark parts edge color will not be accessible.<br>Do you want to continue? El color de borde automático está habilitado.<br>El color de borde de las piezas oscuras no será accesible.<br>¿Quieres continuar? Select Dark Edge Color Seleccionar color para bordes oscuros lcFindReplaceWidget Find: Buscar: Replace: Reemplazar: lcInstructions Show Step Number Mostrar número del paso Show Parts List Mostrar lista de piezas Font: Fuente: Text Color: Color de texto: Background Color: Color de fondo: Border Color: Color de borde: lcInstructionsDialog Instructions Instrucciones Page Settings Preferencias de página Print Imprimir Vertical Vertical Horizontal Horizontal Page %1 Página %1 lcInstructionsPageListWidget Pages Páginas Page Setup Configuración de página lcInstructionsPropertiesWidget Properties Propiedades Default Predeterminado Current Model Modelo actual Current Step Only Solo paso actual Current Step Forward Paso siguiente Scope: Ámbito: Preset: Ajustes prestablecidos: Select Step Number Color Seleccionar color para el número del paso Select Step Background Color Seleccionar color de fondo para los pasos Select Parts List Background Color Seleccionar color de fondo para la lista de piezas Select Parts List Border Color Seleccionar color de borde para la lista de piezas Select Parts List Text Color Seleccionar color de texto para la lista de piezas Select Step Number Font Seleccionar fuente para el número de paso Select Parts List Font Seleccionar fuente para la lista de piezas Step Properties Propiedades de pasos Step Number Properties Propiedades de números de pasos Parts List Properties Propiedades de la lista de piezas lcMainWindow Transform Transformación C&ameras Cá&maras &File &Archivo &Export &Exportar &Edit &Editar &View &Ver &Viewpoints &Puntos de vista Projection Proyección Ste&p Pa&so T&oolbars Barras de &herramientas &Piece &Pieza &Help &Ayuda Transform Options Opciones de transformación Snap XY Rejilla XY Snap Z Rejilla Z Snap Menu Menu de ajuste Movement Snap Ajustar traslaciones Snap translations to fixed intervals Ajustar traslaciones a intervalos fijos Snap Angle Menu Menú de ángulos de ajuste Rotation Snap Ajustar rotaciones Snap rotations to fixed intervals Ajustar rotaciones a intervalos fijos Standard Estándar Tools Herramientas New Model Nuevo modelo Open Model Abrir modelo Save Model Guardar modelo Sh&ading S&ombreado &Import &Importar Sub&model Sub&modelo Selection Mode Modo de selección Change selection mode Cambiar modo de selección Time Tiempo Parts Piezas Colors Colores Properties Propiedades Timeline Línea de tiempo Part preview for '%1' failed. Falló la previsualización de la pieza '%1'. Preview Vista previa Close Other Tabs Cerrar otras pestañas Reset Views Reiniciar vistas The file '%1' has been modified by another application, do you want to reload it? El archivo '%1' ha sido modificado por otro programa. ¿Quieres volver a cargarlo? File Changed Archivo cambiado %1 (ID: %2) %1 (ID: %2) %n Object(s) selected %n objeto seleccionado %n objetos seleccionados Rel Rel Abs Abs M: %1 %2 R: %3 %4 M: %1 %2 R: %3 %4 Merge Model Fusionar modelo Merged 1 submodel. Fusionado 1 submodelo. Merged %1 submodels. Fusionados %1 submodelos. Import Importar LEGO Diginal Designer Files (*.lxf);;All Files (*.*) Archivos LEGO Diginal Designer (*.lxf);;Todos los archivos (*.*) - %1 (ID: %2) - %1 (ID: %2) in group '%1' dentro del grupo '%1' Step %1 Paso %1 M: %1 %2 R: %3 M: %1 %2 R: %3 &Undo %1 &Deshacer %1 &Undo Des&hacer &Redo %1 &Rehacer %1 &Redo &Rehacer Supported Files (*.lcd *.ldr *.dat *.mpd);;All Files (*.*) Archivos soportados (*.lcd *.ldr *.dat *.mpd);;Todos los archivos (*.*) LeoCAD LeoCAD Error loading '%1'. Error cargando '%1'. Supported Files (*.mpd);;All Files (*.*) Archivos soportados (*.mpd);;Todos los archivos (*.*) Supported Files (*.ldr *.dat *.mpd);;All Files (*.*) Archivos soportados (*.ldr *.dat *.mpd);;Todos los archivos (*.*) Error Error Saving files in LCD format is no longer supported, please use the LDR or MPD formats instead. Guardar archivos en formato LCD ya no está soportado, Por favor, utiliza los formatos LDR o MPD en su lugar. Save changes to '%1'? ¿Guardar los cambios en '%1'? 0 0 1/20S 1/20T 1/4S 1/4T 1F 1P 1/2S 1/2T 1S 1T 2S 2T 3S 3T 4S 4T 8S 8T None Ninguno 1B 1B 2B 2B 4B 4B 8B 8B lcMinifigDialog Minifig Wizard Asistente de Minifig Templates Plantillas Save... Guardar... Delete... Borrar... Import... Importar... Export... Exportar... Save Template Guardar plantilla Template Name: Nombre de plantilla: Template name cannot be empty. El nombre de plantilla no puede estar vacío. Are you sure you want to overwrite the template '%1'? ¿Seguro que quieres sobreescribir la plantilla '%1'? Overwrite Template Sobreescribir plantilla Are you sure you want to delete the template '%1'? ¿Seguro que quieres borrar la plantilla '%1'? Delete Template Borrar plantilla Import Templates Importar plantillas Minifig Template Files (*.minifig);;All Files (*.*) Archivos de plantillas de Minifig (*.minifig);;Todos los archivos(*.*) Error Error Error reading file '%1': %2 Error leyendo el archivo '%1': %2 Export Templates Exportar plantillas Error writing to file '%1': %2 Error escribiendo el archivo '%1': %2 lcModel Pasting pegado LeoCAD LeoCAD Error creating images. Error creando imágenes. Inserting Step inserción de paso Removing Step eliminación de paso No pieces selected. Ninguna pieza seleccionada. Group # Grupo # Cutting cortado Duplicating Pieces duplicación de piezas Error Error Error writing to file '%1': %2 Error escribiendo el archivo '%1': %2 Grouping agrupación Ungrouping desagrupación Editing Groups edición de grupos Adding Piece adición de pieza Resetting Cameras reiniciado de cámaras Removing Key Frames eliminación de fotogramas clave Modifying modificación New Model nuevo modelo Inlining fusión Moving movimiento Rotating rotación Scaling escalado Setting Part cambio de pieza Hide ocultación Unhide mostrado Replacing Part reemplazo de pieza New Spotlight nuevo foco New Camera nueva cámara Move movimiento Rotate rotación Zoom ampliación Pan desplazamiento Orbit órbita Roll pivotaje Insert inserción New Light nueva luz Deleting borrado Painting pintado No models selected. Ningún modelo seleccionado. Showing Pieces mostrado de piezas Hiding Pieces ocultación de piezas Editing Camera edición de cámara Changing FOV cambio de campo de visión Renaming Camera renombrado de cámara Look At mirar al modelo Moving Camera movimiento de cámara Changing Properties cambio de propiedades Nothing to select. Nada que seleccionar. Array only has 1 element or less, no pieces added. La secuencia solo tiene un elemento o menos, ninguna pieza añadida. Array secuencia Minifig # Minifig # Minifig Minifig lcPageSetupDialog Page Setup Configuración de página Size Tamaño Width: Ancho: Height: Alto: Preset: Ajustes predefinidos: Units: Unidades: Margins Márgenes Left: Izquierda: Right: Derecha: Top: Superior: Bottom: Inferior: lcPartPaletteDialog Part Palettes Paletas de piezas New... Nueva... Delete... Borrar... Rename... Renombrar... Import... Importar... Move Up Mover arriba Move Down Mover abajo New Part Palette Nueva paleta de piezas Palette Name: Nombre de paleta: Are you sure you want to delete the palette '%1'? ¿Seguro que quieres borrar la paleta '%1'? Delete Part Palette Borrar paleta de piezas Rename Part Palette Renombrar paleta de piezas lcPartSelectionListView No Icons Sin Iconos Small Icons Iconos pequeños Medium Icons Iconos medianos Large Icons Iconos grandes Extra Large Icons Iconos extra grandes Show Part Names Mostrar nombre de piezas Show Decorated Parts Mostrar piezas decoradas List Mode Modo lista Lock Preview Color Bloquear color Add to Palette Añadir a paleta None Ninguno Remove from Palette Quitar de paleta lcPartSelectionWidget Filter Categories Filtrar categorías Match Case Coincidencia minúsculas/mayúsculas Search Parts Buscar piezas Options Opciones Edit Palettes... Editar paletas... No Icons Sin iconos Small Icons Iconos pequeños Medium Icons Iconos medianos Large Icons Iconos grandes Extra Large Icons Iconos extra grandes Show Part Names Mostrar nombre de pieza Show Decorated Parts Mostrar piezas decoradas Show Part Aliases Mostrar apodos de piezas List Mode Modo lista Lock Preview Color Bloquear color Favorites Favoritos All Parts Todas las piezas In Use En uso Parts In Use Piezas usadas Submodels Submodelos lcPiecesLibrary Initializing Inicializando Loading Parts Library Cargando biblioteca de piezas lcPreviewDockWidget Lock Preview Bloquear previsualización Ctrl+L Ctrl+L Toolbar Barra de herramientas Preview Toolbar Barra de herramientas de vista previa Loading... Cargando... Unlock the preview display to enable updates Desbloquear previsualización para permitir actualizaciones Lock the preview display to disable updates Bloquear previsualización para impedir actualizaciones Unlock Preview Desbloquear previsualización Unlock Desbloquear Lock Bloquear %1 the preview display to %2 updates %1 la visualización previa en %2 actualizaciones %1 Preview %1 previsualización lcAboutDialog About LeoCAD Acerca de LeoCAD LeoCAD Version 0.00.0 LeoCAD Version 0.00.0 LeoCAD is a free application for creating virtual LEGO models. LeoCAD es un programa libre para crear modelos virtuales de LEGO. System Information Información del Sistema LeoCAD Version %1 LeoCAD versión %1 Qt version %1 (compiled with %2) QT versión %1 (compilado con %2) OpenGL Version %1 (GLSL %2) %3 - %4 OpenGL versión %1 (GLSL %2) %3 - %4 Color Buffer: %1 bits %2 %3 Depth Buffer: %4 bits Stencil Buffer: %5 bits Memoria intermedia de color: %1 bits %2 %3 Memoria intermedia de profundidad: %4 bits Memoria intermedia de éstencil: %5 bits indexed indexado double buffered Memoria intermedia doble GL_ARB_vertex_buffer_object extension: %1 GL_ARB_framebuffer_object extension: %2 GL_EXT_framebuffer_object extension: %3 GL_EXT_blend_func_separate: %4 GL_EXT_texture_filter_anisotropic extension: %5 GL_ARB_vertex_buffer_object extension: %1 GL_ARB_framebuffer_object extension: %2 GL_EXT_framebuffer_object extension: %3 GL_EXT_blend_func_separate: %4 GL_EXT_texture_filter_anisotropic extension: %5 LeoCAD Continuous Build %1 LeoCAD compilación continua %1 Qt Version %1 (compiled with %2) QT versión %1 (compilado con %2) Color Buffer: %1 bits Depth Buffer: %2 bits Stencil Buffer: %3 bits Color Búfer: %1 bits Depth Búfer: %2 bits Stencil Búfer: %3 bits Buffers: %1 Shaders: %2 Framebuffers: %3 BlendFuncSeparate: %4 Anisotropic: %5 Búfers: %1 Sombreados: %2 Framebufers: %3 BlendFuncSeparate: %4 Anisotropic: %5 Supported Soportado Not supported No soportado Supported (max %1) Soportado (máximo %1) lcArrayDialog Array Secuencia Dimensions Dimensiones Offsets Desplazamientos Rotations Rotaciones Array is empty. La secuencia está vacía. lcCategoryDialog Category Categoría Name: Nombre: Keywords: Palabras clave: Edit Category Editar categoría New Category Nueva categoría Name cannot be empty. El nombre no puede estar vacío. Keywords cannot be empty. El palabras clave no puede estar vacío. lcQEditGroupsDialog Edit Groups Editar grupos New Group Nuevo grupo Group # Grupo # lcQFindDialog Find Buscar Name Nombre Part ID ID de pieza Color Color lcGroupDialog Group Grupo Name Nombre Name cannot be empty. El nombre no puede estar vacío. lcQHTMLDialog HTML Options Opciones HTML General General Output folder: Carpeta de salida: ... ... Transparent image background Fondo de imagen transparente Width: Ancho: Height: Alto: Index page Página índice Models Modelos All Models Todos los modelos Current Model and Submodels Modelo actual y submodelos Current Model Only Solo el modelo actual Steps Pasos Single Page Página individual One Step per Page Un paso por página Highlight new parts Resaltar nuevas piezas Parts List Lista de piezas At the end Al final After each step Tras cada paso Color: Color: Create images Crear imágenes Output folder cannot be empty. La carpeta de salida no puede estar vacía. Select Output Folder Seleccionar carpeta de salida lcQImageDialog Save Image Guardar imagen File name: Nombre de archivo: Dimensions Dimensiones Step Range Intervalo de pasos All Steps Todos los pasos Current Step Paso actual Custom Range Intervalo personalizado From: Desde: To: Hasta: Width: Ancho: Height: Alto: ... ... Output File cannot be empty. El archivo de salida no puede estar vacío. Error Error First step must be between 1 and %1. El primer paso debe estar entre 1 y %1. Last step must be between 1 and %1. El último paso debe estar entre 1 y %1. Supported Image Files (*.bmp *.png *.jpg);;BMP Files (*.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;All Files (*.*) Archivos de imágenes soportados (*.bmp *.png *.jpg);;Archivos BMP (*.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Todos los archivos (*.*) Last step must be greater than first step. El último paso debe ser mayor que el primero. Please enter a width between 1 and 32768. Por favor, introduce un ancho entre 1 y 32768. Please enter a height between 1 and 32768. Por favor, introduce un alto entre 1 y 32768. Save Image File Guardar imagen lcQMinifigDialog Minifig Wizard Asistente de Minifig Templates Plantillas Save... Guardar... Delete... Borrar... Save Template Guardar plantilla Template Name: Nombre de plantilla: Template name cannot be empty. La plantilla no puede estar vacía. Are you sure you want to overwrite the template '%1'? ¿Seguro que quieres sobreescribir la plantilla '%1'? Overwrite Template Sobreescribir Plantilla Are you sure you want to delete the template '%1'? ¿Seguro que quieres borrar la plantilla '%1'? Delete Template Borrar plantilla lcModelListDialog Submodels Submodelos &New... &Nuevo... D&elete... Bo&rrar... &Rename... &Renombrar... Export... Exportar... Duplicate... Duplicar... Move &Up Mover arr&iba Move &Down Mover aba&jo Set Active Definir activo New Submodel Nuevo submodelo Error Error The model cannot be empty. El modelo no puede estar vacío. Are you sure you want to delete the submodel '%1'? ¿Seguro que quieres borrar el submodelo '%1'? Delete Submodel Borrar submodelo No submodel selected. No hay ningún submodelo seleccionado. Are you sure you want to delete %1 submodels? ¿Seguro que quieres borrar %1 submodelos? Rename Submodel Renombrar submodelo Export Submodel Exportar submodelo LeoCAD LeoCAD Nothing to export. Nada que exportar. Export Model Exportar modelo Select Export Folder Seleccionar Carpeta de Exportación Duplicate Submodel Duplicar submodelo Copy of Copia de Save Model Guardar modelo Supported Files (*.ldr *.dat);;All Files (*.*) Archivos soportados (*.ldr *.dat);;Todos los archivos (*.*) lcQPreferencesDialog Preferences Preferencias General General Application Aplicación Language: Idioma: Check for updates: Buscar actualizaciones: Default Sistema Czech Czech Deutsch Deutsch English English Français Français Português Português Español Español Never Nunca Once a day Una vez al día Once a week Una vez por semana Default author name: Nombre de autor predeterminado: Fixed direction keys Teclas de dirección fijas Open most recent file on startup Abrir archivo más reciente al inicio Custom paths Rutas personalizadas Parts Library: Biblioteca de piezas: Color Configuration: Configuración de color: ... ... Minifig Settings: Preferencias de Minifig: PO&V-Ray Executable: Ejecutable de PO&V-Ray: &LGEO Library: Biblioteca &LGEO: Restore tab layout Restaurar configuración de pestañas Rendering Renderizado Axis icon Icono de ejes Highlight new parts Resaltar piezas nuevas Fade previous steps Atenuar pasos previos Base Grid Cuadrícula base Draw studs Dibujar tetones studs tetones Draw lines every Dibujar líneas cada View Sphere Esfera Mesh LOD Nivel de detalle de malla Mouse Ratón Mouse Shortcuts Atajos de ratón Action Acción Shortcut 1 Atajo 1 Shortcut 2 Atajo 2 Button: Botón: None Ninguno Left Izquierdo Middle Central Right Derecho Modifiers: Modificadores: Control Control Alt Alt Shift Mayúsculas Mouse sensitivity: Sensibilidad del ratón: Edge lines Bordes width ancho Anti-aliasing Anti-aliasing Stud Logo Logo de tetón Logo1 Logo1 Logo2 Logo2 Logo3 Logo3 Logo4 Logo4 Logo5 Logo5 2x 2x 4x 4x 8x 8x Shading Mode: Modo de sombreado: Wireframe Malla Flat Shading Sombreado plano Default Lights Luces predeterminadas Disabled Desactivada Small Pequeña Medium Mediana Large Grande Highlight Color: Color de resalte: Size: Tamaño: Color: Color: Text Color: Color de texto: Location: Posición: Deutsch Deutsch Color Theme: Color del tema: Dark Oscuro System Sistema Custom Paths Rutas personalizadas Stud Style Estilo de tetón Plain Plano Thin Lines Logo Logo de líneas finas Outline Logo Contorno del logo Sharp Top Logo Logo en relieve Rounded Top Logo Logo en relieve redondo Flattened Logo Logo aplanado High Contrast Alto contraste High Contrast with Logo Alto contraste con logo Settings... Preferencias... Automate edge color Color de bordes automático Contrast Settings... Preferencias de contraste... Views Vistas Model Views Vistas de modelo Axis Icon Icono de ejes View Sphere: Ver esfera: Top Left Arriba izquierda Top Right Arriba derecha Bottom Left Abajo izquierda Bottom Right Abajo derecha Draw origin lines Dibujar líneas de origen Part Preview Vista previa de piezas Colors Colores Background Fondo Top Color: Color superior: Bottom Color: Color inferior: So&lid Color Color só&lido &Gradient &Gradiente Interface Interfaz Inactive View Border: Borde de vista inactiva: Overlay Color: Color de superposiciones: Active View Border: Borde de vista activa: Camera Name: Nombre de cámara: Axis Icon Labels: Etiquetas de icono de ejes: Marquee Border: Borde del área de selección: Highlight New Parts Resaltar piezas nuevas Fade Previous Steps Atenuar pasos previos Lines Líneas Conditional Lines Líneas condicionales Line Width: Grosor de bordes: Edge Lines Dibujar bordes Automate Edge Color Color de bordes automático Marquee Fill: Relleno del área de selección: Grid Cuadrícula Lines: Líneas: Studs: Tetones: Objects Objetos Light: Luz: Focused: Resaltado: Control Point Focused: Punto de control resaltado: Control Point: Punto de control: Selected: Seleccionado: Camera: Cámara: Categories Categorías Parts Library Categories Categorías de la biblioteca de piezas Name Nombre Number Número Import... Importar... Export... Exportar... Reset... Reiniciar... Category Categoría New... Nueva... Edit... Editar... Delete... Borrar... Keyboard Teclado Keyboard Shortcuts Atajos de teclado Command Comando Shortcut Atajo Search shortcuts Buscar atajos Key se&quence: Combina&ción de teclas: Assign Asignar Remove Quitar Grid spacing must be greater than 0. El espaciado de la cuadrícula base debe ser mayor que 0. Select Parts Library Folder Seleccionar carpeta de la biblioteca de piezas Supported Archives (*.zip *.bin);;All Files (*.*) Archivos soportados (*.zip *.bin);;Todos los archivos (*.*) Select Parts Library Archive Seleccionar archivo de la biblioteca de piezas Select Color Configuration File Seleccionar archivo de configuración de color Settings Files (*.ldr);;All Files (*.*) Archivos de preferencias (*.ldr);;Todos los archivos (*.*) Select Minifig Settings File Seleccionar archivos de preferencias de Minifig Settings Files (*.ini);;All Files (*.*) Archivos de preferencias (*.ini);;Todos los archivos (*.*) Executable Files (*.exe);;All Files (*.*) Archivos ejecutables (*.exe);;Todos los archivos (*.*) All Files (*.*) Todos los archivos (*.*) Open POV-Ray Executable Abrir ejecutable de POV-Ray Open LGEO Folder Abrir la carpeta de LGEO Reset Colors Reiniciar colores Would you like to also reset the interface colors to match the color theme? ¿Te gustaría además reiniciar los colores de la interfaz para que coincidan con los del tema? Select Background Color Seleccionar color de fondo Select Gradient Top Color Seleccionar color superior del gradiente Select Gradient Bottom Color Seleccionar color inferior del gradiente Select Axes Color Seleccionar color de ejes Select Text Color Seleccionar color de texto Select Marquee Border Color Seleccionar color del borde del área de selección Select Marquee Fill Color Seleccionar color de relleno del área de selección Select Overlay Color Seleccionar color de superposiciones Select Active View Color Seleccionar color de vista activa Select Inactive View Color Seleccionar color de vista inactiva Select Fade Color Seleccionar color de atenuación Select Highlight Color Seleccionar color de resalte Select Grid Stud Color Seleccionar color de los tetones de la cuadrícula Select Grid Line Color Seleccionar color de las líneas de la cuadrícula Select View Sphere Color Seleccionar color de la esfera en las vistas Select View Sphere Text Color Seleccionar color del texto de la esfera en las vistas Select View Sphere Highlight Color Seleccionar color de resalte de la esfera de la vista Select Object Selected Color Seleccionar color de objeto seleccionado Select Object Focused Color Seleccionar color de objeto enfocado Select Camera Color Seleccionar color de cámara Select Light Color Seleccionar color de luz Select Control Point Color Seleccionar color de punto de control Select Control Point Focused Color Seleccionar color de punto de control enfocado Unassigned Sin asignar Are you sure you want to delete the category '%1'? ¿Seguro que quieres borrar la categoría '%1' ? Import Categories Importar categorías Text Files (*.txt);;All Files (*.*) Archivos de texto (*.txt);;Todos los archivos (*.*) Error loading categories file. Error cargando el archivo de categorías. Export Categories Exportar categorías Error saving categories file. Error guardando el archivo de categorías. Are you sure you want to load the default categories? ¿Seguro que quieres cargar las categorías predeterminadas? The shortcut '%1' is already assigned to '%2'. Do you want to replace it? El atajo '%1' ya está asignado a '%2'. ¿Quieres reemplazarlo? Import shortcuts Importar atajos Error loading keyboard shortcuts file. Error cargando el archivo de atajos de teclado. Export shortcuts Exportar atajos Error saving keyboard shortcuts file. Error guardando el archivo de atajos de teclado. Are you sure you want to load the default keyboard shortcuts? ¿Seguro que quieres cargar los atajos de teclado predeterminados? Left Button Botón izquierdo Middle Button Botón central Right Button Botón derecho Override Shortcut Sobrescribir atajo Select POV-Ray Executable Seleccionar ejecutable de POV-Ray This shortcut is already assigned to '%1', do you want to replace it? Este atajo ya está asignado a '%1'. ¿Quieres reemplazarlo? Import Shortcuts Importar atajos Error loading mouse shortcuts file. Error cargando el archivo de atajos de ratón. Export Shortcuts Exportar atajos Error saving mouse shortcuts file. Error guardando el archivo de atajos del ratón. Are you sure you want to load the default mouse shortcuts? ¿Seguro que quieres cargar los atajos de ratón predeterminados? lcQPropertiesDialog Properties Propiedades Summary Resumen Author: Autor: Description: Descripción: Comments: Comentarios: Measurements: Medidas: Scene Escena Background Fondo So&lid Color Color só&lido &Gradient &Gradiente Image Imagen ... ... Tile Mosaico Set default options for new projects Establecer opciones predeterminadas para nuevos proyectos Parts Used Piezas usadas %1 Properties Propiedades de %1 %1 x %2 x %3 cm %4 x %5 x %6 inches %7 x %8 x %9 LDU %1 x %2 x %3 cm %4 x %5 x %6 pulgadas %7 x %8 x %9 LDU Part Pieza Total Total Select Background Color Seleccionar color de fondo Select Background Top Color Seleccionar color superior de fondo Select Background Bottom Color Seleccionar color inferior de fondo Select Background Image Seleccionar imagen de fondo All Image Files (*.png *.jpg *.gif *.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;GIF Files (*.gif);;BMP Files (*.bmp);;All Files (*.*) Todos los archivos de imagen (*.png *.jpg *.gif *.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Archivos GIF (*.gif);;Archivos BMP (*.bmp);;Todos los archivos (*.*) lcQPropertiesTree Property Propiedad Value Valor Position Posición X X Y Y Z Z Rotation Rotación Visibility Visibilidad Visible Steps Pasos visibles Show Mostrar en Hide Ocultar en Appearance Apariencia Color Color Part Pieza Target Objetivo Up Arriba Orthographic Ortográfica FOV Campo de visión Near Cerca Far Lejos Name Nombre Multiple Objects Selected Múltiples objetos seleccionados lcQSelectDialog Select Objects Seleccionar objetos All Todos None Ninguno Invert Invertir lcQUpdateDialog LeoCAD Updates Actualizaciones de LeoCAD Connecting to update server... Conectando con el servidor de actualizaciones... <p>There's a newer version of LeoCAD available for download (%1.%2.%3).</p> <p>Hay una nueva versión de LeoCAD disponible para descargar (%1.%2.%3).</p> <p>You are using the latest LeoCAD version.</p> <p>Estás utilizando la última versión de LeoCAD.</p> <p>There are new parts available.</p> <p>No hay nuevas piezas disponibles.</p> <p>There are no new parts available at this time.</p> <p>No hay nuevas piezas disponibles en este momento.</p> <p>Visit <a href="https://github.com/leozide/leocad/releases">https://github.com/leozide/leocad/releases</a> to download.</p> <p>Visita <a href="https://github.com/leozide/leocad/releases">https://github.com/leozide/leocad/releases</a> para descargar.</p> Error parsing update information. Error parseando la información de la actualización. Error connecting to the update server. Error conectando al servidor de actualizaciones. lcRenderDialog Render Renderizar Settings Preferencias Width: Ancho: Height: Alto: High Alta Medium Media Low Baja Quality: Calidad: Output: Salida: ... ... Cancel Render Cancelar renderizado Are you sure you want to cancel the current render? ¿Estás seguro de que quieres cancelar el renderizado actual? Cancel Cancelar Error Error Error starting POV-Ray. Error al iniciar POV-Ray. An error occurred while rendering. Check details or try again. Ha ocurrido un error en el renderizado. Comprueba los detalles o inténtalo de nuevo. Error writing to file '%1': %2 Error escribiendo el archivo '%1': %2 Error writing to %1 file '%2': %3 Error escribiendo en %1 el archivo '%2': %3 Select Output File Seleccionar archivo de salida Supported Image Files (*.bmp *.png *.jpg);;BMP Files (*.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;All Files (*.*) Archivos de imágenes soportados (*.bmp *.png *.jpg);;Archivos BMP (*.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Todos los archivos (*.*) lcSelectByColorDialog Select By Color Seleccionar por color Color: Color: lcSetsDatabaseDialog Sets Database Base de datos de piezas Set Name or Number Asignar nombre o número Search Buscar Number Número Name Nombre Year Año Parts Piezas Sets Database provided by <a href="https://www.rebrickable.com">Rebrickable</a> Base de datos de piezas proporcionada por <a href="https://www.rebrickable.com">Rebrickable</a> Please select a set from the list. Por favor, selecciona un base de datos de la lista. Downloading Descargando Downloading set inventory Descargando inventario de base de datos Keyword cannot be empty. La palabra clave no puede estar vacía. Searching Buscando Connecting to server Conectando al servidor Error connecting to server. Error conectando al servidor. Error downloading set inventory. Error descargando el inventario de base de datos. lcTimelineWidget Step %1 Paso %1 lcView LeoCAD LeoCAD Error creating images. Error creando imagenes. Error Error Error writing to file '%1': %2 Error escribiendo el archivo '%1': %2