leocad/resources/leocad_es.ts

5871 lines
234 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>Action</name>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="8"/>
<source>File.New</source>
<translation>Archivo.Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="15"/>
<source>File.Open</source>
<translation>Archivo.Abrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="22"/>
<source>File.Merge</source>
<translation>Archivo.Fusionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="29"/>
<source>File.Save</source>
<translation>Archivo.Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="36"/>
<source>File.SaveAs</source>
<translation>Archivo.Guardar como</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="43"/>
<source>File.SaveImage</source>
<translation>Archivo.Guardar Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="50"/>
<source>File.Import.LDD</source>
<translation>Archivo.Importar LDD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="57"/>
<source>File.Import.Inventory</source>
<translation>Archivo.Importar.Inventario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="64"/>
<source>File.Export.3DS</source>
<translation>Archivo.Exportar.3DS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="71"/>
<source>File.Export.COLLADA</source>
<translation>Archivo.Exportar.COLLADA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="78"/>
<source>File.Export.HTML</source>
<translation>Archivo.Exportar.HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="85"/>
<source>File.Export.BrickLink</source>
<translation>Archivo.Exportar.BrickLink</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="92"/>
<source>File.Export.CSV</source>
<translation>Archivo.Exportar.CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="99"/>
<source>File.Export.POVRay</source>
<translation>Archivo.Exportar.POVRay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="106"/>
<source>File.Export.Wavefront</source>
<translation>Archivo.Exportar.Wavefront</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="113"/>
<source>File.Render</source>
<translation>Archivo.Renderizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="120"/>
<source>File.Print</source>
<translation>Archivo.Imprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="127"/>
<source>File.PrintPreview</source>
<translation>Archivo.Imprimir Previa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="134"/>
<source>File.PrintBOM</source>
<translation>Archivo.Imprimir BOM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="141"/>
<source>File.Recent1</source>
<translation>Archivo.Reciente1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="148"/>
<source>File.Recent2</source>
<translation>Archivo.Reciente2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="155"/>
<source>File.Recent3</source>
<translation>Archivo.Reciente3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="162"/>
<source>File.Recent4</source>
<translation>Archivo.Reciente4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="169"/>
<source>File.Exit</source>
<translation>Archivo.Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="176"/>
<source>Edit.Undo</source>
<translation>Editar.Deshacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="183"/>
<source>Edit.Redo</source>
<translation>Editar.Rehacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="190"/>
<source>Edit.Cut</source>
<translation>Editar.Cortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="197"/>
<source>Edit.Copy</source>
<translation>Editar.Copiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="204"/>
<source>Edit.Paste</source>
<translation>Editar.Pegar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="211"/>
<source>Edit.Find</source>
<translation>Editar.Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="218"/>
<source>Edit.FindNext</source>
<translation>Editar.Buscar Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="225"/>
<source>Edit.FindPrevious</source>
<translation>Editar.Buscar Previo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="232"/>
<source>Edit.SelectAll</source>
<translation>Editar.Seleccionar Todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="239"/>
<source>Edit.SelectNone</source>
<translation>Editar.Seleccionar Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="246"/>
<source>Edit.SelectInvert</source>
<translation>Editar.Seleccionar Invertir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="253"/>
<source>Edit.SelectByName</source>
<translation>Editar.Seleccionar Por Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="260"/>
<source>Edit.SelectByColor</source>
<translation>Editar.Seleccionar Por Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="267"/>
<source>Edit.SelectSingle</source>
<translation>Editar.Seleccionar Unico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="274"/>
<source>Edit.SelectPiece</source>
<translation>Editar.Seleccionar Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="281"/>
<source>Edit.SelectColor</source>
<translation>Editar.Seleccionar Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="288"/>
<source>Edit.SelectPieceColor</source>
<translation>Editar.Seleccionar Color de Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="295"/>
<source>Edit.TransformRelative</source>
<translation>Editar.Tranformacion Relativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="302"/>
<source>Edit.TransformLocal</source>
<translation>Editar.TransformacionLocal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="309"/>
<source>Edit.Snap.Toggle</source>
<translation>Editar.Acople Activar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="316"/>
<source>Edit.SnapMove.XY0</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="323"/>
<source>Edit.SnapMove.XY1</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="330"/>
<source>Edit.SnapMove.XY2</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="337"/>
<source>Edit.SnapMove.XY3</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="344"/>
<source>Edit.SnapMove.XY4</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="351"/>
<source>Edit.SnapMove.XY5</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="358"/>
<source>Edit.SnapMove.XY6</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="365"/>
<source>Edit.SnapMove.XY7</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="372"/>
<source>Edit.SnapMove.XY8</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="379"/>
<source>Edit.SnapMove.XY9</source>
<translation>Editar.Acople Mover.XY9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="386"/>
<source>Edit.SnapMove.Z0</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="393"/>
<source>Edit.SnapMove.Z1</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="400"/>
<source>Edit.SnapMove.Z2</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="407"/>
<source>Edit.SnapMove.Z3</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="414"/>
<source>Edit.SnapMove.Z4</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="421"/>
<source>Edit.SnapMove.Z5</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="428"/>
<source>Edit.SnapMove.Z6</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="435"/>
<source>Edit.SnapMove.Z7</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="442"/>
<source>Edit.SnapMove.Z8</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="449"/>
<source>Edit.SnapMove.Z9</source>
<translation>Editar.Acople Mover.Z9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="456"/>
<source>Edit.SnapAngle.Toggle</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Activar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="463"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle0</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="470"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle1</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="477"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle2</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="484"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle3</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="491"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle4</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="498"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle5</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="505"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle6</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="512"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle7</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="519"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle8</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="526"/>
<source>Edit.SnapAngle.Angle9</source>
<translation>Editar.Acople Angulo.Angulo9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="533"/>
<source>Edit.Transform</source>
<translation>Editar.Transformacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="540"/>
<source>Edit.TransformAbsoluteTranslation</source>
<translation>Editar.TransformacionAbsolutaTranslacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="547"/>
<source>Edit.TransformRelativeTranslation</source>
<translation>Editar.TransformacionRelativaTranslacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="554"/>
<source>Edit.TransformAbsoluteRotation</source>
<translation>Editar.TransformacionAbsolutaRotacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="561"/>
<source>Edit.TransformRelativeRotation</source>
<translation>Editar.TransformacionRelativaRotacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="568"/>
<source>Edit.Tool.Insert</source>
<translation>Editar.Herramienta.Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="575"/>
<source>Edit.Tool.Light</source>
<translation>Editar.Herramienta.Luz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="582"/>
<source>Edit.Tool.Spotlight</source>
<translation>Editar.Herramienta.Foco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="589"/>
<source>Edit.Tool.Camera</source>
<translation>Editar.Herramienta.Camara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="596"/>
<source>Edit.Tool.Select</source>
<translation>Editar.Herramienta.Seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="603"/>
<source>Edit.Tool.Move</source>
<translation>Editar.Herramienta.Mover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="610"/>
<source>Edit.Tool.Rotate</source>
<translation>Editar.Herramienta.Rotar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="617"/>
<source>Edit.Tool.Delete</source>
<translation>Editar.Herramienta.Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="624"/>
<source>Edit.Tool.Paint</source>
<translation>Editar.Herramienta.Pintar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="631"/>
<source>Edit.Tool.ColorPicker</source>
<translation>Editar.Herramienta.Selector de Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="638"/>
<source>Edit.Tool.Zoom</source>
<translation>Editar.Herramienta.Ampliacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="645"/>
<source>Edit.Tool.Pan</source>
<translation>Editar.Herramienta.Deslizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="652"/>
<source>Edit.Tool.RotateView</source>
<translation>Editar.Herramienta.RotarVista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="659"/>
<source>Edit.Tool.Roll</source>
<translation>Editar.Herramienta.Rodar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="666"/>
<source>Edit.Tool.ZoomRegion</source>
<translation>Editar.Herramienta.AmpliarRegion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="673"/>
<source>Edit.Cancel</source>
<translation>Editar.Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="680"/>
<source>View.Preferences</source>
<translation>Ver.Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="687"/>
<source>View.ZoomIn</source>
<translation>Ver.Ampliar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="694"/>
<source>View.ZoomOut</source>
<translation>Ver.Reducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="701"/>
<source>View.ZoomExtents</source>
<translation>Ver.AmpliarTodo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="708"/>
<source>View.LookAt</source>
<translation>Ver.Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="715"/>
<source>View.MoveForward</source>
<translation>Ver.MoverAdelante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="722"/>
<source>View.MoveBackward</source>
<translation>Ver.MoverAtras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="729"/>
<source>View.MoveLeft</source>
<translation>Ver.MoverIzquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="736"/>
<source>View.MoveRight</source>
<translation>Ver.MoverDerecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="743"/>
<source>View.MoveUp</source>
<translation>Ver.MoverArriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="750"/>
<source>View.MoveDown</source>
<translation>Ver.MoverAbajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="757"/>
<source>View.Viewpoint.Front</source>
<translation>Ver.Puntadevista.Frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="764"/>
<source>View.Viewpoint.Back</source>
<translation>Ver.Puntadevista.Detras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="771"/>
<source>View.Viewpoint.Top</source>
<translation>Ver.Puntadevista.Arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="778"/>
<source>View.Viewpoint.Bottom</source>
<translation>Ver.Puntadevista.Abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="785"/>
<source>View.Viewpoint.Left</source>
<translation>Ver.Puntadevista.Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="792"/>
<source>View.Viewpoint.Right</source>
<translation>Ver.Puntadevista.Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="799"/>
<source>View.Viewpoint.Home</source>
<translation>Ver.Puntadevista.Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="806"/>
<source>View.Cameras.None</source>
<translation>Ver.Camaras.Ninguna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="813"/>
<source>View.Cameras.Camera01</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara01</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="820"/>
<source>View.Cameras.Camera02</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara02</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="827"/>
<source>View.Cameras.Camera03</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara03</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="834"/>
<source>View.Cameras.Camera04</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara04</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="841"/>
<source>View.Cameras.Camera05</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara05</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="848"/>
<source>View.Cameras.Camera06</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara06</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="855"/>
<source>View.Cameras.Camera07</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara07</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="862"/>
<source>View.Cameras.Camera08</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara08</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="869"/>
<source>View.Cameras.Camera09</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara09</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="876"/>
<source>View.Cameras.Camera10</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="883"/>
<source>View.Cameras.Camera11</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="890"/>
<source>View.Cameras.Camera12</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="897"/>
<source>View.Cameras.Camera13</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara13</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="904"/>
<source>View.Cameras.Camera14</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara14</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="911"/>
<source>View.Cameras.Camera15</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara15</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="918"/>
<source>View.Cameras.Camera16</source>
<translation>Ver.Camaras.Camara16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="925"/>
<source>View.Cameras.Reset</source>
<translation>Ver.Camaras.Reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="932"/>
<source>View.Time.First</source>
<translation>Ver.Tiempo.Primero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="939"/>
<source>View.Time.Previous</source>
<translation>Ver.Tiempo.Previo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="946"/>
<source>View.Time.Next</source>
<translation>Ver.Tiempo.Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="953"/>
<source>View.Time.Last</source>
<translation>Ver.Tiempo.Ultimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="960"/>
<source>View.Time.InsertBefore</source>
<translation>Ver.Tiempo.InsertarAntes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="967"/>
<source>View.Time.InsertAfter</source>
<translation>Ver.Tiempo.InsertarDespues</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="974"/>
<source>View.Time.Delete</source>
<translation>Ver.Tiempo.Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="981"/>
<source>View.Time.AddKeys</source>
<translation>Ver.Tiempo.AñadirClaves</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="988"/>
<source>View.SplitHorizontal</source>
<translation>Ver.DivisionHorizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="995"/>
<source>View.SplitVertical</source>
<translation>Ver.DivisionVertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1002"/>
<source>View.RemoveView</source>
<translation>Ver.RemotaVista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1009"/>
<source>View.ResetViews</source>
<translation>Ver.ReinicioVistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1016"/>
<source>View.FullScreen</source>
<translation>Ver.PantallaCompleta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1023"/>
<source>View.CloseCurrentTab</source>
<translation>Ver.CerrarActualPestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1030"/>
<source>View.Shade.Wireframe</source>
<translation>Ver.Sombreado.Malla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1037"/>
<source>View.Shade.Flat</source>
<translation>Ver.Sombreado.Plano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1044"/>
<source>View.Shade.DefaultLights</source>
<translation>Ver.Sombreado.DefectoLuces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1051"/>
<source>View.Projection.Perspective</source>
<translation>Ver.Proyeccion.Perspectiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1058"/>
<source>View.Projection.Orthographic</source>
<translation>Ver.Proyeccion.Ortografica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1065"/>
<source>View.ToggleViewSphere</source>
<translation>ActivarVerEsfera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1072"/>
<source>View.FadePreviousSteps</source>
<translation>TransparentarPasosPrevios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1079"/>
<source>Piece.Insert</source>
<translation>Pieza.Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1086"/>
<source>Piece.Delete</source>
<translation>Pieza.Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1093"/>
<source>Piece.Duplicate</source>
<translation>Pieza.Duplicar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1100"/>
<source>Piece.ResetPivotPoint</source>
<translation>Pieza.ReiniciarPivotePunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1107"/>
<source>Piece.RemoveKeyFrames</source>
<translation>Pieza.QuitarClaveFotogramas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1114"/>
<source>Piece.ControlPoint.Insert</source>
<translation>Pieza.ControlPunto.Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1121"/>
<source>Piece.ControlPoint.Remove</source>
<translation>Pieza.ControlPunto.Quitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1128"/>
<source>Piece.Move.PlusX</source>
<translation>Pieza.Mover.MasX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1135"/>
<source>Piece.Move.MinusX</source>
<translation>Pieza.Mover.MenosX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1142"/>
<source>Piece.Move.PlusY</source>
<translation>Pieza.Mover.MasY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1149"/>
<source>Piece.Move.MinusY</source>
<translation>Pieza.Mover.MenosY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1156"/>
<source>Piece.Move.PlusZ</source>
<translation>Pieza.Mover.MasZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1163"/>
<source>Piece.Move.MinusZ</source>
<translation>Pieza.Mover.MenosZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1170"/>
<source>Piece.Rotate.PlusX</source>
<translation>Pieza.Rotar.MasX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1177"/>
<source>Piece.Rotate.MinusX</source>
<translation>Pieza.Rotar.MenosX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1184"/>
<source>Piece.Rotate.PlusY</source>
<translation>Pieza.Rotar.MasY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1191"/>
<source>Piece.Rotate.MinusY</source>
<translation>Pieza.Rotar.MenosY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1198"/>
<source>Piece.Rotate.PlusZ</source>
<translation>Pieza.Rotar.MasZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1205"/>
<source>Piece.Rotate.MinusZ</source>
<translation>Pieza.Rotar.MenosZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1212"/>
<source>Piece.MinifigWizard</source>
<translation>Pieza.MinifigAsistente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1219"/>
<source>Piece.Array</source>
<translation>Pieza.Conjunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1226"/>
<source>Piece.ViewSelectedModel</source>
<translation>Pieza.VerSeleccionadoModelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1233"/>
<source>Piece.MoveSelectionToModel</source>
<translation>Pieza.MoverSeleccionaModelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1240"/>
<source>Piece.InlineSelectedModels</source>
<translation>Pieza.InsertarSeleccionadosModelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1247"/>
<source>Piece.EditSelectedSubmodel</source>
<translation>Pieza.EditarSeleccionadosSubmodelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1254"/>
<source>Piece.EditEndSubmodel</source>
<translation>Pieza.EditarFinSubmodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1261"/>
<source>Piece.Group</source>
<translation>Pieza.Agrupar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1268"/>
<source>Piece.Ungroup</source>
<translation>Pieza.Desagrupar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1275"/>
<source>Piece.GroupAdd</source>
<translation>Pieza.GrupoAñadir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1282"/>
<source>Piece.GroupRemove</source>
<translation>Pieza.GrupoQuitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1289"/>
<source>Piece.GroupEdit</source>
<translation>Pieza.GrupoEditar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1296"/>
<source>Piece.HideSelected</source>
<translation>Pieza.OcultarSeleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1303"/>
<source>Piece.HideUnselected</source>
<translation>Pieza.OcultarNoseleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1310"/>
<source>Piece.UnhideSelected</source>
<translation>Pieza.MostrarSeleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1317"/>
<source>Piece.UnhideAll</source>
<translation>Pieza.MostrarTodo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1324"/>
<source>Piece.ShowEarlier</source>
<translation>Pieza.MostrarPrevio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1331"/>
<source>Piece.ShowLater</source>
<translation>Pieza.MostrarPosterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1338"/>
<source>Model.New</source>
<translation>Modelo.Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1345"/>
<source>Model.Properties</source>
<translation>Modelo.Propiedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1352"/>
<source>Model.List</source>
<translation>Modelo.Lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1359"/>
<source>Model.Model01</source>
<translation>Modelo.Modelo01</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1366"/>
<source>Model.Model02</source>
<translation>Modelo.Modelo02</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1373"/>
<source>Model.Model03</source>
<translation>Modelo.Modelo03</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1380"/>
<source>Model.Model04</source>
<translation>Modelo.Modelo04</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1387"/>
<source>Model.Model05</source>
<translation>Modelo.Modelo05</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1394"/>
<source>Model.Model06</source>
<translation>Modelo.Modelo06</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1401"/>
<source>Model.Model07</source>
<translation>Modelo.Modelo07</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1408"/>
<source>Model.Model08</source>
<translation>Modelo.Modelo08</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1415"/>
<source>Model.Model09</source>
<translation>Modelo.Modelo09</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1422"/>
<source>Model.Model10</source>
<translation>Modelo.Modelo10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1429"/>
<source>Model.Model11</source>
<translation>Modelo.Modelo11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1436"/>
<source>Model.Model12</source>
<translation>Modelo.Modelo12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1443"/>
<source>Model.Model13</source>
<translation>Modelo.Modelo13</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1450"/>
<source>Model.Model14</source>
<translation>Modelo.Modelo14</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1457"/>
<source>Model.Model15</source>
<translation>Modelo.Modelo15</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1464"/>
<source>Model.Model16</source>
<translation>Modelo.Modelo16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1471"/>
<source>Model.Model17</source>
<translation>Modelo.Modelo17</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1478"/>
<source>Model.Model18</source>
<translation>Modelo.Modelo18</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1485"/>
<source>Model.Model19</source>
<translation>Modelo.Modelo19</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1492"/>
<source>Model.Model20</source>
<translation>Modelo.Modelo20</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1499"/>
<source>Model.Model21</source>
<translation>Modelo.Modelo21</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1506"/>
<source>Model.Model22</source>
<translation>Modelo.Modelo22</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1513"/>
<source>Model.Model23</source>
<translation>Modelo.Modelo23</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1520"/>
<source>Model.Model24</source>
<translation>Modelo.Modelo24</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1527"/>
<source>Help.HomePage</source>
<translation>Ayuda.PaginaInicial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1534"/>
<source>Help.BugReport</source>
<translation>Ayuda.ReportarError</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1541"/>
<source>Help.Updates</source>
<translation>Ayuda.Actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1548"/>
<source>Help.About</source>
<translation>Ayuda.Acercade</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Menu</name>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="9"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="16"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Abrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="23"/>
<source>&amp;Merge...</source>
<translation>&amp;Fusionar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="30"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="37"/>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation>Guardar C&amp;omo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="44"/>
<source>Save &amp;Image...</source>
<translation>Guardar la &amp;Imagen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="65"/>
<source>3D &amp;Studio...</source>
<translation>3D &amp;Studio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="79"/>
<source>&amp;HTML...</source>
<translation>&amp;HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="86"/>
<source>&amp;BrickLink...</source>
<translation>&amp;BrickLink</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="93"/>
<source>&amp;CSV...</source>
<translation>&amp;CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="100"/>
<source>&amp;POV-Ray...</source>
<translation>&amp;POV-Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="107"/>
<source>&amp;Wavefront...</source>
<translation>&amp;Wavefront</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="261"/>
<source>Select by Col&amp;or...</source>
<translation>Seleccionar por Col&amp;or...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="268"/>
<source>Single Selection</source>
<translation>Selección Única</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="275"/>
<source>Piece Selection</source>
<translation>Seleccionar por Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="282"/>
<source>Color Selection</source>
<translation>Seleccionar por Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="289"/>
<source>Piece and Color Selection</source>
<translation>Pieza y Seleccionar Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="296"/>
<source>Relative Transforms</source>
<translation>Transformaciones Relativas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="303"/>
<source>Move Snap Enabled</source>
<translation>Movimiento por Acople Habilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1192"/>
<source>Open Selected Model</source>
<translation>Abrir Modelo Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1213"/>
<source>Edit Selected Submodel</source>
<translation>Editar Submodelo Seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1220"/>
<source>End Submodel Editing</source>
<translation>Cerrar Edición del Submodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1304"/>
<source>New Submodel...</source>
<translation>Nuevo Submodelo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1311"/>
<source>Prope&amp;rties...</source>
<translation>Prop&amp;iedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="121"/>
<source>&amp;Print...</source>
<translation>Im&amp;primir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="51"/>
<source>&amp;LEGO Digital Designer...</source>
<translation>&amp;LEGO Digital Designer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="58"/>
<source>Set &amp;Inventory...</source>
<translation>Escoger &amp;Inventario...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="72"/>
<source>&amp;COLLADA...</source>
<translation>&amp;COLLADA...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="114"/>
<source>&amp;Render...</source>
<translation>&amp;Renderizar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="128"/>
<source>Print Pre&amp;view...</source>
<translation>Pre&amp;via de impresión...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="135"/>
<source>Print &amp;Bill of Materials...</source>
<translation>Imprimir &amp;lista de materiales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="142"/>
<source>&amp;Recent1</source>
<translation>&amp;Reciente1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="149"/>
<source>&amp;Recent2</source>
<translation>&amp;Reciente2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="156"/>
<source>&amp;Recent3</source>
<translation>&amp;Reciente3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="163"/>
<source>&amp;Recent4</source>
<translation>&amp;Reciente4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="170"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="177"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Des&amp;hacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="184"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Rehacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="191"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;Cortar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="198"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Co&amp;piar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="205"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Pe&amp;gar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="212"/>
<source>&amp;Find...</source>
<translation>&amp;Buscar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="219"/>
<source>Find Ne&amp;xt</source>
<translation>Buscar Sig&amp;uiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="226"/>
<source>Find Pre&amp;vious</source>
<translation>Buscar Pre&amp;vio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="233"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Seleccionar &amp;Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="240"/>
<source>Select &amp;None</source>
<translation>Seleccionar &amp;Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="247"/>
<source>Select &amp;Invert</source>
<translation>&amp;Invertir la Selección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="254"/>
<source>Select by Na&amp;me...</source>
<translation>Seleccionar por No&amp;mbre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="310"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="380"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="457"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="793"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="317"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="387"/>
<source>1/20 Stud</source>
<translation>1/20 Tetón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="324"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="394"/>
<source>1/4 Stud</source>
<translation>1/4 Tetón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="331"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="401"/>
<source>1 Flat</source>
<translation>1 Placa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="338"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="408"/>
<source>1/2 Stud</source>
<translation>1/2 Tetón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="345"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="415"/>
<source>1 Stud</source>
<translation>1 Tetón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="352"/>
<source>2 Studs</source>
<translation>2 Tetones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="359"/>
<source>3 Studs</source>
<translation>3 Tetones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="366"/>
<source>4 Studs</source>
<translation>4 Tetones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="373"/>
<source>8 Studs</source>
<translation>8 Tetones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="422"/>
<source>1 Brick</source>
<translation>1 Bloque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="429"/>
<source>2 Bricks</source>
<translation>2 Bloques</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="436"/>
<source>4 Bricks</source>
<translation>4 Bloques</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="443"/>
<source>8 Bricks</source>
<translation>8 Bloques</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="450"/>
<source>Rotation Snap Enabled</source>
<translation>Rotación por Acople Habilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="464"/>
<source>1 Degree</source>
<translation>1 Grado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="471"/>
<source>5 Degrees</source>
<translation>5 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="478"/>
<source>15 Degrees</source>
<translation>15 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="485"/>
<source>22.5 Degrees</source>
<translation>22.5 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="492"/>
<source>30 Degrees</source>
<translation>30 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="499"/>
<source>45 Degrees</source>
<translation>45 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="506"/>
<source>60 Degrees</source>
<translation>60 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="513"/>
<source>90 Degrees</source>
<translation>90 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="520"/>
<source>180 Degrees</source>
<translation>180 Grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="527"/>
<source>Transform</source>
<translation>Transformación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="534"/>
<source>Absolute Translation</source>
<translation>Translación Absoluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="541"/>
<source>Relative Translation</source>
<translation>Translación Relativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="548"/>
<source>Absolute Rotation</source>
<translation>Rotación Absoluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="555"/>
<source>Relative Rotation</source>
<translation>Rotación Relativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="562"/>
<source>Insert</source>
<translation>Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="569"/>
<source>Light</source>
<translation>Luz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="576"/>
<source>Spotlight</source>
<translation>Foco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="583"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="800"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="807"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="814"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="821"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="828"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="835"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="842"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="849"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="856"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="863"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="870"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="877"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="884"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="891"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="898"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="905"/>
<source>Camera</source>
<translation>Cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="590"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="597"/>
<source>Move</source>
<translation>Mover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="604"/>
<source>Rotate</source>
<translation>Rotar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="611"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="618"/>
<source>Paint</source>
<translation>Pintar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="632"/>
<source>Color Picker</source>
<translation>Selector de Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="625"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Ampliación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="632"/>
<source>Pan</source>
<translation>Deslizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="639"/>
<source>Rotate View</source>
<translation>Rotar Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="646"/>
<source>Roll</source>
<translation>Pivotar la Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="653"/>
<source>Zoom Region</source>
<translation>Ampliar Región</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="660"/>
<source>Cancel Action</source>
<translation>Cancelar Acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="667"/>
<source>P&amp;references...</source>
<translation>P&amp;referencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="674"/>
<source>Zoom In</source>
<translation>Ampliar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="681"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation>Reducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="688"/>
<source>Zoom E&amp;xtents</source>
<translation>&amp;Ver Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="695"/>
<source>Look At</source>
<translation>Ver el Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="702"/>
<source>Move Forward</source>
<translation>Mover Adelante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="709"/>
<source>Move Backward</source>
<translation>Mover Atrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="716"/>
<source>Move Left</source>
<translation>Mover Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="723"/>
<source>Move Right</source>
<translation>Mover Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="730"/>
<source>Move Up</source>
<translation>Mover Arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="737"/>
<source>Move Down</source>
<translation>Mover Abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="744"/>
<source>&amp;Front</source>
<translation>&amp;Frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="751"/>
<source>&amp;Back</source>
<translation>&amp;Detrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="758"/>
<source>&amp;Top</source>
<translation>En&amp;cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="765"/>
<source>B&amp;ottom</source>
<translation>De&amp;bajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="772"/>
<source>&amp;Left</source>
<translation>&amp;Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="779"/>
<source>&amp;Right</source>
<translation>&amp;Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="786"/>
<source>&amp;Home</source>
<translation>&amp;Inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="912"/>
<source>Reset</source>
<translation>Reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="919"/>
<source>First</source>
<translation>Primero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="926"/>
<source>Previous</source>
<translation>Previo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="933"/>
<source>Next</source>
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="940"/>
<source>Last</source>
<translation>Último</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="961"/>
<source>Insert Before</source>
<translation>Insertar Antes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="968"/>
<source>Insert After</source>
<translation>Insertar Después</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="947"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1521"/>
<source>Insert Step</source>
<translation>Insertar Paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="954"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1528"/>
<source>Remove Step</source>
<translation>Quitar Paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="961"/>
<source>Add Keys</source>
<translation>Añadir Claves</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="968"/>
<source>Split &amp;Horizontal</source>
<translation>Dividir &amp;Horizontalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="975"/>
<source>Split &amp;Vertical</source>
<translation>Dividir &amp;Verticalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="982"/>
<source>Re&amp;move View</source>
<translation>Qui&amp;tar Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="989"/>
<source>Rese&amp;t Views</source>
<translation>Resetear &amp;Vistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="996"/>
<source>&amp;Full Screen</source>
<translation>&amp;Pantalla Completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1003"/>
<source>Close &amp;Tab</source>
<translation>Cerrar &amp;Pestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1010"/>
<source>&amp;Wireframe</source>
<translation>&amp;Malla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1017"/>
<source>&amp;Flat Shading</source>
<translation>&amp;Sombreado Plano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1024"/>
<source>&amp;Default Lights</source>
<translation>&amp;Luces por Defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1031"/>
<source>&amp;Perspective</source>
<translation>&amp;Perspectiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1038"/>
<source>&amp;Orthographic</source>
<translation>&amp;Ortográfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1045"/>
<source>&amp;Insert</source>
<translation>&amp;Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1052"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1059"/>
<source>&amp;Duplicate</source>
<translation>&amp;Duplicar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1066"/>
<source>Reset &amp;Pivot Point</source>
<translation>Reiniciar el &amp;Punto de Pivote</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1073"/>
<source>Remove &amp;Key Frames</source>
<translation>Quitar &amp;Fotogramas Clave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1080"/>
<source>Insert Control Point</source>
<translation>Insertar un Punto de Control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1087"/>
<source>Remove Control Point</source>
<translation>Quitar el Punto de Control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1094"/>
<source>Move +X</source>
<translation>Mover +X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1101"/>
<source>Move -X</source>
<translation>Mover -X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1108"/>
<source>Move +Y</source>
<translation>Mover +Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1115"/>
<source>Move -Y</source>
<translation>Mover -Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1122"/>
<source>Move +Z</source>
<translation>Mover +Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1129"/>
<source>Move -Z</source>
<translation>Mover -Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1136"/>
<source>Rotate +X</source>
<translation>Rotar +X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1143"/>
<source>Rotate -X</source>
<translation>Rotar -X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1150"/>
<source>Rotate +Y</source>
<translation>Rotar +Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1157"/>
<source>Rotate -Y</source>
<translation>Rotar -Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1164"/>
<source>Rotate +Z</source>
<translation>Rotar +Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1171"/>
<source>Rotate -Z</source>
<translation>Rotar -Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1178"/>
<source>Minifig &amp;Wizard...</source>
<translation>&amp;Asistente de Minifig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1185"/>
<source>A&amp;rray...</source>
<translation>&amp;Conjunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1199"/>
<source>Move to New Model...</source>
<translation>Mover al Nuevo Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1206"/>
<source>Inline Selected Models</source>
<translation>Fusionar los Modelos Seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1227"/>
<source>&amp;Group...</source>
<translation>&amp;Agrupar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1234"/>
<source>&amp;Ungroup</source>
<translation>&amp;Desagrupar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1241"/>
<source>&amp;Add to Group</source>
<translation>&amp;Añadir al Grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1248"/>
<source>Re&amp;move from Group</source>
<translation>Qui&amp;tar del Grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1255"/>
<source>&amp;Edit Groups...</source>
<translation>&amp;Editar Grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1262"/>
<source>&amp;Hide Selected</source>
<translation>&amp;Ocultar la Selección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1269"/>
<source>Hide &amp;Unselected</source>
<translation>Ocultar los no &amp;Seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1276"/>
<source>&amp;Unhide Selected</source>
<translation>&amp;Mostrar los Seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1283"/>
<source>U&amp;nhide All</source>
<translation>Mostrar &amp;Todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1290"/>
<source>Show Earlier</source>
<translation>Mostrar Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1297"/>
<source>Show Later</source>
<translation>Mostrar Posterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1318"/>
<source>Submodels...</source>
<translation>Submodelos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1500"/>
<source>Report a Bug</source>
<translation>Reportar un Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1535"/>
<source>Move Selection Here</source>
<translation>Mover la Selección Aquí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1542"/>
<source>Set Current Step</source>
<translation>Escoger el Paso Actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1493"/>
<source>LeoCAD &amp;Home Page</source>
<translation>&amp;Pagina Principal de LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1507"/>
<source>Check for &amp;Updates...</source>
<translation>&amp;Verificar Actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1514"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Acerca de...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mouse</name>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1552"/>
<source>NewPiece</source>
<translation>NuevaPieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1553"/>
<source>NewPointLight</source>
<translation>NuevoPuntodeLuz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1554"/>
<source>NewSpotLight</source>
<translation>NuevoFoco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1555"/>
<source>NewCamera</source>
<translation>NuevaCámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1556"/>
<source>Select</source>
<translation>Seleccionar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1557"/>
<source>Move</source>
<translation>Mover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1558"/>
<source>Rotate</source>
<translation>Rotar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1559"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1560"/>
<source>Paint</source>
<translation>Pintar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1603"/>
<source>ColorPicker</source>
<translation>Selector de Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1561"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Ampliación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1562"/>
<source>Pan</source>
<translation>Desplazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1563"/>
<source>Orbit</source>
<translation>Orbitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1564"/>
<source>Roll</source>
<translation>Pivotar la Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1565"/>
<source>ZoomRegion</source>
<translation>AmpliarRegión</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Project</name>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="221"/>
<source>Empty Name</source>
<translation>Nombre Vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="457"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="632"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1800"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1831"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1856"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1890"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1968"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1987"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="514"/>
<source>Merged </source>
<translation>Fusionado </translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="676"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="689"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1123"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1137"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1190"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1203"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1455"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1469"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1542"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1925"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2037"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2050"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2089"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2135"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2334"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2348"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2365"/>
<source>LeoCAD</source>
<translation>LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="676"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1123"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1190"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1455"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2037"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2334"/>
<source>Nothing to export.</source>
<translation>Nada para Exportar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="680"/>
<source>Export 3D Studio</source>
<translation>Exportar a 3D Studio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="680"/>
<source>3DS Files (*.3ds);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos 3DS (*.3ds);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="689"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1137"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1203"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1469"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2050"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2348"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2365"/>
<source>Could not open file &apos;%1&apos; for writing.</source>
<translation>No se pudo abrir el archivo « %1 » para guardar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="1127"/>
<source>Export BrickLink</source>
<translation>Exportar a BrickLink</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="1127"/>
<source>XML Files (*.xml);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos XML (*.xml);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="1194"/>
<source>Export COLLADA</source>
<translation>Exportar COLLADA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="1194"/>
<source>COLLADA Files (*.dae);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos COLLADA (*.dae);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="1459"/>
<source>Export CSV</source>
<translation>Exportar a CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="1459"/>
<source>CSV Files (*.csv);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos CSV (*.csv);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="1542"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1925"/>
<source>Error creating images.</source>
<translation>Error creando imágenes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="2041"/>
<source>Export POV-Ray</source>
<translation>Exportar a POV-Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="2041"/>
<source>POV-Ray Files (*.pov);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos POV-Ray (*.pov);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="2089"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="2135"/>
<source>Could not find LGEO files in folder &apos;%1&apos;.</source>
<translation>No se pudo encontrar los archivos LGEO en la carpeta « %1 ».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="2338"/>
<source>Export Wavefront</source>
<translation>Exportar a Wavefront</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="2338"/>
<source>Wavefront Files (*.obj);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos Wavefront (*.obj);;Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="457"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="632"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1800"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1831"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1856"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1890"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1968"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="1987"/>
<source>Error writing to file &apos;%1&apos;:
%2</source>
<translation>Error guardando el archivo « %1 » :
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="82"/>
<location filename="../common/project.cpp" line="121"/>
<source>New Model.ldr</source>
<translation>Nuevo Modelo.ldr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="121"/>
<source>New Model.mpd</source>
<translation>Nuevo Modelo.mpd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="190"/>
<source>Submodel #</source>
<translation>Submodelo #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="214"/>
<source>Submodel Name:</source>
<translation>Nombre del Submodelo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="221"/>
<source>The submodel name cannot be empty.</source>
<translation>El nombre del submodelo no puede estar vacío.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="241"/>
<source>Duplicate Submodel</source>
<translation>Duplicar Submodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="241"/>
<source>A submodel named &apos;%1&apos; already exists, please enter a unique name.</source>
<translation>Un submodelo llamado &apos;%1&apos; ya existe, por favor ponga un nombre único.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/project.cpp" line="258"/>
<source>New Submodel</source>
<translation>Nuevo Submodelo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<location filename="../common/group.cpp" line="47"/>
<source>Group #</source>
<translation>Grupo n°</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_colors.cpp" line="193"/>
<source>Solid Colors</source>
<comment>Colors</comment>
<translation>Colores Sólidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_colors.cpp" line="194"/>
<source>Translucent Colors</source>
<comment>Colors</comment>
<translation>Colores Translúcidos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_colors.cpp" line="195"/>
<source>Special Colors</source>
<comment>Colors</comment>
<translation>Colores Especiales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Status</name>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="45"/>
<source>Save a picture of the current view</source>
<translation>Guardar una imagen de la vista actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="87"/>
<source>Export a list of parts used in BrickLink XML format</source>
<translation>Exportar una lista de las piezas usadas en formato XML de BrickLink</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="94"/>
<source>Export a list of parts used in comma delimited file format</source>
<translation>Exportar una lista de las piezas usadas en formato de coma delimitada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="136"/>
<source>Print a list of parts used</source>
<translation>Imprimir una lista de piezas usadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="178"/>
<source>Undo the last action</source>
<translation>Deshacer la última acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="185"/>
<source>Redo the previously undone action</source>
<translation>Rehacer la acción previamente deshecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="192"/>
<source>Cut the selection and put it on the Clipboard</source>
<translation>Cortar la selección y ponerla en el portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="199"/>
<source>Copy the selection and put it on the Clipboard</source>
<translation>Copiar la selección y ponerla en el portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="206"/>
<source>Insert Clipboard contents</source>
<translation>Pegar el contenido del portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="213"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="227"/>
<source>Find object</source>
<translation>Buscar objecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="220"/>
<source>Find next object</source>
<translation>Buscar el siguiente objecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="241"/>
<source>De-select everything</source>
<translation>Deseleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="248"/>
<source>Invert the current selection set</source>
<translation>Invertir el conjunto de selección actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="255"/>
<source>Select objects by name</source>
<translation>Seleccionar objetos por su nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="304"/>
<source>Toggle snap axes</source>
<translation>Cambiar los ejes de acoplado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="451"/>
<source>Snap rotations to fixed intervals</source>
<translation>Acoplar rotaciones a intervalos fijos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="311"/>
<source>Do not snap movement along the XY plane</source>
<translation>No acoplar el movimiento a lo largo del plano XY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="318"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 1/20 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1/20</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="325"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 1/4 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1/4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="332"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 1 flat</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY a la placa 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="339"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 1/2 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="346"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 1 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="353"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 2 studs</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="360"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 3 studs</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="367"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 4 studs</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="374"/>
<source>Snap movement along the XY plane to 8 studs</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del plano XY al Tetón de 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="381"/>
<source>Do not snap movement along the Z axis</source>
<translation>No acoplar el movimiento a lo largo del eje Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="388"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 1/20 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1/20</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="395"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 1/4 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1/4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="402"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 1 flat</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z a la placa de 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="409"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 1/2 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="416"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 1 stud</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Tetón de 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="423"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 1 brick</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="430"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 2 bricks</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="437"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 4 bricks</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="444"/>
<source>Snap movement along the Z axis to 8 bricks</source>
<translation>Acoplar el movimiento a lo largo del eje Z al Bloque de 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="458"/>
<source>Do not snap rotations</source>
<translation>No acoplar rotaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="465"/>
<source>Snap rotations to 1 degree</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 1 grado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="472"/>
<source>Snap rotations to 5 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 5 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="10"/>
<source>Create a new model</source>
<translation>Crear un nuevo modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="17"/>
<source>Open an existing model</source>
<translation>Abrir un modelo existente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="24"/>
<source>Merge the contents of another file with the current one</source>
<translation>Fusionar los contenidos de otro archivo con el actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="31"/>
<source>Save the current model</source>
<translation>Guardar el modelo actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="38"/>
<source>Save the current model with a new name</source>
<translation>Guardar el modelo actual con un nombre nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="52"/>
<source>Import a file in LEGO Digital Designer LXF format</source>
<translation>Importar un archivo de LEGO-Digital Designer formato LXF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="59"/>
<source>Import all parts from an official set</source>
<translation>Importar todas las piezas de un set oficial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="66"/>
<source>Export the current model in 3D Studio 3DS format</source>
<translation>Exportar el modelo actual en formato 3D Studio Formato 3DS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="73"/>
<source>Export the current model in COLLADA DAE format</source>
<translation>Exportar el modelo actual en formato COLLADA Formato DAE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="80"/>
<source>Create an HTML page for the current model</source>
<translation>Crear una página HTML con el modelo actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="101"/>
<source>Export the current model in POV-Ray format</source>
<translation>Exportar el modelo actual en formato POV-Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="108"/>
<source>Export the current model in Wavefront OBJ format</source>
<translation>Exportar el modelo actual en formato Wavefront Formato OBJ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="115"/>
<source>Render the current model using POV-Ray</source>
<translation>Renderizar el modelo actual usando POV-Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="122"/>
<source>Print the current model</source>
<translation>Imprimir el modelo actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="129"/>
<source>Display how the model would look if printed</source>
<translation>Mostrar como ser veria el modelo imprimido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="143"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="150"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="157"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="164"/>
<source>Open this model</source>
<translation>Abrir este modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="171"/>
<source>Quit the application; prompts to save model</source>
<translation>Salir del programa; notificacion para guardar el modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="234"/>
<source>Select all pieces in the model</source>
<translation>Seleccionar todas las piezas del modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="262"/>
<source>Select pieces by color</source>
<translation>Seleccionar piezas por color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="269"/>
<source>Select one piece at a time</source>
<translation>Seleccionar una pieza a la vez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="276"/>
<source>Select all pieces of the same type</source>
<translation>Seleccionar todas las piezas del mismo tipo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="283"/>
<source>Select all pieces of the same color</source>
<translation>Seleccionar todas las piezas del mismo color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="290"/>
<source>Select all pieces of the same type and color</source>
<translation>Seleccionar todas las piezas del mismo tipo y color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="297"/>
<source>Move and rotate objects relative to the one that has focus</source>
<translation>Mover y rotar objectos relativos al que tiene el foco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="479"/>
<source>Snap rotations to 15 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 15 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="486"/>
<source>Snap rotations to 22.5 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 22.5 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="493"/>
<source>Snap rotations to 30 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 30 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="500"/>
<source>Snap rotations to 45 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 45 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="507"/>
<source>Snap rotations to 60 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 60 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="514"/>
<source>Snap rotations to 90 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 90 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="521"/>
<source>Snap rotations to 180 degrees</source>
<translation>Acoplar rotaciones a 180 grados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="528"/>
<source>Apply transform to selected objects</source>
<translation>Aplicar tranformaciones a los objetos seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="535"/>
<source>Switch to absolute translation mode when applying transforms</source>
<translation>Cambiar al modo de translación absoluta cuando se apliquen transformaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="542"/>
<source>Switch to relative translation mode when applying transforms</source>
<translation>Cambiar al modo de translación relativa cuando se apliquen transformaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="549"/>
<source>Switch to absolute rotation mode when applying transforms</source>
<translation>Cambiar al modo de rotación absoluta cuando se apliquen transformaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="556"/>
<source>Switch to relative rotation mode when applying transforms</source>
<translation>Cambiar al modo de rotación relativa cuando se apliquen transformaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="563"/>
<source>Add new pieces to the model</source>
<translation>Añadir nuevas piezas al modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="570"/>
<source>Add new omni light sources to the model</source>
<translation>Añadir nuevas fuentes de luz omnidireccional al modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="577"/>
<source>Add new spotlights to the model</source>
<translation>Añadir nuevos focos al modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="584"/>
<source>Create a new camera</source>
<translation>Crear una cámara nueva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="591"/>
<source>Select objects (hold the CTRL key down or drag the mouse to select multiple objects)</source>
<translation>Seleccionar objetos (mantener pulsado Ctrl o arrastrar el ratón para seleccionar multiples objetos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="598"/>
<source>Move selected objects</source>
<translation>Mover objetos seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="605"/>
<source>Rotate selected pieces</source>
<translation>Rotar piezas seleccionadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="612"/>
<source>Delete objects</source>
<translation>Borrar objetos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="619"/>
<source>Change piece color</source>
<translation>Cambiar el color de una pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="633"/>
<source>Get piece color</source>
<translation>Coger color de la pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="626"/>
<source>Zoom in or out</source>
<translation>Ampliar o Reducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="633"/>
<source>Pan the current view</source>
<translation>Deslizar la vista actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="640"/>
<source>Rotate the current view</source>
<translation>Rotar la vista actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="647"/>
<source>Roll the current view</source>
<translation>Pivotar la vista actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="654"/>
<source>Zoom into a region of the screen</source>
<translation>Ampliar una región de la pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="661"/>
<source>Cancel current mouse action</source>
<translation>Cancelar la acción actual del ratón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="668"/>
<source>Change program settings</source>
<translation>Cambiar preferencias del programa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="675"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Ampliar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="682"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Reducir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="689"/>
<source>Fit all pieces in current the view (hold the CTRL key down to zoom all views)</source>
<translation>Encajar todas las piezas en la vista actual (mantener pulsado Ctrl para ampliar todas las vistas)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="696"/>
<source>Rotate view so selected pieces are at center</source>
<translation>Rotar vista para que las piezas seleccionadas esten centradas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="703"/>
<source>Move the current view forward</source>
<translation>Mover la vista actual hacia adelante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="710"/>
<source>Move the current view backward</source>
<translation>Mover la vista actual hacia atras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="717"/>
<source>Move the current view to the left</source>
<translation>Mover la vista actual hacia la izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="724"/>
<source>Move the current view to the right</source>
<translation>Mover la vista actual hacia la derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="731"/>
<source>Move the current view up</source>
<translation>Mover la vista actual hacia arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="738"/>
<source>Move the current view down</source>
<translation>Mover la vista actual hacia abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="745"/>
<source>View model from the front</source>
<translation>Ver el modelo de frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="752"/>
<source>View model from the back</source>
<translation>Ver el modelo desde detras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="759"/>
<source>View model from the top</source>
<translation>Ver el modelo desde arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="766"/>
<source>View model from the bottom</source>
<translation>Ver el modelo desde abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="773"/>
<source>View model from the left</source>
<translation>Ver el modelo desde la izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="780"/>
<source>View model from the right</source>
<translation>Ver el modelo desde la derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="787"/>
<source>View model from the default position</source>
<translation>Ver el modelo desde la posición por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="794"/>
<source>Do not use a camera</source>
<translation>No usar cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="801"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="808"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="815"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="822"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="829"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="836"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="843"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="850"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="857"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="864"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="871"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="878"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="885"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="892"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="899"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="906"/>
<source>Use this camera</source>
<translation>Usar esta cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="913"/>
<source>Reset views to their default positions</source>
<translation>Reinicializar las vistas a sus posiciones por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="920"/>
<source>Go to the first step of the model</source>
<translation>Ir al primer paso del modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="927"/>
<source>Go to the previous step</source>
<translation>Ir al paso previo del modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="934"/>
<source>Go to the next step</source>
<translation>Ir al siguiente paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="941"/>
<source>Go to the last step of the model</source>
<translation>Ir al último paso del modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="948"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1522"/>
<source>Insert new step</source>
<translation>Insertar nuevo paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="955"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1529"/>
<source>Remove current step</source>
<translation>Quitar el paso actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1004"/>
<source>Close current tab</source>
<translation>Cerrar la pestaña actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1088"/>
<source>Remove the selected control point</source>
<translation>Quitar la seleccion del punto de control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1193"/>
<source>Open the model referenced by the selected piece in a new tab</source>
<translation>Abrir el modelo referenciado por la pieza seleccionada en la nueva pestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1200"/>
<source>Move the selected pieces to a new model and replace them with a reference to the model</source>
<translation>Mover las piezas seleccionadas a un nuevo modelo y reemplazarlas con una referencia al modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1305"/>
<source>Create a new submodel</source>
<translation>Crear un nuevo submodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1312"/>
<source>Display the properties of the current submodel</source>
<translation>Mostrar las propiedades del submodelo actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1319"/>
<source>Show a list of all submodels</source>
<translation>Mostrar una lista de todos los submodelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1326"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1333"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1340"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1347"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1354"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1361"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1368"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1375"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1382"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1389"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1396"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1403"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1410"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1417"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1424"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1431"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1438"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1445"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1452"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1459"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1466"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1473"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1480"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1487"/>
<source>Switch to this submodel</source>
<translation>Cambiar a este submodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1501"/>
<source>Open LeoCAD&apos;s bug report form on your default web browser</source>
<translation>Abrir la página de reporte de errores de LeoCAD en tu navegador por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1536"/>
<source>Move the selected parts into this step</source>
<translation>Mover las piezas seleccionadas en este paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1543"/>
<source>View the model at this point in the timeline</source>
<translation>Ver el modelo actual en la línea de tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="962"/>
<source>Toggle adding new animation keys</source>
<translation>Activar añadir nuevas claves de animación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="969"/>
<source>Split the current view horizontally</source>
<translation>Dividir la vista actual horizontalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="976"/>
<source>Split the current view vertically</source>
<translation>Dividir la vista actual verticalmente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="983"/>
<source>Remove the current view</source>
<translation>Quitar la vista actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="990"/>
<source>Reset all views</source>
<translation>Reiniciar todas las vistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="997"/>
<source>Toggle fullscreen mode</source>
<translation>Activar modo de pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1011"/>
<source>Display the scene as wireframe</source>
<translation>Mostrar la escena como malla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1018"/>
<source>Display the scene without any shading or lights</source>
<translation>Mostrar las escena sin sombreados o luces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1025"/>
<source>Display the scene with the default lights</source>
<translation>Mostrar la escena con las luces por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1032"/>
<source>Set the current camera to use a perspective projection</source>
<translation>Asignar a la cámara actual la perspectiva de proyección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1039"/>
<source>Set the current camera to use an orthographic projection</source>
<translation>Asignar a la cámara actual la proyección ortográfica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1046"/>
<source>Add a new piece to the model</source>
<translation>Añadir una pieza al modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1053"/>
<source>Delete selected objects</source>
<translation>Borrar objetos seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1060"/>
<source>Create a copy of the selected pieces</source>
<translation>Crear una copia de las piezas seleccionadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1067"/>
<source>Reset the pivot point of the selected pieces to their origin</source>
<translation>Reicinializar el punto de pivote de las piezas seleccionadas a su origen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1074"/>
<source>Remove all key frames from the selected pieces</source>
<translation>Quitar todos los fotogramas claves de las piezas seleccionadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1081"/>
<source>Insert a new control point</source>
<translation>Insertar un nuevo punto de control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1095"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1102"/>
<source>Move selected objects along the X axis</source>
<translation>Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1109"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1116"/>
<source>Move selected objects along the Y axis</source>
<translation>Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1123"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1130"/>
<source>Move selected objects along the Z axis</source>
<translation>Mover los objetos seleccionados a lo largo del eje Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1137"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1144"/>
<source>Rotate selected objects along the X axis</source>
<translation>Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1151"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1158"/>
<source>Rotate selected objects along the Y axis</source>
<translation>Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1165"/>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1172"/>
<source>Rotate selected objects along the Z axis</source>
<translation>Rotar los objetos seleccionados a lo largo del eje Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1179"/>
<source>Add a new minifig to the model</source>
<translation>Añadir un nuevo minifig al modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1186"/>
<source>Make copies of the selected pieces</source>
<translation>Hacer copias de las piezas seleccionadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1207"/>
<source>Insert the contents of the selected model references into the current model</source>
<translation>Insertar los contenidos de las referencias del modelo seleccionado en modelo actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1214"/>
<source>Edit the currently selected submodel in-place</source>
<translation>Editar el submodelo seleccinado actual en el lugar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1221"/>
<source>End in-place submodel editing</source>
<translation>Finalizar la edición del submodelo en su lugar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1228"/>
<source>Group selected pieces together</source>
<translation>Agrupar las piezas seleccionadas juntas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1235"/>
<source>Ungroup selected group</source>
<translation>Desagrupar el grupo seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1242"/>
<source>Add focused piece to selected group</source>
<translation>Añadir la pieza enfocada al grupo seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1249"/>
<source>Remove focused piece from group</source>
<translation>Quitar la pieza enfocada del grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1256"/>
<source>Edit groups</source>
<translation>Editar grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1263"/>
<source>Hide selected objects</source>
<translation>Ocultar los objetos seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1270"/>
<source>Hide objects that are not selected</source>
<translation>Ocultar objetos que no han sido seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1277"/>
<source>Show hidden objects that are selected</source>
<translation>Mostrar los objetos ocultos que estan seleccionados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1284"/>
<source>Show all hidden objects</source>
<translation>Mostrar todos los objetos ocultos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1291"/>
<source>Show selected pieces one step earlier</source>
<translation>Montrer les pièces sélectionnées une étape plus tôt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1298"/>
<source>Show selected pieces one step later</source>
<translation>Montrer les pièces sélectionnées une étape plus tard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1494"/>
<source>Open LeoCAD&apos;s home page on the internet using your default web browser</source>
<translation>Ouvrir la page daccueil de LeoCAD avec votre navigateur web par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1508"/>
<source>Check if a newer LeoCAD version or parts library has been released</source>
<translation>Vérifier si une nouvelle version de LeoCAD ou de la bibliothèque de pièces est disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_commands.cpp" line="1515"/>
<source>Display program version number and system information</source>
<translation>Voir la version du programme et des informations sur le système</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewName</name>
<message>
<location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="42"/>
<source>Left</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="42"/>
<source>Right</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="42"/>
<source>Back</source>
<translation>Detras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="43"/>
<source>Front</source>
<translation>Frente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="43"/>
<source>Top</source>
<translation>Arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_viewsphere.cpp" line="43"/>
<source>Bottom</source>
<translation>Debajo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcApplication</name>
<message>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="429"/>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="683"/>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="685"/>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="687"/>
<source>LeoCAD</source>
<translation>LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="424"/>
<source>LeoCAD could not find a compatible Parts Library so only a small number of parts will be available.
Please visit https://www.leocad.org for information on how to download and install a library.</source>
<translation>LeoCAD no pudo encontrar una biblioteca de piezas compatible con lo que solo un reducido número de piezas estaran disponibles.
Por favor Visita https://www.leocad.org para aprender como descargar e instalar una biblioteca.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="426"/>
<source>LeoCAD could not load Parts Library.
Please visit https://www.leocad.org for information on how to download and install a library.</source>
<translation>LeoCAD no pudo cargar una biblioteca de piezas.
Por favor Visite https://www.leocad.org para aprender como descargar e instalar una librería.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="683"/>
<source>Parts library and Anti-aliasing changes will only take effect the next time you start LeoCAD.</source>
<translation>Los cambios en las Librerias de piezas y los cambios Anti-aliasing tendran efecto la próxima vez que inicie LeoCAD.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="685"/>
<source>Parts library changes will only take effect the next time you start LeoCAD.</source>
<translation>Los cambios en las librerias de piezas solo tendran efecto la próxima vez que inicie LeoCAD.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_application.cpp" line="687"/>
<source>Anti-aliasing changes will only take effect the next time you start LeoCAD.</source>
<translation>Los cambios de Anti-aliasing solo tendran efecto la próxima vez que inicie LeoCAD.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcMainWindow</name>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="400"/>
<source>Transform</source>
<translation>Transformación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="407"/>
<source>C&amp;ameras</source>
<translation>&amp;maras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="452"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="465"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="486"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="416"/>
<source>&amp;Viewpoints</source>
<translation>&amp;Puntos de Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>Projection</source>
<translation>Proyección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="517"/>
<source>Ste&amp;p</source>
<translation>Pa&amp;so</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="531"/>
<source>T&amp;oolbars</source>
<translation>Barras de&amp;Herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="542"/>
<source>&amp;Piece</source>
<translation>&amp;Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="575"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="598"/>
<source>Snap XY</source>
<translation>Acoplar XY</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="602"/>
<source>Snap Z</source>
<translation>Acoplar Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="606"/>
<source>Snap Menu</source>
<translation>Menu de Acoplar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="612"/>
<source>Movement Snap</source>
<translation>Movimiento de Acoplar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="613"/>
<source>Snap translations to fixed intervals</source>
<translation>Utilizar intervalos fijos para el acople de translación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="617"/>
<source>Snap Angle Menu</source>
<translation>Menú de Angulos de Acople</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="623"/>
<source>Rotation Snap</source>
<translation>Rotación de Acople</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="624"/>
<source>Snap rotations to fixed intervals</source>
<translation>Utilizar intervalos fijos para el acople de rotación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Standard</source>
<translation>Estandar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="434"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="653"/>
<source>Tools</source>
<translation>Utilidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="194"/>
<source>New Model</source>
<translation>Nuevo Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="195"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2192"/>
<source>Open Model</source>
<translation>Abrir Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="196"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2308"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2337"/>
<source>Save Model</source>
<translation>Guardar Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="429"/>
<source>Sh&amp;ading</source>
<translation>S&amp;ombreado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="460"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="567"/>
<source>Sub&amp;model</source>
<translation>Sub&amp;modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="589"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="593"/>
<source>Selection Mode</source>
<translation>Modo de Selección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>Change selection mode</source>
<translation>Cambiar modo de selección</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="645"/>
<source>Time</source>
<translation>Tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="674"/>
<source>Parts</source>
<translation>Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="680"/>
<source>Colors</source>
<translation>Colores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propiedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="732"/>
<source>Timeline</source>
<translation>Línea de Tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="849"/>
<source>Close Other Tabs</source>
<translation>Cerrar las Otras Pestañas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="851"/>
<source>Reset Views</source>
<translation>Reiniciar Vistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="925"/>
<source>The file &apos;%1&apos; has been modified by another application, do you want to reload it?</source>
<translation>El archivo &apos;%1&apos; ha sido modificado por otro programa, quieres volver a cargarlo?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="931"/>
<source>File Changed</source>
<translation>Archivo Cambiado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1895"/>
<source>%1 (ID: %2)</source>
<translation>%1 (ID : %2)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1942"/>
<source>%n Object(s) selected</source>
<translation>
<numerusform>%n Objeto seleccionado</numerusform>
<numerusform>%n Objectos seleccionados</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2224"/>
<source>Merge Model</source>
<translation>Fusionar Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2240"/>
<source>Merged 1 submodel.</source>
<translation>Un submodelo Fusionado 1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2242"/>
<source>Merged %1 submodels.</source>
<translation>Submodelos %1 fusionados.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2257"/>
<source>Import</source>
<translation>Importar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2257"/>
<source>LEGO Diginal Designer Files (*.lxf);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos LEGO Diginal Designer (*.lxf);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1905"/>
<source> - %1 (ID: %2)</source>
<translation> - %1 (ID : %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1909"/>
<source> in group &apos;%1&apos;</source>
<translation> dentro del grupo « %1 »</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1946"/>
<source>Step %1</source>
<translation>Paso %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1972"/>
<source> M: %1 %2 R: %3 </source>
<translation> M : %1 %2 R : %3 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1988"/>
<source>&amp;Undo %1</source>
<translation>&amp;Deshacer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1993"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Des&amp;hacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="1999"/>
<source>&amp;Redo %1</source>
<translation>&amp;Rehacer %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2004"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Rehacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2192"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2224"/>
<source>Supported Files (*.lcd *.ldr *.dat *.mpd);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos Soportados (*.lcd *.ldr *.dat *.mpd);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2211"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2240"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2242"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2247"/>
<source>LeoCAD</source>
<translation>LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="956"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2211"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2247"/>
<source>Error loading &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Error cargando « %1 ».</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2306"/>
<source>Supported Files (*.mpd);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos Soportados (*.mpd);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2306"/>
<source>Supported Files (*.ldr *.dat *.mpd);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos Soportados (*.ldr *.dat *.mpd);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2318"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2318"/>
<source>Saving files in LCD format is no longer supported, please use the LDR or MPD formats instead.</source>
<translation>Guardar archivos con el formato LCD ya no esta soportado, Por favor utilizar los formatos LDR o MPD en su lugar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.cpp" line="2337"/>
<source>Save changes to &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Guardar los cambios en « %1 » ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>1/20S</source>
<translation>1/20T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>1/4S</source>
<translation>1/4T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>1F</source>
<translation>1P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>1/2S</source>
<translation>1/2T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>1S</source>
<translation>1T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<source>2S</source>
<translation>2T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<source>3S</source>
<translation>3T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<source>4S</source>
<translation>4T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="165"/>
<source>8S</source>
<translation>8T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="166"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="172"/>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="177"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>1B</source>
<translation>1B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>2B</source>
<translation>2B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>4B</source>
<translation>4B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_mainwindow.h" line="171"/>
<source>8B</source>
<translation>8B</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcModel</name>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1167"/>
<source>Pasting</source>
<translation>Pegando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1372"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1694"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2395"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4061"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4077"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4109"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4120"/>
<source>LeoCAD</source>
<translation>LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1372"/>
<source>Error creating images.</source>
<translation>Error creando imagenes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1632"/>
<source>Inserting Step</source>
<translation>Insertar Paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1651"/>
<source>Removing Step</source>
<translation>Quitar Paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1694"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4109"/>
<source>No pieces selected.</source>
<translation>Ninguna pieza seleccionada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="978"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1698"/>
<source>Group #</source>
<translation>Grupo n°</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1125"/>
<source>Cutting</source>
<translation>Cortando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1240"/>
<source>Duplicating Pieces</source>
<translation>Duplicando Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1395"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1395"/>
<source>Error writing to file &apos;%1&apos;:
%2</source>
<translation>Error guardando el archivo « %1 » :
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1717"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1783"/>
<source>Grouping</source>
<translation>Agrupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1753"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1798"/>
<source>Ungrouping</source>
<translation>Desagrupado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="1844"/>
<source>Editing Groups</source>
<translation>Editar Grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2043"/>
<source>Adding Piece</source>
<translation>Añadiendo Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2085"/>
<source>Resetting Cameras</source>
<translation>Reseteando Cámaras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2123"/>
<source>Removing Key Frames</source>
<translation>Quitando Fotogramas Clave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2140"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2157"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2199"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2244"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2279"/>
<source>Modifying</source>
<translation>Modificando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2346"/>
<source>New Model</source>
<translation>Nuevo Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2399"/>
<source>Inlining</source>
<translation>Insertando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2538"/>
<source>Moving</source>
<translation>Moviendo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2602"/>
<source>Rotating</source>
<translation>Rotando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2628"/>
<source>Scaling</source>
<translation>Escalando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2695"/>
<source>Setting Part</source>
<translation>Mofificar una Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3535"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3558"/>
<source>Hide</source>
<translation>Ocultar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3581"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3604"/>
<source>Unhide</source>
<translation>Mostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3713"/>
<source>New SpotLight</source>
<translation>Nuevo Foco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3718"/>
<source>New Camera</source>
<translation>Nueva Cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3725"/>
<source>Move</source>
<translation>Mover</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3729"/>
<source>Rotate</source>
<translation>Rotar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3738"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3964"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4018"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4028"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Ampliación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3743"/>
<source>Pan</source>
<translation>Desplazar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3748"/>
<source>Orbit</source>
<translation>Orbitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3753"/>
<source>Roll</source>
<translation>Pivotar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3775"/>
<source>Insert</source>
<translation>Insertar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3785"/>
<source>New Light</source>
<translation>Nueva Luz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2095"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3904"/>
<source>Deleting</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2671"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3918"/>
<source>Painting</source>
<translation>Pintar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2395"/>
<source>No models selected.</source>
<translation>Ningun modelo seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2725"/>
<source>Showing Pieces</source>
<translation>Montre les pièces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2755"/>
<source>Hiding Pieces</source>
<translation>Escondiendo Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2770"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2795"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2807"/>
<source>Editing Camera</source>
<translation>Editando Cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2783"/>
<source>Changing FOV</source>
<translation>Cambiando el FOV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="2819"/>
<source>Renaming Camera</source>
<translation>Renombrando Cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3987"/>
<source>Look At</source>
<translation>Mirar el modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="3997"/>
<source>Moving Camera</source>
<translation>Moviendo Cámara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4054"/>
<source>Changing Properties</source>
<translation>Cambiar las propiedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4061"/>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4077"/>
<source>Nothing to select.</source>
<translation>Nada para seleccionar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4120"/>
<source>Array only has 1 element or less, no pieces added.</source>
<translation>El conjunto solo tiene un elemento o menos, ninguna pieza añadida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4174"/>
<source>Array</source>
<translation>Conjunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4186"/>
<source>Minifig #</source>
<translation>Minifig n°</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_model.cpp" line="4208"/>
<source>Minifig</source>
<translation>Minifig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcPartSelectionListView</name>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="461"/>
<source>No Icons</source>
<translation>Sin Iconos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="466"/>
<source>Small Icons</source>
<translation>Iconos Pequeños</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="471"/>
<source>Medium Icons</source>
<translation>Iconos Medianos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="476"/>
<source>Large Icons</source>
<translation>Iconos Grandes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="481"/>
<source>Extra Large Icons</source>
<translation>Iconos Extra Grandes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="491"/>
<source>Show Part Names</source>
<translation>Mostras Nombres de las Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="496"/>
<source>Show Decorated Parts</source>
<translation>Mostrar Piezas Decoradas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="502"/>
<source>List Mode</source>
<translation>Listar Modo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="506"/>
<source>Lock Preview Color</source>
<translation>Fijar Previa de Color</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcPartSelectionWidget</name>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="618"/>
<source>Search Parts</source>
<translation>Buscar Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="789"/>
<source>All Parts</source>
<translation>Todas las Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="790"/>
<source>Parts In Use</source>
<translation>Piezas Usadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_partselectionwidget.cpp" line="795"/>
<source>Submodels</source>
<translation>Submodelos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcPiecesLibrary</name>
<message>
<location filename="../common/lc_library.cpp" line="779"/>
<source>Initializing</source>
<translation>Inicializando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_library.cpp" line="780"/>
<source>Loading Parts Library</source>
<translation>Cargando Librería de Piezas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQAboutDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About LeoCAD</source>
<translation>Acerca de LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="42"/>
<source>LeoCAD Version 0.00.0</source>
<translation>LeoCAD Version 0.00.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="49"/>
<source>LeoCAD is a free application for creating virtual LEGO models.</source>
<translation>LeoCAD es un programa libre para crear modelos virtuales de LEGO.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.ui" line="73"/>
<source>System Information</source>
<translation>Información del Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="14"/>
<source>LeoCAD Version %1</source>
<translation>Version de LeoCAD %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="21"/>
<source>Qt version %1 (compiled with %2)
</source>
<translation>Version de QT %1 (compilado con %2)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="23"/>
<source>OpenGL Version %1 (GLSL %2)
%3 - %4
</source>
<translation>Version de OpenGL %1 (GLSL %2)
%3 - %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="25"/>
<source>Color Buffer: %1 bits %2 %3
Depth Buffer: %4 bits
Stencil Buffer: %5 bits
</source>
<translation>Memoria Intermedia de Color: %1 bits %2 %3
Memoria Intermedia de Profundidad: %4 bits
Memoria Intermedia de Éstencil: %5 bits
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="26"/>
<source>indexed</source>
<translation>indexado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="26"/>
<source>double buffered</source>
<translation>Memoria Intermedia Doble</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>GL_ARB_vertex_buffer_object extension: %1
GL_ARB_framebuffer_object extension: %2
GL_EXT_framebuffer_object extension: %3
GL_EXT_blend_func_separate: %4
GL_EXT_texture_filter_anisotropic extension: %5
</source>
<translation>GL_ARB_vertex_buffer_object extension: %1
GL_ARB_framebuffer_object extension: %2
GL_EXT_framebuffer_object extension: %3
GL_EXT_blend_func_separate: %4
GL_EXT_texture_filter_anisotropic extension: %5
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="29"/>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="31"/>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>Supported</source>
<translation>Soportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="29"/>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="31"/>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="33"/>
<source>Not supported</source>
<translation>No soportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qaboutdialog.cpp" line="33"/>
<source>Supported (max %1)</source>
<translation>Soportado (máximo %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQArrayDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="14"/>
<source>Array</source>
<translation>Conjunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="22"/>
<source>Dimensions</source>
<translation>Dimensiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="65"/>
<source>Offsets</source>
<translation>Atenuaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qarraydialog.ui" line="101"/>
<source>Rotations</source>
<translation>Rotaciones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qarraydialog.cpp" line="74"/>
<source>Array is empty.</source>
<translation>El Conjunto está vacío.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQCategoryDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qcategorydialog.ui" line="14"/>
<source>Category</source>
<translation>Categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qcategorydialog.ui" line="22"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qcategorydialog.ui" line="35"/>
<source>Keywords:</source>
<translation>Palabras Clave:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="15"/>
<source>Edit Category</source>
<translation>Editar la Categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="17"/>
<source>New Category</source>
<translation>Nueva Categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="34"/>
<source>Name cannot be empty.</source>
<translation>El Nombre no puede estar vacío.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qcategorydialog.cpp" line="42"/>
<source>Keywords cannot be empty.</source>
<translation>Las Palabras Clave no pueden estar vacías.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQEditGroupsDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qeditgroupsdialog.ui" line="14"/>
<source>Edit Groups</source>
<translation>Edición de Grupos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qeditgroupsdialog.cpp" line="21"/>
<source>New Group</source>
<translation>Nuevo Grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qeditgroupsdialog.cpp" line="60"/>
<source>Group #</source>
<translation>Grupo n°</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQFindDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qfinddialog.ui" line="14"/>
<source>Find</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qfinddialog.ui" line="28"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qfinddialog.ui" line="35"/>
<source>Part ID</source>
<translation>ID de la pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qfinddialog.ui" line="42"/>
<source>Color</source>
<translation>Color</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQGroupDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qgroupdialog.ui" line="14"/>
<source>Group</source>
<translation>Grupo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qgroupdialog.ui" line="22"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qgroupdialog.cpp" line="26"/>
<source>Name cannot be empty.</source>
<translation>El Nombre no puede estar vacío.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQHTMLDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="20"/>
<source>HTML Options</source>
<translation>Opciones HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="32"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="40"/>
<source>Output folder:</source>
<translation>Carpeta de Salida :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="53"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="62"/>
<source>Transparent image background</source>
<translation>Fondo de imagen transparente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="129"/>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="219"/>
<source>Width:</source>
<translation>Ancho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="149"/>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="239"/>
<source>Height:</source>
<translation>Alto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="122"/>
<source>Index page</source>
<translation>Página de Índice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="72"/>
<source>Models</source>
<translation>Modelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="78"/>
<source>All Models</source>
<translation>Todos los Modelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="85"/>
<source>Current Model and Submodels</source>
<translation>Modelo Actual y Submodelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="92"/>
<source>Current Model Only</source>
<translation>Solo el Modelo Actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="102"/>
<source>Steps</source>
<translation>Pasos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="108"/>
<source>Single Page</source>
<translation>Página Única</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="115"/>
<source>One Step per Page</source>
<translation>Un Paso por Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="169"/>
<source>Highlight new parts</source>
<translation>Resaltar nuevas piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="179"/>
<source>Parts List</source>
<translation>Lista de Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="273"/>
<source>At the end</source>
<translation>Al final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="259"/>
<source>After each step</source>
<translation>Después de cada paso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="185"/>
<source>Color:</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.ui" line="266"/>
<source>Create images</source>
<translation>Crear imagenes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.cpp" line="53"/>
<source>Output folder cannot be empty.</source>
<translation>La carpeta de salida no puede estar vacía.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qhtmldialog.cpp" line="78"/>
<source>Select Output Folder</source>
<translation>Seleccionar la Carpeta de Salida</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQImageDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="14"/>
<source>Save Image</source>
<translation>Guardar Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="24"/>
<source>File name:</source>
<translation>Nombre del archivo :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="48"/>
<source>Dimensions</source>
<translation>Dimensiones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="109"/>
<source>Step Range</source>
<translation>Intervalo de Pasos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="115"/>
<source>All Steps</source>
<translation>Todos los Pasos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="122"/>
<source>Current Step</source>
<translation>Paso Actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="131"/>
<source>Custom Range</source>
<translation>Intervalo Personalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="138"/>
<source>From:</source>
<translation>Desde :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="161"/>
<source>To:</source>
<translation>Hacia :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="54"/>
<source>Width:</source>
<translation>Ancho :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="80"/>
<source>Height:</source>
<translation>Alto :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.ui" line="37"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="46"/>
<source>Output File cannot be empty.</source>
<translation>El Archivo de Salida no puede estar vacío.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="46"/>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="84"/>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="92"/>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="98"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="84"/>
<source>First step must be between 1 and %1.</source>
<translation>El primer paso debe estar entre 1 y %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="92"/>
<source>Last step must be between 1 and %1.</source>
<translation>El último paso debe estar entre 1 y %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="117"/>
<source>Supported Image Files (*.bmp *.png *.jpg);;BMP Files (*.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos de Imagen Soportados (*.bmp *.png *.jpg);;Archivos BMP (*.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="98"/>
<source>Last step must be greater than first step.</source>
<translation>El último paso debe ser mayor que el primero.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="54"/>
<source>Please enter a width between 1 and 32768.</source>
<translation>Por favor introducir un ancho entre 1 y 32768.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="62"/>
<source>Please enter a height between 1 and 32768.</source>
<translation>Por favor introducir un alto entre 1 y 32768.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qimagedialog.cpp" line="117"/>
<source>Save Image File</source>
<translation>Guardar la Imagen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQMinifigDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.ui" line="14"/>
<source>Minifig Wizard</source>
<translation>Asistente de Minifig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.ui" line="686"/>
<source>Templates</source>
<translation>Plantillas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.ui" line="702"/>
<source>Save...</source>
<translation>Guardar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.ui" line="709"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="169"/>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="176"/>
<source>Save Template</source>
<translation>Guardar Plantilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="169"/>
<source>Template Name:</source>
<translation>Nombre de Plantilla:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="176"/>
<source>Template name cannot be empty.</source>
<translation>La plantilla no puede estar vacía.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="182"/>
<source>Are you sure you want to overwrite the template &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Estas seguro de querer sobreescribir la plantilla &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="183"/>
<source>Overwrite Template</source>
<translation>Sobreescribir Plantilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="209"/>
<source>Are you sure you want to delete the template &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Estas seguro de querer borrar la plantilla &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qminifigdialog.cpp" line="211"/>
<source>Delete Template</source>
<translation>Borrar Plantilla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQModelListDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="14"/>
<source>Submodels</source>
<translation>Submodelos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="27"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>&amp;Nuevo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="34"/>
<source>D&amp;elete...</source>
<translation>Bo&amp;rrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="41"/>
<source>&amp;Rename...</source>
<translation>&amp;Renombrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="48"/>
<source>Export...</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="55"/>
<source>Move &amp;Up</source>
<translation>Mover Arr&amp;iba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.ui" line="62"/>
<source>Move &amp;Down</source>
<translation>Mover Aba&amp;jo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="57"/>
<source>New Submodel</source>
<translation>Nuevo Submodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="72"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="72"/>
<source>The model cannot be empty.</source>
<translation>El modelo no puede estar vacío.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="81"/>
<source>Are you sure you want to delete the submodel &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Estas seguro de querer borrar el submodelo &apos;%1&apos;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="82"/>
<source>Delete Submodel</source>
<translation>Borrar Submodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="101"/>
<source>Rename Submodel</source>
<translation>Renombrar Submodelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="118"/>
<source>LeoCAD</source>
<translation>LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="118"/>
<source>Nothing to export.</source>
<translation>Nada para exportar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="124"/>
<source>Save Model</source>
<translation>Guardar Modelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qmodellistdialog.cpp" line="124"/>
<source>Supported Files (*.ldr *.dat);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos Soportados (*.ldr *.dat);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQPreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="33"/>
<source>Application</source>
<translation>Aplicación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="39"/>
<source>Language:</source>
<translation>Idioma:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="49"/>
<source>Check for updates:</source>
<translation>Buscar Actualizaciones:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="60"/>
<source>Default</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="65"/>
<source>Czech</source>
<translation>Czech</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="70"/>
<source>Deutsch</source>
<translation>Deutsch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="75"/>
<source>English</source>
<translation>English</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="80"/>
<source>Français</source>
<translation>Français</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="85"/>
<source>Português</source>
<translation>Português</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="90"/>
<source>Español</source>
<translation>Español</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="99"/>
<source>Never</source>
<translation>Nunca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="104"/>
<source>Once a day</source>
<translation>Una vez cada día</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="109"/>
<source>Once a week</source>
<translation>Una vez cada semana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="133"/>
<source>Default author name:</source>
<translation>Nombre del autor por defecto :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="146"/>
<source>Fixed direction keys</source>
<translation>Teclas de dirección fijas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="153"/>
<source>Open most recent file on startup</source>
<translation>Abrir archivo mas reciente al inicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="160"/>
<source>Custom paths</source>
<translation>Rutas personalizadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="166"/>
<source>Parts Library:</source>
<translation>Librería de Piezas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="199"/>
<source>Color Configuration:</source>
<translation>Configuración de Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="214"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="238"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="262"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="286"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="223"/>
<source>Minifig Settings:</source>
<translation>Preferencias de Minifig:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="247"/>
<source>PO&amp;V-Ray Executable:</source>
<translation>Ejecutable PO&amp;V-Ray:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="271"/>
<source>&amp;LGEO Library:</source>
<translation>Librería &amp;LGEO:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="298"/>
<source>Restore tab layout</source>
<translation>Restaurar configuración de pestañas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="306"/>
<source>Rendering</source>
<translation>Renderizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="454"/>
<source>Axis icon</source>
<translation>Icono de Ejes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="315"/>
<source>Highlight new parts</source>
<translation>Resaltar piezas nuevas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="461"/>
<source>Fade previous steps</source>
<translation>Desvanecer pasos previos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="485"/>
<source>Base Grid</source>
<translation>Grilla Base</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="521"/>
<source>Draw studs</source>
<translation>Dibujar Tetones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="528"/>
<source>studs</source>
<translation>tetones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="535"/>
<source>Draw lines every</source>
<translation>Dibujar lineas cada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="552"/>
<source>View Sphere</source>
<translation>Ver Esfera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="414"/>
<source>Mesh LOD</source>
<translation>LOD de Malla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="798"/>
<source>Mouse</source>
<translation>Ratón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="806"/>
<source>Mouse Shortcuts</source>
<translation>Atajos del Ratón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="821"/>
<source>Action</source>
<translation>Acción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="826"/>
<source>Shortcut 1</source>
<translation>Atajo 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="831"/>
<source>Shortcut 2</source>
<translation>Atajo 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="878"/>
<source>Button:</source>
<translation>Botón :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="886"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="891"/>
<source>Left</source>
<translation>Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="896"/>
<source>Middle</source>
<translation>Central</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="901"/>
<source>Right</source>
<translation>Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="909"/>
<source>Modifiers:</source>
<translation>Modificadores :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="916"/>
<source>Control</source>
<translation>Control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="923"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="930"/>
<source>Shift</source>
<translation>Maj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="958"/>
<source>Mouse sensitivity:</source>
<translation>Sensibilidad del ratón :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="190"/>
<source>Edge lines</source>
<translation>Bordes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="253"/>
<source>width</source>
<translation>ancho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="246"/>
<source>Anti-aliasing</source>
<translation>Anti-aliasing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="354"/>
<source>Stud Logo</source>
<translation>Logo de Tetón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="362"/>
<source>Logo1</source>
<translation>Logo1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="367"/>
<source>Logo2</source>
<translation>Logo2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="372"/>
<source>Logo3</source>
<translation>Logo3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="377"/>
<source>Logo4</source>
<translation>Logo4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="382"/>
<source>Logo5</source>
<translation>Logo5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="198"/>
<source>2x</source>
<translation>2x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="203"/>
<source>4x</source>
<translation>4x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="208"/>
<source>8x</source>
<translation>8x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="260"/>
<source>Shading Mode:</source>
<translation>Modo de Sombreado:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="268"/>
<source>Wireframe</source>
<translation>Malla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="273"/>
<source>Flat Shading</source>
<translation>Sombreado Plano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="278"/>
<source>Default Lights</source>
<translation>Luces por defecto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="376"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Deshabilitado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="381"/>
<source>Small</source>
<translation>Pequeño</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="386"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="391"/>
<source>Large</source>
<translation>Grande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="399"/>
<source>Highlight Color:</source>
<translation>Destacar Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="406"/>
<source>Size:</source>
<translation>Tamaño:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="420"/>
<source>Color:</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="434"/>
<source>Text Color:</source>
<translation>Color del Texto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="441"/>
<source>Location:</source>
<translation>Localización:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="449"/>
<source>Top Left</source>
<translation>Arriba Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="454"/>
<source>Top Right</source>
<translation>Arriba Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="459"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation>Abajo Izquierda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="464"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation>Abajo Derecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="496"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="537"/>
<source>Categories</source>
<translation>Categorias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="502"/>
<source>Parts Library Categories</source>
<translation>Categorias de la biblioteca de piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="571"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="576"/>
<source>Number</source>
<translation>Número</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="587"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="708"/>
<source>Import...</source>
<translation>Importar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="594"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="715"/>
<source>Export...</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="601"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="722"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="841"/>
<source>Reset...</source>
<translation>Reiniciar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="626"/>
<source>Category</source>
<translation>Categoría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="632"/>
<source>New...</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="639"/>
<source>Edit...</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="646"/>
<source>Delete...</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="670"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="680"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
<translation>Atajos de Teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="693"/>
<source>Command</source>
<translation>Comando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="698"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="750"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="870"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Atajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="756"/>
<source>Key se&amp;quence:</source>
<translation>Se&amp;cuencia Clave:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="769"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="937"/>
<source>Assign</source>
<translation>Asignar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="776"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.ui" line="944"/>
<source>Remove</source>
<translation>Quitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="138"/>
<source>Grid spacing must be greater than 0.</source>
<translation>El espaciado de la grilla debe ser mayor que 0.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="193"/>
<source>Select Parts Library Folder</source>
<translation>Seleccionar la Carpeta de la Biblioteca de Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="201"/>
<source>Supported Archives (*.zip *.bin);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos Soportados (*.zip *.bin);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="201"/>
<source>Select Parts Library Archive</source>
<translation>Seleccionar el Archivo de Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="210"/>
<source>Executable Files (*.exe);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos Ejecutables (*.exe);;Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="212"/>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation>Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="215"/>
<source>Open POV-Ray Executable</source>
<translation>Abrir Ejecutable POV-Ray</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="223"/>
<source>Open LGEO Folder</source>
<translation>Abrir la Carpeta LGEO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="239"/>
<source>Select Grid Stud Color</source>
<translation>Seleccionar el color de los tetones de la grilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="245"/>
<source>Select Grid Line Color</source>
<translation>Seleccionar el color de las líneas de la grilla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="251"/>
<source>Select View Sphere Color</source>
<translation>Seleccionar el Color de la Vista Esférica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="257"/>
<source>Select View Sphere Text Color</source>
<translation>Seleccionar el Color del Texto de la Vista Esférica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="263"/>
<source>Select View Sphere Highlight Color</source>
<translation>Seleccionar el Color del Texto Resaltado de la Vista Esférica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="327"/>
<source>Unassigned</source>
<translation>Sin Asignar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="441"/>
<source>Are you sure you want to delete the category &apos;%1&apos;?</source>
<translation>Estas seguro de querer borrar la categoría « %1 » ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="454"/>
<source>Import Categories</source>
<translation>Importar Categorias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="454"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="473"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="660"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="680"/>
<source>Text Files (*.txt);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="462"/>
<source>Error loading categories file.</source>
<translation>Error cargando el archivo de categorias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="473"/>
<source>Export Categories</source>
<translation>Exportar Categorias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="480"/>
<source>Error saving categories file.</source>
<translation>Error guardando el archivo de categorias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="487"/>
<source>Are you sure you want to load the default categories?</source>
<translation>Estas seguro de querer cargar las categorias por defecto?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="660"/>
<source>Import shortcuts</source>
<translation>Importar atajos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="668"/>
<source>Error loading keyboard shortcuts file.</source>
<translation>Error cargando el archivo de atajos de teclado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="680"/>
<source>Export shortcuts</source>
<translation>Exportar atajos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="687"/>
<source>Error saving keyboard shortcuts file.</source>
<translation>Error guardando el archivo de atajos de teclado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="694"/>
<source>Are you sure you want to load the default keyboard shortcuts?</source>
<translation>Estas seguro de querer cargar los atajos de teclado por defecto?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="721"/>
<source>Left Button</source>
<translation>Botón Izquierdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="726"/>
<source>Middle Button</source>
<translation>Botón Central</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="731"/>
<source>Right Button</source>
<translation>Botón Derecho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="800"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="809"/>
<source>Override Shortcut</source>
<translation>Sobreescribir Atajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="800"/>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="809"/>
<source>This shortcut is already assigned to &apos;%1&apos;, do you want to replace it?</source>
<translation>Este atajo ya esta asignado a « %1 », quieres reemplazarlo ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpreferencesdialog.cpp" line="854"/>
<source>Are you sure you want to load the default mouse shortcuts?</source>
<translation>Estas seguro de querer cargar los atajos de ratón por defecto?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQPropertiesDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="14"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propiedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="30"/>
<source>Summary</source>
<translation>Resumen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="36"/>
<source>Author:</source>
<translation>Autor :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="46"/>
<source>Description:</source>
<translation>Descripción :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="56"/>
<source>Comments:</source>
<translation>Comentarios :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="77"/>
<source>Scene</source>
<translation>Escena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="83"/>
<source>Background</source>
<translation>Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="120"/>
<source>So&amp;lid Color</source>
<translation>Color &amp;lido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="134"/>
<source>&amp;Gradient</source>
<translation>&amp;Gradiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="127"/>
<source>Image</source>
<translation>Imagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="146"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="155"/>
<source>Tile</source>
<translation>Titulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="189"/>
<source>Set default options for new projects</source>
<translation>Asignar opciones por defecto para los nuevos proyectos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.ui" line="210"/>
<source>Parts Used</source>
<translation>Piezas Usadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="22"/>
<source>%1 Properties</source>
<translation>%1 Propiedades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="59"/>
<source>Part</source>
<translation>Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="108"/>
<source>Total</source>
<translation>Total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="163"/>
<source>Select Background Color</source>
<translation>Seleccionar Color de Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="168"/>
<source>Select Background Top Color</source>
<translation>Seleccionar Color de Arriba del Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="173"/>
<source>Select Background Bottom Color</source>
<translation>Seleccionar Color de Abajo del Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="197"/>
<source>Select Background Image</source>
<translation>Seleccionar Imagen de Fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiesdialog.cpp" line="197"/>
<source>All Image Files (*.png *.jpg *.gif *.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;GIF Files (*.gif);;BMP Files (*.bmp);;All Files (*.*)</source>
<translation>Todos los Archivos de Imagen (*.png *.jpg *.gif *.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Archivos GIF (*.gif);;Archivos BMP (*.bmp);;Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQPropertiesTree</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="209"/>
<source>Property</source>
<translation>Propiedad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="210"/>
<source>Value</source>
<translation>Valor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="817"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="947"/>
<source>Position</source>
<translation>Posición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="818"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="823"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="948"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="953"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="958"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="819"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="824"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="949"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="954"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="959"/>
<source>Y</source>
<translation>Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="820"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="825"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="950"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="955"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="960"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="822"/>
<source>Rotation</source>
<translation>Rotación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="827"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Visibilidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="828"/>
<source>Show</source>
<translation>Mostrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="829"/>
<source>Hide</source>
<translation>Ocultar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="831"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apariencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="832"/>
<source>Color</source>
<translation>Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="833"/>
<source>Part</source>
<translation>Pieza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="952"/>
<source>Target</source>
<translation>Objectivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="957"/>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="962"/>
<source>Up</source>
<translation>Arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="963"/>
<source>Orthographic</source>
<translation>Ortográfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="964"/>
<source>FOV</source>
<translation>FOV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="965"/>
<source>Near</source>
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="966"/>
<source>Far</source>
<translation>Lejos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="967"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qpropertiestree.cpp" line="1047"/>
<source>Multiple Objects Selected</source>
<translation>Multiples Objectos Seleccionados</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQSelectDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="14"/>
<source>Select Objects</source>
<translation>Seleccionar Objectos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="34"/>
<source>All</source>
<translation>Todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="41"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qselectdialog.ui" line="48"/>
<source>Invert</source>
<translation>Invertir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcQUpdateDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.ui" line="14"/>
<source>LeoCAD Updates</source>
<translation>Actualizaciones de LeoCAD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="41"/>
<source>Connecting to update server...</source>
<translation>Conectando al servidor para actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="112"/>
<source>&lt;p&gt;There&apos;s a newer version of LeoCAD available for download (%1.%2.%3).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Hay una nueva version de LeoCAD disponible para descargar (%1.%2.%3).&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="114"/>
<source>&lt;p&gt;You are using the latest LeoCAD version.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Estas utilizando la última version de LeoCAD.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="122"/>
<source>&lt;p&gt;There are new parts available.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;No hay nuevas piezas disponibles.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="126"/>
<source>&lt;p&gt;There are no new parts available at this time.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;No hay nuevas piezas disponibles en este momento.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="131"/>
<source>&lt;p&gt;Visit &lt;a href=&quot;https://github.com/leozide/leocad/releases&quot;&gt;https://github.com/leozide/leocad/releases&lt;/a&gt; to download.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Visita &lt;a href=&quot;https://github.com/leozide/leocad/releases&quot;&gt;https://github.com/leozide/leocad/releases&lt;/a&gt; para descargar.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="137"/>
<source>Error parsing update information.</source>
<translation>Error parseando la información de la actualización.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_qupdatedialog.cpp" line="146"/>
<source>Error connecting to the update server.</source>
<translation>Error conectando al servidor de actualización.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcRenderDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="14"/>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="110"/>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="71"/>
<source>Render</source>
<translation>Renderizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="22"/>
<source>Settings</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="28"/>
<source>Width:</source>
<translation>Ancho:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="38"/>
<source>Height:</source>
<translation>Alto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="56"/>
<source>High</source>
<translation>Alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="61"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="66"/>
<source>Low</source>
<translation>Bajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="48"/>
<source>Quality:</source>
<translation>Calidad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="79"/>
<source>Output:</source>
<translation>Salida:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.ui" line="89"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="79"/>
<source>Cancel Render</source>
<translation>Cancelar Renderizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="79"/>
<source>Are you sure you want to cancel the current render?</source>
<translatorcomment>Estas seguro de querer cancelar el renderizado actual?</translatorcomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="176"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="182"/>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="283"/>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="302"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="182"/>
<source>Error starting POV-Ray.</source>
<translation>Error ejecutando POV-Ray.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="285"/>
<source>An error occurred while rendering. Check details or try again.</source>
<translation>Ha ocurrido un error en el renderizado. Mira los detalles o intentalo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="302"/>
<source>Error writing to file &apos;%1&apos;:
%2</source>
<translation>Error guardando el archivo « %1 » :
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="308"/>
<source>Select Output File</source>
<translation>Seleccionar el Archivo de Salida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_renderdialog.cpp" line="308"/>
<source>Supported Image Files (*.bmp *.png *.jpg);;BMP Files (*.bmp);;PNG Files (*.png);;JPEG Files (*.jpg);;All Files (*.*)</source>
<translation>Archivos de Imagen Soportados (*.bmp *.png *.jpg);;Archivos BMP (*.bmp);;Archivos PNG (*.png);;Archivos JPEG (*.jpg);;Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcSelectByColorDialog</name>
<message>
<location filename="../common/lc_selectbycolordialog.cpp" line="8"/>
<source>Select By Color</source>
<translation>Seleccionar Por Color</translation>
</message>
<message>
<location filename="../common/lc_selectbycolordialog.cpp" line="15"/>
<source>Color:</source>
<translation>Color:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcSetsDatabaseDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="14"/>
<source>Sets Database</source>
<translation>Base de datos de Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="22"/>
<source>Set Name or Number</source>
<translation>Asignar Nombre o Número</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="29"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="51"/>
<source>Number</source>
<translation>Número</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="56"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="61"/>
<source>Year</source>
<translation>Año</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="66"/>
<source>Parts</source>
<translation>Piezas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.ui" line="74"/>
<source>Sets Database provided by &lt;a href=&quot;https://www.rebrickable.com&quot;&gt;Rebrickable&lt;/a&gt;</source>
<translation>Base de datos de piezas de &lt;a href=&quot;https://www.rebrickable.com&quot;&gt;Rebrickable&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="62"/>
<source>Please select a set from the list.</source>
<translation>Por favor, seleccione un base de datos de la lista.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="69"/>
<source>Downloading</source>
<translation>Descargando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="70"/>
<source>Downloading set inventory</source>
<translation>Descargando inventario de base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="114"/>
<source>Keyword cannot be empty.</source>
<translation>La palabra clave no puede estar vacía.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="119"/>
<source>Searching</source>
<translation>Buscando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="120"/>
<source>Connecting to server</source>
<translation>Conectando al servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="179"/>
<source>Error connecting to server.</source>
<translation>Error conectando al servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/lc_setsdatabasedialog.cpp" line="226"/>
<source>Error downloading set inventory.</source>
<translation>Error descargando el inventario de base de datos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>lcTimelineWidget</name>
<message>
<location filename="../common/lc_timelinewidget.cpp" line="106"/>
<source>Step %1</source>
<translation>Paso %1</translation>
</message>
</context>
</TS>